Book Read Free

The Etymologicon

Page 12

by Mark Forsyth


  In fact, most of the first issue was taken up with stories of murders and executions,10 and as the reading public has always loved a good bit of gore, The Gentleman’s Magazine: or, Trader’s Monthly Intelligencer was a big hit. But it was still a bit of a mouthful. So in December 1733 the Monthly Intelligencer part was dropped from the title and replaced with the slogan: Containing more in Quantity, and greater variety, than any Book of the Kind and Price.

  But imagine if Cave had decided to drop the magazine bit instead: we might all now be buying intelligencers. Cave’s caprice altered English. If it weren’t for him, porn mags might now be called carnal intelligencers and that, I’m sure, would make the world a Better Place.

  Moreover, Cave’s Magazine gave employment to a young, penniless and unknown writer whose name was Dr Samuel Johnson.

  10 I tried to count them all, but gave up.

  Dick Snary

  It’s absolutely necessary and fitting that a book such as this should devote a chapter to Samuel Johnson’s dictionary. So we won’t. After all, Johnson didn’t write the first English dictionary. There were plenty before him and there have been plenty since. The chief recommendation of Johnson’s is that he defines a cough as: ‘A convulsion of the lungs, vellicated by some sharp serosity.’

  Dictionaries had been around for ages before the Doctor. Johnson’s dictionary was published in 1755 but the joke name Richard Snary was first recorded in 1627. Who was Richard Snary?

  A country lad, having been reproved for calling persons by their Christian names, being sent by his master to borrow a dictionary, thought to show his breeding by asking for a Richard Snary.

  A word is always older than its pun. The word dictionary was invented by an Englishman called John of Garland in 1220. But it wasn’t what we would call a dictionary; he had merely written a book to help you with your Latin diction.

  The first dictionaries that we would recognise were dual-language ones for the use of translators. For example, the Abecedarium Anglico Latinum of 1552 is a terribly useful volume if you want to know that the Latin word for wench always beaten about the shoulders is scapularis. It also contains English words of indescribable beauty like wamblecropt (afflicted with queasiness) that have since vanished from the language.

  The first dictionary that wasn’t just there to help translators was Cawdrey’s Table Alphebetical of 1604, which is a list of ‘hard usual English words’ like concruciate (to torment or vex together), deambulation (a walking abroade), querimonious (full of complaining and lamentation), spongeous (like a sponge), and boat (boat).

  However, the first English dictionary that actually had dictionary in the title was Henry Cockeram’s The English Dictionarie, or, An Interpreter of Hard English Words, which hit the printing presses in 1623. Again, it’s not complete, but it is useful. Before 1623 there were actually people who didn’t know that an acersecomicke was one whose haire was never cut, or that an adecastick is one that will doe just howsoever. After 1623 they could look up such useful terms, and four years later Dick Snary was born.

  Next up was Nathan Bailey’s Universal Etymological Dictionary of 1721 that contained 40,000 words, which is only a couple of thousand short of Dr Johnson’s. The point of Johnson’s dictionary is not that it was bigger or more accurate than the others (although it was slightly both); the point of Johnson’s dictionary was that it was Johnson’s. The most learned man in Britain had poured out his learnedness onto the page.

  Suppose that you were an early eighteenth-century Englishman and you were arguing with a friend about the meaning of the word indocility. You pull out your copy of Nathan Bailey’s Universal Etymological Dictionary, you flip through the pages and you find:

  Indo’cibleness Indo’cilness Indoci’lity

  [indocilitas indocilité indocilità (L.)]

  unaptness to learn or be taught.

  You sit back with a smug smile on your face, until your friend asks who this Nathan Bailey guy is anyway? ‘Well,’ you mumble, ‘he’s a schoolmaster from Stepney.’

  Not that impressive.

  But Doctor Johnson, on the other hand, was the foremost scholar of Britain. So his definition of indocility:

  Indoci’lity n. s. [indocilité, Fr. in and docility.]

  Unteachableness, refusal of instruction.

  Well, that had the authority of Dr Johnson behind it. It did not, though, stop Bailey’s dictionary outselling Johnson’s by a country mile.

  Then came Noah Webster, who was an immensely boring man and can usefully be skipped; so that we can get straight on to the OED, which is the greatest dictionary ever. Nor is that opinion a case of anglocentric chauvinism, as the OED was largely the result of the collaboration between a Scotsman and an American. Its story also involves murder, prostitutes, and all sorts of other fun stuff. In fact, those of a weak disposition should skip the following chapter, as the story of the Oxford English Dictionary is too scary for most and will probably give you nightmares.

  Still here? Right, for those who wish to continue, what is the medical term for slicing off your own penis, and how does it relate to the OED?

  Autopeotomy

  The Oxford English Dictionary is the greatest work of reference ever written, and it’s largely the result of a Scotsman who left school at fourteen, and a criminally insane American.

  The Scotsman was a former cowherd called James Murray, who taught himself Latin, German, Italian, Ancient Greek, French, Anglo-Saxon, Russian, Tongan … well, nobody’s quite sure how many languages he knew. It’s usually estimated at 25. Murray became a schoolteacher and then in the 1860s he moved to London for his wife’s health and became a member of the Philological [word-loving] Society.

  The Philological Society was trying to produce an English dictionary that would be more complete than any other. They eventually did a deal with the Oxford University Press, and James Murray, who at the time was still a teacher, became the editor.

  The idea of the Oxford English Dictionary was that it would trace the development of every word in the English language. Each word would then have its meanings defined in chronological order with quotations given as evidence. Getting the quotations was a simple business; all that had to be done was to read every book ever written in English.

  Even Murray couldn’t do that alone, so he advertised for volunteer readers,11 people who would fight their way through all the books that could be found, copying out significant-looking sentences.

  Now, let’s leave Murray there for a moment and turn our attention to the island of Sri Lanka in 1834, where we will find a missionary couple from New England who are trying to convert the island’s pagan population to Jesus. He is called Eastman Minor, she is called Lucy Minor and has just given birth to a son: William Minor.

  The Minors were hyper-religious and at a very early age they decided that little William was much too interested in girls. Maybe they were just being Puritan and repressive, but given subsequent events it’s possible that they were on to something.

  Either way, the Minors decided that William’s fascination with the opposite sex was a) a problem and b) probably something to do with the Sri Lankans. So they packed their son off to a boarding school back in the healthy cold shower that was nineteenth-century America.

  There’s no record of William Minor’s sex life at boarding school, which is a blessed relief. All we know is that he ended up in Yale studying medicine, and that meant that when the American Civil War broke out he signed up in the Union Army as a field surgeon.

  Being a doctor is a pleasant business in general. You cure people and that makes them happy. Even if you don’t cure them, they are still reasonably grateful that you tried. However, Minor was assigned the rather unhippocratic job of branding deserters.

  If a chap got caught running away from the Union Army, he would have a big capital D branded on his chee
k to inform everybody that he was a deserter and a coward. Minor was the man with the brand. At least one of the people he was forced to disfigure was an Irish immigrant, a fact that will be important later.

  After the war, Minor was posted to New York, but he spent so much of his time in the company of prostitutes that the army got embarrassed and transferred him to Florida. It’s a rather impressive feat to visit so many prostitutes that you become a scandal in New York. It’s also an impressive feat to visit so many prostitutes that the army feels you’re overdoing it. William Minor’s parents may just have been right.

  The next thing Minor did was to go utterly mad, and the army decided to discharge him completely. Minor moved to England to convalesce and settled in Lambeth in London, which was (coincidentally) full of prostitutes at the time. However, the prostitutes weren’t the real problem. The real problem was the branding of the deserters, which still preyed on Minor’s mind.

  One day Minor met an Irishman called George Merret and, for no reason at all, decided that Merret was one of the men he had branded, on a mission of revenge. Minor took out a gun and shot Merret dead. This was unreasonable, as Merret didn’t have a D burned onto his cheek. It was also, technically, illegal.

  At the ensuing trial it was decided that William Minor was absolutely bloody crazy and he was confined in Broadmoor, the brand-new asylum for the criminally insane. Broadmoor wasn’t actually that bad a place. It was a hospital, not a prison, and Minor was rich enough to afford a manservant and all the books he could read. It was at Broadmoor that he came across Murray’s advertisement for volunteer readers.

  Minor had a lot of time on his hands, and also the advantage of being criminally insane, which is always a plus in lexicography. So he started reading. He read and read and read and took note after note after note, and sent the notes to Murray. He sent Murray hundreds of notes, then he sent him thousands. Minor contributed so much to the Oxford English Dictionary that Murray would later say that the whole of the development of the modern English language, from Tudor times to the present day, could have been illustrated using only Minor’s examples.

  But Minor never said who he was. He seems to have been rather embarrassed about the murder, and Broadmoor Criminal Lunatic Asylum is hardly the most fashionable address in England. All Minor’s letters to Murray were signed W.C. Minor, Crowthorne, Berkshire, which was technically true, as Crowthorne is the nearest town to Broadmoor.

  It wasn’t until the 1890s that James Murray discovered that his star contributor, the man on whom his dictionary was based, was an insane murderer. When Murray did find out, he immediately set off to visit Minor, and the two became firm friends. They were rather different people, but by coincidence they looked like brothers. They both had huge beards and flowing white hair, and they both loved words. Murray tried to give Minor emotional support but it didn’t really work, as Minor, in 1902, deliberately sliced off his own penis.

  This is called an autopeotomy and should not be attempted without due consideration. Minor did have a good reason. He had decided during his confinement that his parents and the army were right and that all his troubles came down to his excessive sexual appetite. Minor may have been correct, but most men intent on curbing their sex drive would have had the good sense to merely chop off their testicles (as the early Christian writer Origen did). The problem with an auto­peotomy is that, among other things, it becomes difficult to pee. William Minor was in trouble, and agony.

  Murray took up Minor’s case and in 1910 persuaded the Home Secretary to have Minor released and deported to America. Minor went back and died in his own country, but he took with him copies of the six volumes of the OED that had so far been completed. Whether these consoled him for the loss of his membrum virile, history does not record.

  Now, who was the Home Secretary who released Minor, and what weapon did he help to name?

  11 Technically, the adverts went out before Murray was appointed, but we’re trying to keep this simple.

  Water Closets for Russia

  William Minor was released on the orders of the Home Secretary Winston Churchill. Churchill is remembered by lexicographers as a man of words. He wrote a novel called Savrola that appeared in 1899 to reviews that can be given the usual euphemism of ‘mixed’. He invented the phrases out-tray, Iron Curtain, social security and V-sign. He invented the words seaplane, commando and undefendable. He popularised crunch in the sense of the vital moment; and won the Nobel Prize for literature in 1953. With all these linguistic achievements, it’s easy to forget that in his spare time Churchill was also a politician.

  As William Minor sailed, sans willy, back to America, Europe was getting ready for war. In 1911, Winston Churchill was moved from the position of Home Secretary and became First Lord of the Admiralty, where he was in charge of developing new and more lethal methods of killing the enemy.

  One of the ideas that he oversaw was the landship. The oceans of the world were, at the time, dominated by the Royal Navy. Britannia ruled the waves. Huge steam-powered gunships chuffed around the globe making sure that the Sun never set on the British empire. These ships were covered in iron, so that they were immune to enemy fire, and they had huge guns mounted on them, so that they could destroy others. However, on land Britain was not so invincible. The British army still consisted of men and horses, which are made of flesh rather than iron and could be killed in their millions.

  So, under Churchill’s supervision, a plan was hatched to take the principle of the iron-clad warship and apply it to land warfare. The British started to design the landship. It would be iron, like a warship, it would motorised, like a warship, and it would have guns mounted on it, like a warship. It would be a destroyer, but it would be used in the field and not in the sea.

  The idea was pushed forward by an officer called Ernest Swinton. Plans were drawn up and manufacturers approached, but everything was done in deadly secrecy. No mention of landships was ever made in public, which is why they aren’t called landships today.

  The landship was such a secret that not even the workers in the factory where they were built were to know what they were. By the outbreak of war in 1914, Russia was fighting on the Allied side, so Swinton decided that a good cover story for the new weapons would be to say on all documents that they were Water Carriers for Russia, but when Swinton told Churchill about his ruse Churchill burst out laughing.

  Churchill pointed out that Water Carriers would be abbreviated to WCs and that people would think that they were manufacturing lavatories. So Swinton had a quick think and suggested changing the name to Water Tanks for Russia. Churchill could find no objection to this codename, and it stuck.

  Well, it didn’t all stick. Water Tanks for Russia was a bit cumbersome, so water got dropped. Then it turned out that the tanks weren’t going to Russia at all. They were going to the trenches on the Western Front, so Russia got dropped too. And that’s why tanks are called tanks. If Winston Churchill hadn’t been so careful about lavatorial implications, they might have been called carriers. If Swinton hadn’t been so careful, they would definitely have been landships.

  The tank was a very useful weapon of war, but unfortunately the Germans were even then building their own secret weapon, and theirs had a name that was quite ungentlemanly.

  Fat Gunhilda

  While Britain was developing the tank, Germany was building a gun. To be precise Germany was building an absolutely bloody enormous gun. It weighed 43 tons and could fire 1,800lb shells 2½ miles. Its official name was the L/12 42-cm Type M-Great Kurze Marine-Kanone, but that’s hardly the catchiest of names. So the designers at Krupp Armaments did a dastardly thing: they named it after their boss. The owner of the company was a fat woman called Bertha Krupp. So the engineers called their new gun Dick Bertha, which is German for Fat Bertha, or as it came to be known more alliteratively in English, Big Bertha.12

  It’s odd to g
ive a cannon a girl’s name. You hardly need to be a devoted disciple of Sigmund Freud to see a smidgen of phallic symbolism in a gun. However, history and Freud are at odds: for some reason guns are always girls.

  During the Vietnam War, recruits into the US Marine Corps were required to give their rifles girls’ names, usually the name of their sweetheart at home; but the practice is much older than that. The standard issue flintlock musket of the British empire was called Brown Bess, and Rudyard Kipling joked that many men had been pierced to the heart by her charms. In Edinburgh castle there’s a huge medieval cannon known as Mons Meg, which was probably named after James III of Scotland’s wife, Margaret.

  Why do guns have girls’ names? It’s a silly question because gun itself is a girl’s name. So far as anybody can tell (and theories vary), the very first gun in history was a cannon in Windsor Castle. A document from the early fourteenth century mentions Una magna balista de cornu quae vocatur Domina Gunilda, which means ‘a large cannon from Cornwall which is called Queen Gunhilda’.

  Gunhilda is a girl’s name and the usual shortening of Gunhilda is Gunna. So far as etymology can tell, every gun in the English-speaking world is named after that one gunna in Windsor Castle: the Queen Gunhilda.

  There actually was a Queen Gunhilda, as well. But what did she have to do with smartphones?

  12 Pity for Bertha Krupp would be misplaced. The Krupp Berthawerk was quite officially named after her, and that was the armaments factory attached to Auschwitz.

  Queen Gunhilda and the Gadgets

  Gunhilda was the Queen of Denmark in the late tenth and early eleventh century. She was married to Sven Forkbeard and, as is the way with Dark Age queens, that’s all we really know about her. She was the mother of Canute the Great (he of the waves), and presumably she helped her husband out with his beard every morning. She must also have known her father-in-law, King Harald I of Denmark, who lived from 935 to 986 AD.

 

‹ Prev