Book Read Free

The Arrow of Gold

Page 12

by Joseph Conrad


  One night as we were lying on a bit of dry sand under the lee of a rock, side by side, watching the light of our little vessel dancing away at sea in the windy distance, Dominic spoke suddenly to me.

  “I suppose Alphonso and Carlos, Carlos and Alphonso, they are nothing to you, together or separately?”

  I said: “Dominic, if they were both to vanish from the earth together or separately it would make no difference to my feelings.”

  He remarked: “Just so. A man mourns only for his friends. I suppose they are no more friends to you than they are to me. Those Carlists make a great consumption of cartridges. That is well. But why should we do all those mad things that you will insist on us doing till my hair,” he pursued with grave, mocking exaggeration, “till my hair tries to stand up on my head? and all for that Carlos, let God and the devil each guard his own, for that Majesty as they call him, but after all a man like another and—no friend.”

  “Yes, why?” I murmured, feeling my body nestled at ease in the sand.

  It was very dark under the overhanging rock on that night of clouds and of wind that died and rose and died again. Dominic’s voice was heard speaking low between the short gusts.

  “Friend of the Señora, eh?”

  “That’s what the world says, Dominic.”

  “Half of what the world says are lies,” he pronounced dogmatically. “For all his majesty he may be a good enough man. Yet he is only a king in the mountains and to-morrow he may be no more than you. Still a woman like that—one, somehow, would grudge her to a better king. She ought to be set up on a high pillar for people that walk on the ground to raise their eyes up to. But you are otherwise, you gentlemen. You, for instance, Monsieur, you wouldn’t want to see her set up on a pillar.”

  “That sort of thing, Dominic,” I said, “that sort of thing, you understand me, ought to be done early.”

  He was silent for a time. And then his manly voice was heard in the shadow of the rock.

  “I see well enough what you mean. I spoke of the multitude, that only raise their eyes. But for kings and suchlike that is not enough. Well, no heart need despair; for there is not a woman that wouldn’t at some time or other get down from her pillar for no bigger bribe perhaps than just a flower which is fresh to-day and withered to-morrow. And then, what’s the good of asking how long any woman has been up there? There is a true saying that lips that have been kissed do not lose their freshness.”

  I don’t know what answer I could have made. I imagine Dominic thought himself unanswerable. As a matter of fact, before I could speak, a voice came to us down the face of the rock crying secretly, “Olà, down there! All is safe ashore.”

  It was the boy who used to hang about the stable of a muleteer’s inn in a little shallow valley with a shallow little stream in it, and where we had been hiding most of the day before coming down to the shore. We both started to our feet and Dominic said, “A good boy that. You didn’t hear him either come or go above our heads. Don’t reward him with more than one peseta, Señor, whatever he does. If you were to give him two he would go mad at the sight of so much wealth and throw up his job at the Fonda, where he is so useful to run errands, in that way he has of skimming along the paths without displacing a stone.”

  Meantime he was busying himself with striking a fire to set alight a small heap of dry sticks he had made ready beforehand on that spot which in all the circuit of the Bay was perfectly screened from observation from the land side.

  The clear flame shooting up revealed him in the black cloak with a hood of a Mediterranean sailor. His eyes watched the dancing dim light to seaward. And he talked the while.

  “The only fault you have, Señor, is being too generous with your money. In this world you must give sparingly. The only things you may deal out without counting, in this life of ours which is but a little fight and a little love, is blows to your enemy and kisses to a woman. . . . Ah! here they are coming in.”

  I noticed the dancing light in the dark west much closer to the shore now. Its motion had altered. It swayed slowly as it ran towards us, and, suddenly, the darker shadow as of a great pointed wing appeared gliding in the night. Under it a human voice shouted something confidently.

  “Bueno,” muttered Dominic. From some receptacle I didn’t see he poured a lot of water on the blaze, like a magician at the end of a successful incantation that had called out a shadow and a voice from the immense space of the sea. And his hooded figure vanished from my sight in a great hiss and the warm feel of ascending steam.

  “That’s all over,” he said, “and now we go back for more work, more toil, more trouble, more exertion with hands and feet, for hours and hours. And all the time the head turned over the shoulder, too.”

  We were climbing a precipitous path sufficiently dangerous in the dark, Dominic, more familiar with it, going first and I scrambling close behind in order that I might grab at his cloak if I chanced to slip or miss my footing. I remonstrated against this arrangement as we stopped to rest. I had no doubt I would grab at his cloak if I felt myself falling. I couldn’t help doing that. But I would probably only drag him down with me.

  With one hand grasping a shadowy bush above his head he growled that all this was possible, but that it was all in the bargain, and urged me onwards.

  When we got on to the level that man whose even breathing no exertion, no danger, no fear or anger could disturb, remarked as we strode side by side:

  “I will say this for us, that we are carrying out all this deadly foolishness as conscientiously as though the eyes of the Señora were on us all the time. And as to risk, I suppose we take more than she would approve of, I fancy, if she ever gave a moment’s thought to us out here. Now, for instance, in the next half hour, we may come any moment on three carabineers who would let off their pieces without asking questions. Even your way of flinging money about cannot make safety for men set on defying a whole big country for the sake of—what is it exactly?—the blue eyes, or the white arms of the Señora.”

  He kept his voice equably low. It was a lonely spot and but for a vague shape of a dwarf tree here and there we had only the flying clouds for company. Very far off a tiny light twinkled a little way up the seaward shoulder of an invisible mountain. Dominic moved on.

  “Fancy yourself lying here, on this wild spot, with a leg smashed by a shot or perhaps with a bullet in your side. It might happen. A star might fall. I have watched stars falling in scores on clear nights in the Atlantic. And it was nothing. The flash of a pinch of gunpowder in your face may be a bigger matter. Yet somehow it’s pleasant as we stumble in the dark to think of our Señora in that long room with a shiny floor and all that lot of glass at the end, sitting on that divan, you call it, covered with carpets as if expecting a king indeed. And very still . . .”

  He remembered her—whose image could not be dismissed.

  I laid my hand on his shoulder.

  “That light on the mountain side flickers exceedingly, Dominic. Are we in the path?”

  He addressed me then in French, which was between us the language of more formal moments.

  “Prenez mon bras, monsieur. Take a firm hold, or I will have you stumbling again and falling into one of those beastly holes, with a good chance to crack your head. And there is no need to take offence. For, speaking with all respect, why should you, and I with you, be here on this lonely spot, barking our shins in the dark on the way to a confounded flickering light where there will be no other supper but a piece of a stale sausage and a draught of leathery wine out of a stinking skin. Pah!”

  I had good hold of his arm. Suddenly he dropped the formal French and pronounced in his inflexible voice:

  “For a pair of white arms, Señor. Bueno.”

  He could understand.

  CHAPTER III

  On our return from that expedition we came gliding into the old harbour so late that Dominic and I, making for the café kept by Madame Léonore, found it empty of customers, except for two rather sinister f
ellows playing cards together at a corner table near the door. The first thing done by Madame Léonore was to put her hands on Dominic’s shoulders and look at arm’s length into the eyes of that man of audacious deeds and wild stratagems who smiled straight at her from under his heavy and, at that time, uncurled moustaches.

  Indeed we didn’t present a neat appearance, our faces unshaven, with the traces of dried salt sprays on our smarting skins and the sleeplessness of full forty hours filming our eyes. At least it was so with me who saw as through a mist Madame Léonore moving with her mature nonchalant grace, setting before us wine and glasses with a faint swish of her ample black skirt. Under the elaborate structure of black hair her jet-black eyes sparkled like good-humoured stars and even I could see that she was tremendously excited at having this lawless wanderer Dominic within her reach and as it were in her power. Presently she sat down by us, touched lightly Dominic’s curly head silvered on the temples (she couldn’t really help it), gazed at me for a while with a quizzical smile, observed that I looked very tired, and asked Dominic whether for all that I was likely to sleep soundly to-night.

  “I don’t know,” said Dominic, “He’s young. And there is always the chance of dreams.”

  “What do you men dream of in those little barques of yours tossing for months on the water?”

  “Mostly of nothing,” said Dominic. “But it has happened to me to dream of furious fights.”

  “And of furious loves, too, no doubt,” she caught him up in a mocking voice.

  “No, that’s for the waking hours,” Dominic drawled, basking sleepily with his head between his hands in her ardent gaze. “The waking hours are longer.”

  “They must be, at sea,” she said, never taking her eyes off him. “But I suppose you do talk of your loves sometimes.”

  “You may be sure, Madame Léonore,” I interjected, noticing the hoarseness of my voice, “that you at any rate are talked about a lot at sea.”

  “I am not so sure of that now. There is that strange lady from the Prado that you took him to see, Signorino. She went to his head like a glass of wine into a tender youngster’s. He is such a child, and I suppose that I am another. Shame to confess it, the other morning I got a friend to look after the café for a couple of hours, wrapped up my head, and walked out there to the other end of the town. . . . Look at these two sitting up! And I thought they were so sleepy and tired, the poor fellows!”

  She kept our curiosity in suspense for a moment.

  “Well, I have seen your marvel, Dominic,” she continued in a calm voice. “She came flying out of the gate on horseback and it would have been all I would have seen of her if—and this is for you, Signorino—if she hadn’t pulled up in the main alley to wait for a very good-looking cavalier. He had his moustaches so, and his teeth were very white when he smiled at her. But his eyes are too deep in his head for my taste. I didn’t like it. It reminded me of a certain very severe priest who used to come to our village when I was young; younger even than your marvel, Dominic.”

  “It was no priest in disguise, Madame Léonore,” I said, amused by her expression of disgust. “That’s an American.”

  “Ah! Un Americano! Well, never mind him. It was her that I went to see.”

  “What! Walked to the other end of the town to see Doña Rita!” Dominic addressed her in a low bantering tone. “Why, you were always telling me you couldn’t walk further than the end of the quay to save your life—or even mine, you said.”

  “Well, I did; and I walked back again and between the two walks I had a good look. And you may be sure—that will surprise you both—that on the way back—oh, Santa Madre, wasn’t it a long way, too—I wasn’t thinking of any man at sea or on shore in that connection.”

  “No. And you were not thinking of yourself, either, I suppose,” I said. Speaking was a matter of great effort for me, whether I was too tired or too sleepy, I can’t tell. “No, you were not thinking of yourself. You were thinking of a woman, though.”

  “Si. As much a woman as any of us that ever breathed in the world. Yes, of her! Of that very one! You see, we women are not like you men, indifferent to each other unless by some exception. Men say we are always against one another but that’s only men’s conceit. What can she be to me? I am not afraid of the big child here,” and she tapped Dominic’s forearm on which he rested his head with a fascinated stare. “With us two it is for life and death, and I am rather pleased that there is something yet in him that can catch fire on occasion. I would have thought less of him if he hadn’t been able to get out of hand a little, for something really fine. As for you, Signorino,” she turned on me with an unexpected and sarcastic sally, “I am not in love with you yet.” She changed her tone from sarcasm to a soft and even dreamy note. “A head like a gem,” went on that woman born in some by-street of Rome, and a plaything for years of God knows what obscure fates. “Yes, Dominic! Antica. I haven’t been haunted by a face since—since I was sixteen years old. It was the face of a young cavalier in the street. He was on horseback, too. He never looked at me, I never saw him again, and I loved him for—for days and days and days. That was the sort of face he had. And her face is of the same sort. She had a man’s hat, too, on her head. So high!”

  “A man’s hat on her head,” remarked with profound displeasure Dominic, to whom this wonder, at least, of all the wonders of the earth, was apparently unknown.

  “Si. And her face has haunted me. Not so long as that other but more touchingly because I am no longer sixteen and this is a woman. Yes, I did think of her, I myself was once that age and I, too, had a face of my own to show to the world, though not so superb. And I, too, didn’t know why I had come into the world any more than she does.”

  “And now you know,” Dominic growled softly, with his head still between his hands.

  She looked at him for a long time, opened her lips but in the end only sighed lightly.

  “And what do you know of her, you who have seen her so well as to be haunted by her face?” I asked.

  I wouldn’t have been surprised if she had answered me with another sigh. For she seemed only to be thinking of herself and looked not in my direction. But suddenly she roused up.

  “Of her?” she repeated in a louder voice. “Why should I talk of another woman? And then she is a great lady.”

  At this I could not repress a smile which she detected at once.

  “Isn’t she? Well, no, perhaps she isn’t; but you may be sure of one thing, that she is both flesh and shadow more than any one that I have seen. Keep that well in your mind: She is for no man! She would be vanishing out of their hands like water that cannot be held.”

  I caught my breath. “Inconstant,” I whispered.

  “I don’t say that. Maybe too proud, too wilful, too full of pity. Signorino, you don’t know much about women. And you may learn something yet or you may not; but what you learn from her you will never forget.”

  “Not to be held,” I murmured; and she whom the quayside called Madame Léonore closed her outstretched hand before my face and opened it at once to show its emptiness in illustration of her expressed opinion. Dominic never moved.

  I wished good-night to these two and left the café for the fresh air and the dark spaciousness of the quays augmented by all the width of the old Port where between the trails of light the shadows of heavy hulls appeared very black, merging their outlines in a great confusion. I left behind me the end of the Cannebière, a wide vista of tall houses and much-lighted pavements losing itself in the distance with an extinction of both shapes and lights. I slunk past it with only a side glance and sought the dimness of quiet streets away from the centre of the usual night gaieties of the town. The dress I wore was just that of a sailor come ashore from some coaster, a thick blue woollen shirt or rather a sort of jumper with a knitted cap like a tam-o’-shanter worn very much on one side and with a red tuft of wool in the centre. This was even the reason why I had lingered so long in the café. I didn’t want to be reco
gnized in the streets in that costume and still less to be seen entering the house in the street of the Consuls. At that hour when the performances were over and all the sensible citizens in their beds I didn’t hesitate to cross the Place of the Opera. It was dark, the audience had already dispersed. The rare passers-by I met hurrying on their last affairs of the day paid no attention to me at all. The street of the Consuls I expected to find empty, as usual at that time of the night. But as I turned a corner into it I overtook three people who must have belonged to the locality. To me, somehow, they appeared strange. Two girls in dark cloaks walked ahead of a tall man in a top hat. I slowed down, not wishing to pass them by, the more so that the door of the house was only a few yards distant. But to my intense surprise those people stopped at it and the man in the top hat, producing a latchkey, let his two companions through, followed them, and with a heavy slam cut himself off from my astonished self and the rest of mankind.

  In the stupid way people have I stood and meditated on the sight, before it occurred to me that this was the most useless thing to do. After waiting a little longer to let the others get away from the hall I entered in my turn. The small gas-jet seemed not to have been touched ever since that distant night when Mills and I trod the black-and-white marble hall for the first time on the heels of Captain Blunt—who lived by his sword. And in the dimness and solitude which kept no more trace of the three strangers than if they had been the merest ghosts I seemed to hear the ghostly murmur, “Américain, Catholique et gentilhomme. Amér. . . ” Unseen by human eye I ran up the flight of steps swiftly and on the first floor stepped into my sitting-room of which the door was open . . . “et gentilhomme.” I tugged at the bell pull and somewhere down below a bell rang as unexpected for Therese as a call from a ghost.

 

‹ Prev