The Greek Plays
Page 36
to argue with him or follow his advice
with much enthusiasm. This deed, he said,
must be reported to you, not hidden away.
The motion carried, and I was the lucky one
chosen by lot to get the prize. I’m here, no doubt,
as unwelcome as I am unhappy,
for no one loves the bearer of bad news.
CHORUS LEADER: For what it’s worth, my lord, the thought has long
been on my mind: the gods have had a hand in this.
280
CREON: (to Chorus Leader) Stop, before your prattle fills me with anger
and you look every bit the fool—an old fool!
What you’re saying—that the gods took an interest
in this corpse—is not to be endured.
Did they cover it out of respect, as if he was
their benefactor, the man who came to burn
their temples, their shrines ringed with columns,
and to tear their land and laws to pieces?
Or do you see gods honoring the wicked?
Impossible! The truth is that, right from the start,
men of this city, resenting my edicts,
290
took to muttering in secret against me,
shaking their heads, and wouldn’t lay their necks
under the yoke and learn to like me as they should.
Led astray by them, I know it for a fact,
these men*27 have done these things—for pay.
For there is no human institution as evil
as money. This puts cities to the sword,
this uproots men from their homes;
this inures and perverts the minds
of good men to tend to evil deeds;
300
it’s this that taught mankind to do anything
and grow familiar with every impious act.
Those hirelings who have done these things
have guaranteed their punishment in time to come.
(speaking to the Guard) But as I’m still a worshipper of Zeus,
know this well, and I say it on oath: if you
don’t find the perpetrator of this burial
and bring him out here, before my eyes,
death alone won’t be enough for you, not until,
hung up alive, you confess to this outrage.
310
That’s how you’ll learn, when seeking future profit,
where profit should be sought, and that you ought not
to make a habit of seeking it just anywhere.
For you would see that shameful gains
destroy more men than they preserve.
GUARD: May I speak, or am I just to turn and go?
CREON: Don’t you know your voice alone annoys me?
GUARD: Does it sting you in your ears or in your mind?
CREON: Why trace the pain to where I feel it?
GUARD: The doer irks your mind; I, your ears.
320
CREON: A born prattler, that’s what you are, for certain!
GUARD: Maybe, but not the man who did this deed.
CREON: You did it, though, and threw your life away—for cash.
GUARD: (with a sigh) pheu!
How terrible, to judge by false appearance!
CREON: Play with words all you want, but if you don’t
reveal the doers of these deeds to me, you’ll find
that there’s a price to pay for evil gains.
(Exit Creon, into the palace.)
GUARD: Well, by all means! I hope he’s caught.
But if he is or not—chance will determine that—
you won’t see me coming back here. No way.
330
I’m safe now, beyond my wildest hope
or thought—and thanks to the gods for that!
(Exit Guard the way he had entered. The Chorus now sing their first ode.)
strophe 1
CHORUS: Many are the wonders, the terrors,*28 and none
is more wonderful, more terrible than man.
He makes his way, this prodigy, over
the dim gray sea, riding the blast
of the south wind, the swells
of the deep cleaving before him;
he wears away the Earth, mightiest
of gods, imperishable, unwearied—
his plows turn her over and over, year
340
after year his mules plod on and on.
antistrophe 1
And he has cast his nets about
the race of lighthearted birds
and the tribes of wild beasts
and the swarms bred in the depths of the sea—
gathers them all in his woven coils,
over-clever man! And his inventions
master the beast of field
350
and crag—the shaggy-maned
horse and weariless mountain bull
bow beneath his yoke.
strophe 2
And now he’s taught himself language
and thought swift as the wind, and how
to live in cities, shunning
exposure on the open hills,
the rain spearing down from heaven; he’s ready
360
for anything—nothing
finds him unready. Death
alone he will not escape.
And yet he has contrived
ways to defeat intractable disease.
antistrophe 2
With his ingenious art, clever
beyond hope, he presses on
now to evil, now to good.
Allowing the laws of the land and the sworn
justice of the gods their place in the scheme
370
of things, he is high in his city. But he
whose daring moves him to evil
has no city at all. May he never
share my hearth, never share
my thoughts, a man who acts this way!
(Enter Antigone, led by the Guard. The Chorus Leader, speaking again in anapestic measures, reacts to the sight.)
CHORUS LEADER: I am at a loss, what is this astonishing
sight? I know it is she; how could I
deny this is Antigone?
O sorrowful child
380
of sorrowful Oedipus, why?
Can it be you they are leading away,
you who have broken the king’s law, you
they have caught in this folly?
GUARD: Here she is, the one who did the deed;
we caught her burying him. But where is Creon?
CHORUS LEADER: He’s coming from the palace, just in time.
(Enter Creon.)
CREON: What is it? What makes me “just in time”?
GUARD: King, a man should never swear what he won’t do.
Afterthoughts will prove him wrong. Me, for instance:
390
I swore I’d never rush to get back here,
thanks to your threats, that rattled me back then.
But since a longed-for and unexpected joy
is greater than any other, I’ve come—
although I swore on oath that I would not—
bringing this girl, who was caught tending
to the burial. No drawing of lots this time,
no, sir—she’s my lucky find, all mine, right here.
And now, lord, you take charge of her, as you wish.
Question her, convict her. As for me, I’m free
400
of these troubles, off the hook, and rightly so.
CREON: The girl you’re bringing—how did you catch her?
GUARD: She was burying him herself: there you have it.
CREON: Do you know what you’re saying, what it means?
GUARD: Yes. I saw her burying the corpse you forbade
anyone to bury. Am I speaking plain and clear?
CREON: And how was she seen and caught
in the act?
GUARD: It went like this. When we returned—
those dreadful threats of yours ringing in our ears—
we brushed all the dust from off the corpse
410
and bared the damp flesh as best we could,
then sat down on a hilltop, the wind at our backs,
to escape the smell, keep it from hitting us,
each man goading his neighbor with taunts flung
back and forth, if anyone shirked his duty.
It went on this way until the time when
the sun’s beaming disk stood in mid heaven
and it was getting hot. And then, suddenly,
a whirlwind raised a pillar of dust, trouble high
as heaven—it filled the plain, it blasted all the leaves
420
upon the trees, and the vast sky was engulfed.
We shut our eyes and bore the gods’ affliction.
And when, after a long while, it had blown over,
the girl was spotted. She let out a bitter wail
like the shrill cry of a bird when she sees
her nestlings stolen from their bed.
Just like that, when she saw the naked corpse,
she cried out in sorrow, and called down
evil curses on the men who did the deed.
Right away she brought in her hands the thirsty dust,
430
and from a well-wrought bronze jug, lifted high,
she tipped out three libations, honoring the corpse.
And we, seeing that, sprang into action
and caught her on the spot. She remained calm;
we charged her with what had been done
and done just now; she denied nothing.
That brought me joy and sorrow, both at once.
How sweet for me, to have escaped from evil
but painful, to bring my friends*29 to grief.
But to me, all of those matters
440
count far less than my own safety.
CREON: (to Antigone) You there, you with your gaze fixed on the ground,
do you admit or deny you did this?
ANTIGONE: I admit, and don’t deny, that I did.
CREON: (to the Guard) Off with you now, wherever you want;
you’re free, acquitted of a heavy charge.
(Exit Guard.)
CREON: (to Antigone) You now, answer me, not at length but briefly:
Did you know about my proclamation?
ANTIGONE: I knew. How could I not? It was public knowledge.
CREON: And yet you dared transgress these laws?
450
ANTIGONE: Yes, because, to me, it wasn’t Zeus at all
who proclaimed them, nor did Justice who lives
with the gods below make laws like these for men,
nor did I think your decrees so formidable
that you, mere mortal as you are, could override
the laws of the gods, unwritten and unshakable.
They are not for now and yesterday, but live
forever; no one knows when they appeared.
No dread of what some man might think would ever
make me break them and be guilty before the gods.
460
That I shall die, I knew well enough, even
without your proclamation—how could I not?
And if I die before my time, I call it a gain;
for how would one who lives, like me, beset
by evils, not gain by dying? And so
I say that meeting with this death will bring
no pain at all to me. But if I let my brother,
born of my mother, lie dead and unburied, that
would cause me pain, but this does not.
And if you think I’ve acted foolishly,
470
maybe I’m being charged with folly by a fool.
CHORUS LEADER: How clear it is: the girl’s breed is savage
from her savage father. She knows not how to yield.
CREON: Well, I tell you, minds that are rigid
are most prone to fall, and it’s the stiffest iron
tempered in the fire until it’s adamant
that you’ll most often see splintered and shattered.
I’ve seen spirited horses tamed by a small bit,
for all their bucking. Just so, we don’t
tolerate big talk from someone else’s slave.
480
She knew full well how to be outrageous then,
when she trampled on the laws that were laid down;
and here’s a second outrage, now she’s done it—
to exult and laugh because she did it.
For sure, I’m not a man now—she’s the man
if she gains the upper hand and gets away.
But whether she’s my sister’s daughter, or closer
in blood than our courtyard Zeus and all my house,*30
she—and her sister—shall not escape the worst
of deaths. Yes, I blame her, too, just as much
490
for this burial, the planning of it.
(to his attendants) So, call her out. Just now, when I was in
the house, I saw her raving, out of her mind.
(Exit attendants into the palace, to fetch Ismene.)
Just like that, a heart plotting mischief
in darkness is often found out before it acts.
But what I hate most is when someone
caught in the act puts a pretty face on it.
ANTIGONE: Now I’m caught, you want more than my death?
CREON: Nothing more; having that, I have it all.
ANTIGONE: What are you waiting for, then? I don’t like—
500
and never will like!—anything you say. Just so
nothing I say is to your liking, either.
And yet, how could I acquire fame more glorious
than by conferring the honor of burial
on my own brother? All these men (indicating the Chorus) would agree
with me, if fear hadn’t locked down their tongues.
But tyranny enjoys many blessings, not least
the power to do and say what it pleases.
CREON: You alone among Thebans see it that way.
ANTIGONE: They also see it, but shut their mouths—for you.
510
CREON: You’re not ashamed, to think so differently?
ANTIGONE: No, it’s no shame to honor flesh and blood.
CREON: Wasn’t he who killed him your brother, too?
ANTIGONE: He was, from one mother, and the same father.
CREON: Then why offer tribute impious in his sight?
ANTIGONE: His corpse won’t testify to that.
CREON: It will, if you give the impious the same honors.
ANTIGONE: I do. It was no slave who died, but my brother.
CREON: He tried to destroy this land! His foe, to save it.
ANTIGONE: All the same, Hades insists upon these rites.
520
CREON: But good and bad do not deserve an equal share.
ANTIGONE: Who knows what rules apply in the world below?
CREON: An enemy, even in death, can’t be a friend!
ANTIGONE: And I can’t join in hate, but only in love.
CREON: Go down there, then, and love them, if love
you must—while I live, a woman will not rule!
(The palace doors open and Ismene appears, escorted by Creon’s attendants. The Chorus Leader, speaking in anapestic measures, announces her entry.)
CHORUS LEADER: Look now: here is Ismene, before the gates,
shedding tears of love for her sister;
the cloud above her brows mars
her blushing face,
530
bedewing her lovely cheeks.
CREON: You there, lurking in the house like a viper
sucking my life’s blood in secret—al
l unawares,
I reared the two of you, pests, to overthrow my throne—
come, tell me: will you admit you, too, had a share
in this burial, or swear you knew nothing of it?
ISMENE: I did the deed, if she will allow it—
I share in the guilt and bear my part in it.
ANTIGONE: No! Justice will not grant you this, for you
refused, and I acted alone, without a partner.
540
ISMENE: But now that you’re in trouble, I am not
ashamed to be a shipmate in your suffering.
ANTIGONE: Hades and the dead know whose deed it was.
I feel no love for a friend who loves with words.
ISMENE: Sister, don’t deprive me of the honor
of dying and honoring the dead with you!
ANTIGONE: Don’t die together with me, or make your own
what you had no hand in; my death is enough.
ISMENE: And what have I to live for, without you?
ANTIGONE: Ask Creon. He’s the one you care about.
550
ISMENE: Why hurt me? It won’t help you at all.
ANTIGONE: No, it won’t. It hurts to jeer at you.
ISMENE: What help can I still be to you, now at least?
ANTIGONE: Save yourself. I don’t begrudge you that.
ISMENE: oimoi! Then must I miss sharing your fate?
ANTIGONE: Yes, for you chose to live, and I to die.
ISMENE: But not because I chose not to speak!
ANTIGONE: Your thoughts appealed to some, mine to others.
ISMENE: And yet we’re both found guilty, both alike.
ANTIGONE: Take heart; you are alive, but my life
560
died long ago, so I could help the dead.
CREON: Of these two girls, I say this one (pointing at Ismene) just now
proved herself mad; (pointing at Antigone) she’s been mad from birth.
ISMENE: Yes, my lord. The mind we’re born with doesn’t
abide when troubles sink our lives; it vanishes.
CREON: As yours did, when you chose to side with evil.
ISMENE: Yes, for how could I live alone, without her?
CREON: “Her”—don’t mention “her,” for she no longer is.
ISMENE: But will you kill your own son’s bride-to-be?
CREON: He’ll find other women, other fields to plow.*31
570
ISMENE: But not a marriage so well matched as theirs.
CREON: An evil wife for a son fills me with loathing.
ISMENE: Beloved Haemon, how your father wrongs you!*32
CREON: You and your talk of marriage make me sick.
ISMENE: So you’ll deprive him of her—your own son?*33
CREON: Hades will do it for me—stop this wedding.