Book Read Free

The Art of Taxidermy

Page 5

by Sharon Kernot


  We avoided Aunt Hilda,

  dropped our bags

  at the back door and

  headed for the shed.

  We fumbled through

  metal drawers,

  sifted through items

  in boxes and trays.

  We found a coil of wire,

  pliers, sharp tweezers,

  some fine sawdust,

  but no little beads for the eyes.

  We stowed them all

  in my schoolbag,

  opened the back door,

  entered the laundry.

  There in the sink

  waiting to be washed

  was our surgical sheet, stained

  with the bird’s blood.

  BLOOD III

  We tiptoed through the house

  to my room.

  We passed the kitchen

  like silent kittens.

  We headed to my bedroom

  to dump my bag,

  to check under the bed

  for the box and the bird.

  Lottie? Is that you?

  The kitchen door swung open.

  Light flooded the hall.

  My heartbeat exploded in my head.

  Lottie. I turned and faced

  Aunt Hilda’s looming shape.

  Lottie. Come. Come.

  I followed her into the kitchen.

  Sit. Sit, she said and I scanned

  the room for my boxed bird.

  I sat. I swallowed. I waited.

  I found the sheet, she said.

  She rose up, engulfed me,

  crushed me in a long moist hug.

  You are now a young lady.

  A woman. We must talk.

  BLOOD IV

  I placed the sanitary napkins,

  the pads, on my bed,

  bent down, dragged out

  the cardboard box.

  The bird was safe,

  but smelled not-quite fresh.

  We must excavate the head

  before the ants come.

  Aunt Hilda’s talk about menses,

  of wombs and babies and monthly blood

  churned my stomach and filled me

  with a dark-shadowed dread.

  I picked up a thick napkin,

  felt its softness between my fingers,

  flicked open Father’s pocketknife and sliced

  into the pad’s soft white flesh.

  DINNER

  Outside the storm had arrived,

  thunder grumbled.

  Rain drummed on the roof,

  trees thrashed the windows.

  But inside, there was a stillness,

  a calmness. At the dining table

  there was the gentle laying down

  of china and cutlery.

  I was not called to help.

  I was called to eat.

  Father smiled as he chewed,

  called me Young lady.

  Aunt Hilda hummed and nodded at me

  as I ate hungrily.

  She excused me from the dishes,

  told me to rest on my bed,

  whispered to Father that now

  All will be well. Change is here.

  MIDNIGHT II

  We set up our surgical tools,

  placed the bird on a fresh sheet

  and began our work—

  unpicking stitches,

  pulling out the clump of fabric,

  turning the feathery carcass

  inside out to expose

  the base of the skull,

  scooping out the brain,

  the cerebral matter,

  little by little

  till the eggshell skull

  was empty.

  The grey pink tongue,

  strangely shaped

  with barbs,

  was stubborn,

  but we tweezed it, tugged it out.

  We had no beads to replace

  the small red eyes

  so we left them.

  The body we filled with

  wads of white downy cotton

  from Aunt Hilda’s

  menstrual pads.

  ALIVE

  At 2.00 a.m.

  the lorikeet was almost

  alive.

  Its wings were wired

  for flight.

  Its head was erect.

  We lay it down and

  climbed between the sheets

  to go to sleep.

  In the morning Aunt Hilda allowed

  a day off school

  to rest.

  MOTHER MEMORY III

  Her hair flows down her back

  shining blue-black in the light

  from the morning sun.

  Oma is at the sink, washing

  carrots and cabbage

  pulled from the garden.

  I gaze up at Mother.

  The window squares

  sit brightly in her eyes.

  There’s no room on her lap

  so I lean against

  her full-moon belly and feel

  the soft drum of her voice

  and her heart through her chest

  where my ear rests.

  Her ghost-white arm is wrapped

  around me. The other hand strokes

  my unborn sister.

  She looks into my eyes

  and her red lipstick lips

  turn into a smile.

  SUMMER AT OMA’S

  Annie and I stared out

  at the blaze of sea,

  the blue bowl of sky,

  the dark shadows falling down

  yellow-grassed slopes, and

  at magpies panting in trees.

  The leaves of the gums mimicked

  the sound of the beach.

  Outside, the hot dry northerly

  whipped up our hair.

  Annie’s glittered like tinsel.

  Our thongs flip-flopped across

  dry, dusty paddocks.

  The sun stung our skin and

  squinted our eyes.

  We carried a silver bucket

  to the orchard to pick apricots

  from the netted trees.

  We plucked soft warm globes

  in the sweet-scented air

  till the bucket was heavy

  and our stomachs were full.

  On the way back to the cottage,

  beneath the gnarly almond tree,

  Annie spied the hollowed-out hull

  of a stumpy-tail lizard—

  no eyes, no tongue, no innards.

  Its carcass like cardboard,

  its mouth ajar, its tail curled

  as if fighting to the death.

  PRESERVATION III

  The kitchen was a bubble

  of boiling pots and kettles.

  In the syrupy air

  we washed and stoned the fruit,

  our faces slick with sweat.

  When the jars were full,

  lined up neatly in the pantry,

  when dinner had been eaten

  and dishes washed, we went out

  into the cooling afternoon.

  The sea was a silver strip.

  A bright round moon was rising

  above the wheaty paddock.

  Pink-tinged clouds followed us

  as we searched for bodies.

  Three eastern greys

  grazing in the paddock,

  one with a joey,

  looked up and bounded away.

  Fence wire twanged in their wake.

  A murder of crows

  caw-cawed up high.

  Their black bodies

  swirled like soot against

  a backdrop of cloudy sky.

  To the west, a wedge-tailed eagle

  hovered and circled,

  hovered and circled,

  riding the remains

  of the day’s thermals.

  Annie snatched my hand.

  Let’s see, she said, and we ran


  beneath the circling bird,

  and there on the ground

  was a brown hare.

  Its body still soft.

  It was wildly beautiful, with

  its black-tipped ears

  as long as a kangaroo’s

  and its dead eyes open.

  It was clear of marks,

  there was no blood.

  We dusted off ants,

  shooed flies, carried

  it carefully

  back to the cottage, where

  to preserve it

  we lovingly wrapped it

  in plastic and

  put it in the freezer.

  FIRE I

  The northerly was back by morning.

  The air was heated like a furnace;

  the saplings were bending,

  their branches stretching like children

  reaching for mothers.

  The long grass on the hillside

  rippled like a yellow sea.

  It was too hot to stay outside,

  so I played solitaire with Annie

  in the cool dark house.

  At noon we ventured out

  into the white-hot light.

  Dark clouds billowed

  on the hill. Annie sniffed.

  A storm is coming. A fire storm.

  Lottie! Oma shrieked

  Warum ist das Kaninchen hier.

  Annie and I rushed inside.

  Smoke, Oma! On the hill.

  Why is this rabbit here?

  The hare’s frozen face stared

  behind the plastic.

  Oma, there’s a fire!

  There is smoke. Big smoke!

  Her eyes widened. Where?

  She lifted her long black skirt

  and we hurried out behind her.

  FIRE II

  The smell of smoke

  was stronger,

  the cloud closer

  and blacker.

  The heat intensified.

  The wind

  blustered hotly.

  We followed Oma

  up the hill

  behind the house.

  And there it was—

  red flame, black smoke—

  coming our way.

  The sky rained

  black ash;

  red embers whirled and swirled.

  Some faded, some landed

  leaving dark marks

  in the yellow grass.

  Wasser! Oma yelled

  over the roar and crackle.

  Water! Wasser! Water!

  We galloped

  down the slope

  back to the house

  to find buckets and the hose.

  FIRE III

  Black smoke billowed,

  the day darkened,

  the dam greyed,

  trees ignited.

  We threw water,

  doused spots of fire,

  ran from one to the other,

  choking on the acrid air,

  until Oma’s blackened hands

  yanked us back into the house.

  We cowered in a dark corner.

  Oma’s prayers swirled

  around us

  like flaming embers, until

  the wail of sirens,

  the flash of fire-truck lights.

  Firefighters lifted, lugged,

  hauled, tugged

  the reeled-up hose,

  sprayed jets of water

  at the house,

  at the garden,

  at the flaming

  overhanging gums.

  MO(U)RNING

  The hill was dark stubble,

  the air, acrid.

  Trees smouldered;

  streams of smoke drifted

  and curled

  like smoke signals,

  silently echoing

  Oma’s despair.

  The gums,

  empty of birdsong,

  were jagged sticks

  of charcoal.

  Oma muttered

  German prayers

  and curses,

  as we crunched over

  the scorched

  vegetable patch and

  the fruitless orchard.

  She wept at the sight

  of the toppled henhouse

  and the scatter

  of burnt feathers.

  FROM THE ASHES

  Father’s blue Valiant

  emerged through a haze

  of low-slung smoke.

  The engine rumbled eerily

  up the birdless track.

  The wrench of handbrake

  and thud of car door

  echoing around the valley

  intensified the bleak

  black moonscape.

  He walked the grounds,

  hands in pockets,

  mouth tight,

  boots turning over

  charred remains

  of trees and other debris.

  Occasionally he squatted

  and stared at something,

  with hands knotted together.

  At last, he came into the house,

  placed an arm around

  Oma’s shoulders, and

  squeezed briefly,

  releasing from her

  a deep-throated sob.

  SEASCAPE

  There was no electricity,

  no water in the tank,

  no chickens to feed.

  The house reeked of smoke.

  Oma salvaged

  the food in the fridge.

  Packed a big black bag

  and a box.

  Annie and I collected our

  smoke-scented clothes,

  the thawed-out hare

  and the hollowed-out lizard.

  We sat in the Valiant

  and leaned our heads against

  the sun-heated window

  after our sleepless night.

  We watched the sea glitter,

  and the waves roll and roll,

  as the car wound its way

  along the south coast.

  Oma’s box sat between us,

  gently tipping with each turn.

  The photos inside slid

  this way and that.

  Annie and I shuffled through

  black-and-white snaps

  of Opa and Father and Uncle Bernard

  in their German uniforms

  and image after image

  of Father with Mother,

  their faces as grim

  as the charred hillside.

  GRAINY MEMORIES

  There are photos of all of us

  at different ages and stages.

  Many I have seen,

  like the one in Father’s study

  of Father, Uncle Bernard and Opa

  with those Japanese men

  holding up leafy vegetables—

  beetroot, maybe.

  We study it,

  Annie and I,

  taking in the dark tones—

  the smiling men

  looking pleased

  with their produce.

  Sifting through again,

  we find Aunt Hilda

  when she was young,

  holding a small child.

  That is you! Annie says.

  There with your dark hair,

  your chubby finger in your mouth,

  and your head resting

  on Aunt Hilda’s shoulder.

  See how she holds you.

  See how she smiles.

  Suddenly I was filled with warmth

  for my aunt

  who was always there trying

  to fill the space

  that Mother left behind.

  OMA

  When we arrived home

  the sun was sinking

  and the sky bled

  yesterday’s smoke.

  Aunt Hilda hugged Oma,

  gathered her bent bird-frame

  into her own generous bulk
/>   and muttered German words.

  Dinner was sombre.

  Father frowned at his plate,

  chewed methodically, robotically.

  I ate quickly to escape

  Aunt Hilda’s fussing

  and the awkward, anxious presence

  of Oma, whose hair and cheeks

  were smudged with ash.

  Later, Aunt Hilda made room for Oma,

  emptied Mother’s drawers and wardrobe.

  Carried bundle after bundle of clothes

  and shoes out to the shed.

  Oma followed her this way and that.

  The scent of wood smoke drifted behind her.

  She sighed and clucked, and rolled out

  the long sounds of Mother’s name.

  I have told him. Aunt Hilda shook her head.

  Wolfgang, let her go. But he will not.

  It is hard. Too hard, I know.

  But we will help. It is a step.

  SCENT

  Annie and I rummaged through

  Mother’s displaced bundles

  and breathed in the scent

  of long ago.

  She was still there.

  Her particles embedded

  in the weave of cloth.

  The indentation of her body

  pressed into her clothes

  and shoes and belts.

  We tried to read those hollows

  and grooves, the depressions,

  the scuff marks,

  the wear and tear,

  but they were as indecipherable

  as those ancient hieroglyphs.

  As impenetrable

  as an Egyptian tomb.

  I pulled on layer after layer of her:

  underwear, stockings,

  shirts and skirts,

  coat and shoes.

  I wrapped myself in her,

  folded myself up

  until it felt

  like a warm hug.

  In the pocket of her coat

  I found an envelope

  folded into a small fat square

  with ‘Wolf ’ printed

  in a back-slanted hand.

  We unfolded once, twice, three times

  until Father’s full name appeared.

  We opened the flap,

  exposed the yellowed seal,

  the stain of red lipstick

  and the jingle jangle

  of a diamond ring and

  a wedding band.

  THE LIVING DEAD

  Annie jangled the rings

  danced around the room, sang:

  Jack and Jill went up the hill

  to fetch a pail of water.

  Jill fell down and broke her crown

  and Jack came tumbling after.

  We are living a nursery rhyme.

  When Mother died

  poor Father survived, but

  his heart breaks, smashes, shatters

 

‹ Prev