Thomas Godfrey (Ed)
Page 38
Question: The human vessel being frail, could those so swearing have been in error? Could their attention have wandered through weariness, boredom, et cetera?
Answer: Yes; but not all at the same time, by the laws of probability. And during the only two diversions of the danger period, Ellery himself testified that he had kept his eyes on the dauphin and that nothing whatsoever had approached or threatened it.
Item: Despite all of the foregoing, at the end of the day they had found the real dauphin gone and a worthless copy in its place.
“It’s brilliantly, unthinkably clever,” said Ellery at last. “A master illusion. For, of course, it was an illusion...”
“Witchcraft,” groaned the Inspector.
“Mass mesmerism,” suggested Nikki Porter.
“Mass bird gravel,” growled the Sergeant.
Two hours later Ellery spoke again.
“So Comus had a worthless copy of the dauphin all ready for the switch,” he muttered. “It’s a world-famous dollie, been illustrated countless times, minutely described, photographed... All ready for the switch, but how did he make it? How? How?”
“You said that,” said the Sergeant, “once or forty-two times.”
“The bells are tolling,” sighed Nikki, “but for whom? Not for us.” And indeed, while they slumped there, Time, which Seneca named father of truth, had crossed the threshold of Christmas; and Nikki looked alarmed, for as that glorious song of old came upon the midnight clear, a great light spread from Ellery’s eyes and beatified the whole contorted countenance, so that peace sat there, the peace that approximateth understanding; and he threw back that noble head and laughed with the merriment of an innocent child.
“Hey,” said Sergeant Velie, staring.
“Son,” began Inspector Queen, half-rising from his armchair; when the telephone rang.
“Beautiful!” roared Ellery. “Oh, exquisite! How did Comus make the switch, eh? Nikki—”
“From somewhere,” said Nikki, handing him the telephone receiver, “a voice is calling, and if you ask me it’s saying ‘Comus.’ Why not ask him?”
“Comus,” whispered the Inspector, shrinking.
“Comus,” echoed the Sergeant, baffled.
“Comus?” said Ellery heartily. “How nice. Hello there! Congratulations.”
“Why, thank you,” said the familiar deep and hollow voice. “I called to express my appreciation for a wonderful day’s sport and to wish you the merriest kind of Yuletide.”
“You anticipate a rather merry Christmas yourself, I take it.”
“Laeti triumphantes,” said Comus jovially.
“And the orphans?”
“They have my best wishes. But I won’t detain you, Ellery. If you’ll look at the doormat outside your apartment door, you’ll find on it—in the spirit of the season—a little gift, with the compliments of Comus. Will you remember me to Inspector Queen and Attorney Bondling?”
Ellery hung up, smiling.
On the doormat he found the true Dauphin’s Doll, intact except for a contemptible detail. The jewel in the little golden crown was missing.
* * *
“It was,” said Ellery later, over pastrami sandwiches, “a fundamentally simple problem. All great illusions are. A valuable object is placed in full view in the heart of an impenetrable enclosure, it is watched hawkishly by dozens of thoroughly screened and reliable trained persons, it is never out of their view, it is not once touched by human hand or any other agency, and yet, at the expiration of the danger period, it is gone—exchanged for a worthless copy. Wonderful. Amazing. It defies the imagination. Actually, it’s susceptible—like all magical hocus-pocus—to immediate solution if only one is able—as I was not—to ignore the wonder and stick to the fact. But then, the wonder is there for precisely that purpose: to stand in the way of the fact.”
“What is the fact?” continued Ellery, helping himself to a dill pickle. “The fact is that between the time the doll was placed on the exhibit platform and the time the theft was discovered no one and no thing touched it. Therefore between the time the doll was placed on the platform and the time the theft was discovered the dauphin could not have been stolen. It follows, simply and inevitably, that the dauphin must have been stolen outside that period.”
“Before the period began? No. I placed the authentic dauphin inside the enclosure with my own hands; at or about the beginning of the period, then, no hand but mine had touched the doll—not even, you’ll recall, Lieutenant Farber’s.”
“Then the dauphin must have been stolen after the period closed.”
Ellery brandished half the pickle. “And who,” he demanded solemnly, “is the only one besides myself who handled that doll after the period closed and before Lieutenant Farber pronounced the diamond to be paste? The only one?”
The Inspector and the Sergeant exchanged puzzled glances, and Nikki looked blank.
“Why, Mr. Bondling,” said Nikki, “and he doesn’t count.”
“He counts very much, Nikki,” said Ellery, reaching for the mustard, “because the facts say Bondling stole the dauphin at that time.”
“Bondling!” The Inspector paled.
“I don’t get it,” complained Sergeant Velie.
“Ellery, you must be wrong,” said Nikki. “At the time Mr. Bondling grabbed the doll off the platform, the theft had already taken place. It was the worthless copy he picked up.”
“That,” said Ellery, reaching for another sandwich, “was the focal point of his illusion. How do we know it was the worthless copy he picked up? Why, he said so. Simple, eh? He said so, and like the dumb bunnies we were, we took his unsupported word as gospel.”
“That’s right!” mumbled his father. “We didn’t actually examine the doll till quite a few seconds later.”
“Exactly,” said Ellery in a munchy voice. “There was a short period of beautiful confusion, as Bondling knew there would be. I yelled to the boys to follow and grab Santa Claus—I mean, the Sergeant here. The detectives were momentarily demoralized. You, Dad, were stunned. Nikki looked as if the roof had fallen in. I essayed an excited explanation. Some detectives ran; others milled around. And while all this was happening—during those few moments when nobody was watching the genuine doll in Bondling’s hand because everyone thought it was a fake—Bondling calmly slipped it into one of his greatcoat pockets and from the other produced the worthless copy which he’d been carrying there all day. When I did turn back to him, it was the copy I grabbed from his hand. And his illusion was complete.”
“I know,” said Ellery dryly. “It’s rather on the let-down side. That’s why illusionists guard their professional secrets so closely; knowledge is disenchantment. No doubt the incredulous amazement aroused in his periwigged London audience by Comus the French conjuror’s dematerialization of his wife from the top of a table would have suffered the same fate if he’d revealed the trap door through which she had dropped. A good trick, like a good woman, is best in the dark. Sergeant, have another pastrami.”
“Seems like funny chow to be eating early Christmas morning,” said the Sergeant, reaching. Then he stopped. Then he said, “Bondling,” and shook his head.
“Now that we know it was Bondling,” said the Inspector, who had recovered a little, “it’s a cinch to get that diamond back. He hasn’t had time to dispose of it yet. I‘ll just give downtown a buzz—”
“Wait, Dad,” said Ellery.
“Wait for what?”
“Whom are you going to sic the dogs on?”
“What?”
“You’re going to call Headquarters, get a warrant, and so on. Who’s your man?”
The Inspector felt his head. “Why... Bondling, didn’t you say?”
“It might be wise,” said Ellery, thoughtfully searching with his tongue for a pickle seed, “to specify his alias.”
“Alias?” said Nikki. “Does he have one?”
“What alias, son?”
“Comus.”
 
; “Comus!”
“Comus?”
“Comus.”
“Oh, come off it,” said Nikki, pouring herself a shot of coffee, straight, for she was in training for the Inspector’s Christmas dinner. “How could Bondling be Comus when Bondling was with us all day?—and Comus kept making disguised appearances all over the place... that Santa who gave me the note in front of the bank—the old man who kidnapped Lance Morganstern—the fat man with the mustache who snatched Mrs. Rafferty’s purse.”
“Yeah,” said the Sergeant. “How?”
“These illusions die hard,” said Ellery. “Wasn’t it Comus who phoned a few minutes ago to rag me about the theft? Wasn’t it Comus who said he’d left the stolen dauphin—minus the diamond—on our doormat? Therefore Comus is Bondling.”
“I told you Comus never does anything without a good reason,” said Ellery. “Why did ‘Comus’ announce to ‘Bondling’ that he was going to steal the Dauphin’s Doll? Bondling told us that—putting the finger on his alter ego—because he wanted us to believe he and Comus were separate individuals. He wanted us to watch for Comus and take Bondling for granted. In tactical execution of this strategy, Bondling provided us with three ‘Comus’-appearances during the day—obviously, confederates.”
“Yes,” said Ellery, “I think, Dad, you’ll find on backtracking that the great thief you’ve been trying to catch for five years has been a respectable estate attorney on Park Row all the time, shedding his quiddities and his quillets at night in favor of the soft shoe and the dark lantern. And now he’ll have to exchange them all for a number and a grilled door. Well, well, it couldn’t have happened at a more appropriate season; there’s an old English proverb that says the Devil makes his Christmas pie of lawyers’ tongues. Nikki, pass the pastrami.”
Markheim - Robert Louis Stevenson
Fanny Stevenson did not care much for Dr. Jekyll and Mr. Hyde. She considered it a reworking of “Markheim,” an earlier story she liked better. She eventually changed her mind, but the lady had a point.
But then, her husband was always a perplexing writer. He alternated good novels with weak ones throughout his career. He wrote knowingly and feelingly about the special world of children while turning out “shilling shockers” about demonic possession and murder at the same time. He once wrote a piece denouncing adultery while carrying on an affair with a married woman. Some of his sunniest pieces were written in the throes of tuberculosis. He was a complex character, though his writing does not always reflect it.
Stevenson’s mysteries are two-dimensional. Good struggles against evil. There are no gradations between. It is a child’s view of life, an unsophisticated one, because Stevenson clung tightly to childhood all his life. What redeems his outmoded view of life is his sweeping romantic style. He knew how to catch up his reader in words and carry him wherever he pleased.
In “Markheim,” he transports us to the twisted inner world of the holiday shopper. Interestingly, the first rustlings of consumer advocacy may be found here. Caveat vendor!
“Yes,” said the dealer, “our windfalls are of various kinds. Some customers are ignorant, and then I touch a dividend on my superior knowledge. Some are dishonest,” and here he held up the candle, so that the light fell strongly on his visitor, “and in that case,” he continued, “I profit by my virtue.”
Markheim had but just entered from the daylight streets, and his eyes had not yet grown familiar with the mingled shine and darkness in the shop. At these pointed words, and before the near presence of the flame, he blinked painfully and looked aside.
The dealer chuckled. “You come to me on Christmas Day,” he resumed, “when you know that I am alone in my house, put up my shutters, and make a point of refusing business. Well, you will have to pay for that; you will have to pay for my loss of time, when I should be balancing my books; you will have to pay, besides, for a kind of manner that I remark in you today very strongly. I am the essence of discretion, and ask no awkward questions; but when a customer cannot look. me in the eye, he has to pay for it.”
The dealer once more chuckled; and then, changing to his usual business voice, though still with a note of irony, “You can give, as usual, a clear account of how you came into the possession of the object?” he continued. “Still your uncle’s cabinet? A remarkable collector, sir!”
And the little pale, round-shouldered dealer stood almost on tip-toe, looking over the top of his gold spectacles, and nodding his head with every mark of disbelief. Markheim returned his gaze with one of infinite pity, and a touch of horror.
“This time,” said he, “you are in error. I have not come to sell, but to buy. I have no curios to dispose of; my uncle’s cabinet is bare to the wainscot; even were it still intact, I have done well on the Stock Exchange, and should more likely add to it than otherwise, and my errand to-day is simplicity itself. I seek a Christmas present for a lady,” he continued, waxing more fluent as he struck into the speech he had prepared; “and certainly I owe you every excuse for thus disturbing you upon so small a matter. But the thing was neglected yesterday; I must produce my little compliment at dinner; and, as you very well know, a rich marriage is not a thing to be neglected.”
There followed a pause, during which the dealer seemed to weigh this statement incredulously. The ticking of many clocks among the curious lumber of the shop, and the faint rushing of the cabs in a near thoroughfare, filled up the interval of silence.
“Well, sir,” said the dealer, “be it so. You are an old customer after all; and if, as you say, you have the chance of a good marriage, far be it from me to be an obstacle. Here is a nice thing for a lady now,” he went on, “this hand glass—fifteenth century, warranted; comes from a good collection, too; but I reserve the name, in the interests of my customer, who was just like yourself, my dear sir, the nephew and sole heir of a remarkable collector.”
The dealer, while he thus ran on in his dry and biting voice, had stopped to take the object from its place; and, as he had done so, a shock had passed through Markheim, a start both of hand and foot, a sudden leap of many tumultuous passions to the face. It passed as swiftly as it came, and left no trace beyond a certain trembling of the hand that now received the glass.
“A glass,” he said hoarsely, and then paused, and repeated it more clearly. “A glass? For Christmas? Surely not?”
“And why not?” cried the dealer. “Why not a glass?”
Markheim was looking upon him with an indefinable expression. “You ask me why not?” he said. “Why, look here—look in it—look at yourself! Do you like to see it? No! nor—nor any man.”
The little man had jumped back when Markheim had so suddenly confronted him with the mirror; but now, perceiving there was nothing worse on hand, he chuckled. “Your future lady, sir, must be pretty hard-favoured,” said he.
“I ask you,” said Markheim, “for a Christmas present, and you give me this—this damned reminder of years, and sins and follies—this hand-conscience? Did you mean it? Had you a thought in your mind? Tell me. It will be better for you if you do. Come, tell me about yourself. I hazard a guess now, that you are in secret a very charitable man?”
The dealer looked closely at his companion. It was very odd, Markheim did not appear to be laughing; there was something in his face like an eager sparkle of hope, but nothing of mirth.
“What are you driving at?” the dealer asked.
“Not charitable?” returned the other gloomily. “Not charitable; not pious; not scrupulous; unloving, unbeloved; a hand to get money, a safe to keep it. Is that all? Dear God, man, is that all?”
“I will tell you what it is,” began the dealer, with some sharpness, and then broke off again into a chuckle. “But I see this is a love match of yours, and you have been drinking the lady’s health.”
“Ah!” cried Markheim, with a strange curiosity. “Ah, have you been in love? Tell me about that.”
“I,” cried the dealer. “I in love! I never had the time, nor have I the
time to-day for all this nonsense. Will you take the glass?”
“Where is the hurry?” returned Markheim. “It is very pleasant to stand here talking; and life is so short and insecure that I would not hurry away from any pleasure—no, not even from so mild a one as this. We should rather cling, cling to what little we can get, like a man at a cliff’s edge. Every second is a cliff, if you think upon it—a cliff a mile high—high enough, if we fall, to dash us out of every feature of humanity. Hence it is best to talk pleasantly. Let us talk of each other: why should we wear this mask? Let us be confidential. Who knows, we might become friends?”
“I have just one word to say to you,” said the dealer. “Either make your purchase, or walk out of my shop!”
“True, true,” said Markheim. “Enough fooling. To business. Show me something else.”
The dealer stooped once more, this time to replace the glass upon the shelf, his thin blond hair falling over his eyes as he did so. Markheim moved a little nearer, with one hand in the pocket of his greatcoat; he drew himself up and filled his lungs; at the same time many different emotions were depicted together on his face—terror, horror, and resolve, fascination and a physical repulsion; and through a haggard lift of his upper lip, his teeth looked out.
“This, perhaps, may suit,” observed the dealer: and then, as he began to re-arise, Markheim bounded from behind upon his victim. The long, skewerlike dagger flashed and fell. The dealer struggled like a hen, striking his temple on the shelf, and then tumbled on the floor in a heap.
Time had some score of small voices in that shop, some stately and slow as was becoming to their great age; others garrulous and hurried. All these told out the seconds in an intricate chorus of tickings. Then the passage of a lad’s feet, heavily running on the pavement, broke in upon these smaller voices and startled Markheim into the consciousness of his surroundings.
He looked about him awfully. The candle stood on the counter, its flame solemnly wagging in a draught; and by that inconsiderable movement, the whole room was filled with noiseless bustle and kept heaving like a sea: the tall shadows nodding, the gross blots of darkness swelling and dwindling as with respiration, the faces of the portraits and the china gods changing and wavering like images in water. The inner door stood ajar, and peered into that leaguer of shadows with a long slit of daylight like a pointing finger.