Book Read Free

The Last Kingdom sc-1

Page 5

by Bernard Cornwell


  King Egbert arrived, and with him was Ivar the Boneless and a dozen men, including Ravn who, I had learned, was a counselor to Ivar and his brother. With Ravn was a tall man, white haired and with a long white beard. He was wearing long robes embroidered with crosses and winged angels and I later discovered this was Wulfhere, the Archbishop of Eoferwic who, like Egbert, had given his allegiance to the Danes. The king sat, looking uncomfortable, and then the discussion began. They were not there just to discuss me. They talked about which Northumbrian lords were to be trusted, which were to be attacked, what lands were to be granted to Ivar and Ubba, what tribute the Northumbrians must pay, how many horses were to be brought to Eoferwic, how much food was to be given to the army, which ealdormen were to yield hostages, and I sat, bored, until my name was mentioned. I perked up then and heard my uncle propose that I should be ransomed. That was the gist of it, but nothing is ever simple when a score of men decide to argue. For a long time they wrangled over my price, the Danes demanding an impossible payment of three hundred pieces of silver, and Ælfric not wanting to budge from a grudging offer of fifty. I said nothing, but just sat on the broken Roman tiles at the edge of the hall and listened. Three hundred became two hundred and seventyfive, fifty became sixty, and so it went on, the numbers edging closer, but still wide apart, and then Ravn, who had been silent, spoke for the first time. “The earl Uhtred,” he said in Danish, and that was the first time I heard myself described as an earl, which was a Danish rank, “has given his allegiance to King Egbert. In that he has an advantage over you, Ælfric.”

  The words were translated and I saw Ælfric’s anger when he was given no title. But nor did he have a title, except the one he had granted to himself, and I learned about that when he spoke softly to Beocca who then spoke up for him. “The ealdorman Ælfric,” the young priest said, “does not believe that a child’s oath is of any significance.”

  Had I made an oath? I could not remember doing so, though I had asked for Egbert’s protection, and I was young enough to confuse the two things. Still, it did not much matter. What mattered was that my uncle had usurped Bebbanburg. He was calling himself ealdorman. I stared at him, shocked, and he looked back at me with pure loathing in his face.

  “It is our belief,” Ravn said, his blind eyes looking at the roof of the hall that was missing some tiles so that a light rain was spitting through the rafters, “that we would be better served by having our own sworn earl in Bebbanburg, loyal to us, than endure a man whose loyalty we do not know.”

  Ælfric could feel the wind changing and he did the obvious thing. He walked to the dais, knelt to Egbert, kissed the king’s outstretched hand, and, as a reward, received a blessing from the archbishop. “I will offer a hundred pieces of silver,” Ælfric said, his allegiance given.

  “Two hundred,” Ravn said, “and a force of thirty Danes to garrison Bebbanburg.”

  “With my allegiance given,” Ælfric said angrily, “you will have no need of Danes in Bebbanburg.”

  So Bebbanburg had not fallen and I doubted it could fall. There was no stronger fortress in all Northumbria, and perhaps in all England.

  Egbert had not spoken at all, nor did he, but nor had Ivar and it was plain that the tall, thin, ghostfaced Dane was bored with the whole proceedings for he jerked his head at Ragnar who left my side and went to talk privately with his lord. The rest of us waited awkwardly. Ivar and Ragnar were friends, an unlikely friendship for they were very different men, Ivar all savage silence and grim threat, and Ragnar open and loud, yet Ragnar’s eldest son served Ivar and was even now, at eighteen years old, entrusted with the leadership of some of the Danes left in Ireland who were holding on to Ivar’s lands in that island. It was not unusual for eldest sons to serve another lord, Ragnar had two earl’s sons in his ships’ crews, and both might one day expect to inherit wealth and position if they learned how to fight. So Ragnar and Ivar now talked and Ælfric shuffled his feet and kept looking at me, Beocca prayed, and King Egbert, having nothing else to do, just tried to look regal.

  Ivar finally spoke “The boy is not for sale,” he announced.

  “Ransom,” Ravn corrected him gently.

  Ælfric looked furious. “I came here…” he began, but Ivar interrupted him.

  “The boy is not for ransom,” he snarled, then turned and walked from the big chamber. Egbert looked awkward, half rose from his throne, sat again, and Ragnar came and stood beside me.

  “You’re mine,” he said softly, “I just bought you.”

  “Bought me?”

  “My sword’s weight in silver,” he said.

  “Why?”

  “Perhaps I want to sacrifice you to Odin?” he suggested, then tousled my hair. “We like you, boy,” he said, “we like you enough to keep you. And besides, your uncle didn’t offer enough silver. For five hundred pieces? I’d have sold you for that.” He laughed.

  Beocca hurried across the room. “Are you well?” he asked me.

  “I’m well,” I said.

  “That thing you’re wearing,” he said, meaning Thor’s hammer, and he reached as though to pull it from its thong.

  “Touch the boy, priest,” Ragnar said harshly, “and I’ll straighten your crooked eyes before opening you from your gutless belly to your skinny throat.”

  Beocca, of course, could not understand what the Dane had said, but he could not mistake the tone and his hand stopped an inch from the hammer. He looked nervous. He lowered his voice so only I could hear him. “Your uncle will kill you,” he whispered.

  “Kill me?”

  “He wants to be ealdorman. That’s why he wished to ransom you. So he could kill you.”

  “But,” I began to protest.

  “Shh,” Beocca said. He was curious about my blue hands, but did not ask what had caused them. “I know you are the ealdorman,” he said instead, “and we will meet again.” He smiled at me, glanced warily at Ragnar, and backed away.

  Ælfric left. I learned later that he had been given safe passage to and from Eoferwic, which promise had been kept, but after that meeting he retreated to Bebbanburg and stayed there. Ostensibly he was loyal to Egbert, which meant he accepted the overlordship of the Danes, but they had not yet learned to trust him. That, Ragnar explained to me, was why he had kept me alive. “I like Bebbanburg,” he told me. “I want it.”

  “It’s mine,” I said stubbornly.

  “And you’re mine,” he said, “which means Bebbanburg is mine. You’re mine, Uhtred, because I just bought you, so I can do whatever I like with you. I can cook you, if I want, except there’s not enough meat on you to feed a weasel. Now, take off that whore’s tunic, give me the shoes and helmet, and go back to work.”

  So I was a slave again, and happy. Sometimes, when I tell folk my story, they ask why I did not run away from the pagans, why I did not escape southward into the lands where the Danes did not yet rule, but it never occurred to me to try. I was happy, I was alive, I was with Ragnar, and it was enough.

  More Danes arrived before winter. Thirtysix ships came, each with its contingent of warriors, and the ships were pulled onto the riverbank for the winter while the crews, laden with shields and weapons, marched to wherever they would spend the next few months. The Danes were casting a net over eastern Northumbria, a light one, but still a net of scattered garrisons. Yet they could not have stayed if we had not let them, but those ealdormen and thegns who had not died at Eoferwic had bent the knee and so we were a Danish kingdom now, despite the leashed Egbert on his pathetic throne. It was only in the west, in the wilder parts of Northumbria, that no Danes ruled, but nor were there any strong forces in those wild parts to challenge them.

  Ragnar took land west of Eoferwic, up in the hills. His wife and family joined him there, and Ravn and Gudrun came, plus all Ragnar’s ships’ crews who took over homesteads in the nearby valleys. Our first job was to make Ragnar’s house larger. It had belonged to an English thegn who had died at Eoferwic, but it was no grand hall, merely a low
wooden building thatched with rye straw and bracken on which grass grew so thickly that, from a distance, the house looked like a long hummock. We built a new part, not for us, but for the few cattle, sheep, and goats who would survive the winter and give birth in the new year. The rest were slaughtered. Ragnar and the men did most of the killing, but as the last few beasts came to the pen, he handed an ax to Rorik, his younger son. “One clean, quick stroke,” he ordered, and Rorik tried, but he was not strong enough and his aim was not true and the animal bellowed and bled and it took six men to restrain it while Ragnar did the job properly. The skinners moved on to the carcass and Ragnar held the ax to me. “See if you can do better.”

  A cow was pushed toward me, a man lifted her tail, she obediently lowered her head, and I swung the ax, remembering exactly where Ragnar had hit each time, and the heavy blade swung true, straight into the spine just behind the skull and she went down with a crash. “We’ll make a Danish warrior of you yet,” Ragnar said, pleased.

  The work lessened after the cattle slaughter. The English who still lived in the valley brought Ragnar their tribute of carcasses and grain, just as they would have delivered the supplies to their English lord. It was impossible to read from their faces what they thought of Ragnar and his Danes, but they gave no trouble, and Ragnar took care not to disturb their lives. The local priest was allowed to live and give services in his church that was a wooden shed decorated with a cross, and Ragnar sat in judgment on disputes, but always made certain he was advised by an Englishman who was knowledgeable in the local customs.

  “You can’t live somewhere,” he told me, “if the people don’t want you to be there. They can kill our cattle or poison our streams, and we would never know who did it. You either slaughter them all or learn to live with them.”

  The sky grew paler and the wind colder. Dead leaves blew in drifts. Our main work now was to feed the surviving cattle and to keep the log pile high. A dozen of us would go up into the woods and I became proficient with an ax, learning how to bring a tree down with an economy of strokes. We would harness an ox to the bigger trunks to drag them down to the shieling, and the best trees were put aside for building, while the others were split and chopped for burning. There was also time for play and so we children made our own hall high up in the woods, a hall of unsplit logs with a thatch of bracken and a badger’s skull nailed to the gable in imitation of the boar’s skull that crowned Ragnar’s home, and in our pretend hall Rorik and I fought over who would be king, though Thyra, his sister, who was eight years old, was always the lady of the house. She would spin wool there, because if she did not spin enough thread by winter’s end she would be punished, and she would watch while we boys fought our mock battles with toy wooden swords. Most of the boys were servants’ sons, or slave children, and they always insisted I was the English chief while Rorik was the Danish leader, and my warband only received the smallest, weakest boys and so we nearly always lost, and Thyra, who had her mother’s pale gold hair, would watch and spin, ever spinning, the distaff in her left hand while her right teased the thread out of the sheared fleece.

  Every woman had to spin and weave. Ragnar reckoned it took five women or a dozen girls a whole winter to spin enough thread to make a new sail for a boat, and boats were always needing new sails, and so the women worked every hour the gods sent. They also cooked, boiled walnut shells to dye the new thread, picked mushrooms, tanned the skins of the slaughtered cattle, collected the moss we used for wiping our arses, rolled beeswax into candles, malted the barley, and placated the gods. There were so many gods and goddesses, and some were peculiar to our own house and those the women celebrated in their own rites, while others, like Odin and Thor, were mighty and ubiquitous, but they were rarely treated in the same way that the Christians worshipped their god. A man would appeal to Thor, or to Loki, or to Odin, or to Vikr, or to any of the other great beings who lived in Asgard, which seemed to be the heaven of the gods, but the Danes did not gather in a church as we had gathered every Sunday and every saint’s day in Bebbanburg, and just as there were no priests among the Danes, nor were there any relics or sacred books. I missed none of it.

  I wish I had missed Sven, but his father, Kjartan, had a home in the next valley and it did not take long for Sven to discover our hall in the woods and, as the first winter frosts crisped the dead leaves and the berries shone on hawthorn and holly, we found our games turning savage. We no longer split into two sides, because we now had to fight off Sven’s boys who would come stalking us, but for a time no great damage was done. It was a game, after all, just a game, but one Sven won repeatedly. He stole the badger’s skull from our gable, which we replaced with a fox’s head, and Thyra shouted at Sven’s boys, skulking in the woods, that she had smeared the fox skull with poison, and we thought that very clever of her, but next morning we found our pretend hall burned to the ground.

  “A hallburning,” Rorik said bitterly.

  “Hallburning?”

  “It happens at home,” Rorik explained. “You go to an enemy’s hall and burn it to the ground. But there’s one thing about a hallburning. You have to make sure everyone dies. If there are any survivors then they’ll take revenge, so you attack at night, surround the hall, and kill everyone who tries to escape the flames.”

  But Sven had no hall. There was his father’s house, of course, and for a day we plotted revenge on that, discussing how we would burn it down and spear the family as they ran out, but it was only boastful boy talk and of course nothing came of it. Instead we built ourselves a new hall, higher in the woods. It was not as fanciful as the old, not nearly so weathertight, really nothing more than a crude shelter of branches and bracken, but we nailed a stoat’s skull to its makeshift gable and assured ourselves that we still had our kingdom in the hills.

  But nothing short of total victory would satisfy Sven and, a few days later, when our chores were done, just Rorik, Thyra, and I went up to our new hall. Thyra spun while Rorik and I argued over where the best swords were made, he saying it was Denmark and I claiming the prize for England, neither of us old enough or sensible enough to know that the best blades come from Frankia, and after a while we got tired of arguing and picked up our sharpened ash poles that served as play spears and decided to look for the wild boar that sometimes trampled through the wood at nightfall. We would not have dared try to kill a boar, they were much too big, but we pretended we were great hunters, and just as we two great hunters were readying to go into the woods, Sven attacked. Just him and two of his followers, but Sven, instead of carrying a wooden sword, swung a real blade, long as a man’s arm, the steel glittering in the winter light, and he ran at us, bellowing like a madman. Rorik and I, seeing the fury in his eyes, ran away. He followed us, crashing through the wood like the wild boar we had wanted to stalk, and it was only because we were much faster that we got away from that wicked blade, and then a moment later we heard Thyra scream.

  We crept back, cautious of the sword that Sven must have taken from his father’s house and, when we reached our pathetic hut, found that Thyra was gone. Her distaff was on the floor and her wool was all speckled with dead leaves and pieces of twig.

  Sven had always been clumsy in his strength and he had left a trail through the woods that was easy enough to follow and after a while we heard voices. We kept following, crossing the ridgetop where beeches grew, then down into our enemy’s valley, and Sven did not have the sense to post a rear guard who would have seen us. Instead, reveling in his victory, he had gone to the clearing that must have been his refuge in the wood because there was a stone hearth in the center and I remember wondering why we had never built a similar hearth for ourselves. He had tied Thyra to a tree and stripped the tunic from her upper body. There was nothing to see there, she was just a small girl, only eight years old and thus four or five years from being marriageable, but she was pretty and that was why Sven had half stripped her. I could see that Sven’s two companions were unhappy. Thyra, after all, was Earl Ragn
ar’s daughter and what had started as a game was now dangerous, but Sven had to show off. He had to prove he had no fear. He had no idea Rorik and I were crouched in the undergrowth, and I do not suppose he would have cared if he had known.

  He had dropped the sword by the hearth and now he planted himself in front of Thyra and took down his breeches. “Touch it,” he ordered her.

  One of his companions said something I could not hear.

  “She won’t tell anyone,” Sven said confidently, “and we won’t hurt her.” He looked back to Thyra. “I won’t hurt you if you touch it!”

  It was then that I broke cover. I was not being brave. Sven’s companions had lost their appetite for the game, Sven himself had his breeches round his ankles, and his sword was lying loose in the clearing’s center and I snatched it up and ran at him. He somehow kept his feet as he turned. “I’ll touch it,” I shouted, and I swung the long blade at his prick, but the sword was heavy, I had not used a man’s blade before, and instead of hitting where I had aimed I sliced it down his bare thigh, opening the skin, and I swung it back, using all my strength, and the blade chopped into his waist where his clothes took most of the force. He fell over, shouting, and his two friends dragged me away as Rorik went to untie his sister. That was all that happened. Sven was bleeding, but he managed to pull up his breeches and his friends helped him away and Rorik and I took Thyra back to the homestead where Ravn heard Thyra’s sobs and our excited voices and demanded silence. “Uhtred,” the old man said sternly, “you will wait by the pigsties. Rorik, you will tell me what happened.”

 

‹ Prev