Dark Tower VII, The (v. 7)
Page 84
XVI
Not it! I fancied Cuthbert’s reddening face
Beneath its garniture of curly gold,
Dear fellow, till I almost felt him fold
An arm to mine to fix me to the place,
The way he used. Alas, one night’s disgrace!
Out went my heart’s new fire and left it cold.
XVII
Giles then, the soul of honour—there he stands
Frank as ten years ago when knighted first,
What honest man should dare (he said) he durst.
Good—but the scene shifts—faugh! what hangman hands
Pin to his breast a parchment? His own bands
Read it. Poor traitor, spit upon and curst!
XVIII
Better this present than a past like that:
Back therefore to my darkening path again!
No sound, no sight as far as eye could strain.
Will the night send a howlet or a bat?
I asked: when something on the dismal flat
Came to arrest my thoughts and change their train.
XIX
A sudden little river crossed my path
As unexpected as a serpent comes.
No sluggish tide congenial to the glooms;
This, as it frothed by, might have been a bath
For the fiend’s glowing hoof—to see the wrath
Of its black eddy bespate with flakes and spumes.
XX
So petty yet so spiteful! All along,
Low scrubby alders kneeled down over it;
Drenched willows flung them headlong in a fit
Of mute despair, a suicidal throng:
The river which had done them all the wrong,
Whate’er that was, rolled by, deterred no whit.
XXI
Which, while I forded—good saints, how I feared
To set my foot upon a dead man’s cheek,
Each step, or feel the spear I thrust to seek
For hollows, tangled in his hair or beard!
—It may have been a water-rat I speared,
But, ugh! it sounded like a baby’s shriek.
XXII
Glad was I when I reached the other bank.
Now for a better country. Vain presage!
Who were the strugglers, what war did they wage,
Whose savage trample thus could pad the dank
Soil to a plash? Toads in a poisoned tank
Or wild cats in a red-hot iron cage—
XXIII
The fight must so have seemed in that fell cirque,
What penned them there, with all the plain to choose?
No footprint leading to that horrid mews,
None out of it. Mad brewage set to work
Their brains, no doubt, like galley-slaves the Turk
Pits for his pastime, Christians against Jews.
XXIV
And more than that—a furlong on—why, there!
What bad use was that engine for, that wheel,
Or brake, not wheel—that harrow fit to reel
Men’s bodies out like silk? With all the air
Of Tophet’s tool, on earth left unaware
Or brought to sharpen its rusty teeth of steel.
XXV
Then came a bit of stubbed ground, once a wood,
Next a marsh it would seem, and now mere earth
Desperate and done with; (so a fool finds mirth,
Makes a thing and then mars it, till his mood
Changes and off he goes!) within a rood—
Bog, clay and rubble, sand, and stark black dearth.
XXVI
Now blotches rankling, coloured gay and grim,
Now patches where some leanness of the soil’s
Broke into moss, or substances like boils;
Then came some palsied oak, a cleft in him
Like a distorted mouth that splits its rim
Gaping at death, and dies while it recoils.
XXVII
And just as far as ever from the end!
Naught in the distance but the evening, naught
To point my footstep further! At the thought,
A great black bird, Apollyon’s bosom friend,
Sailed past, not best his wide wing dragon-penned
That brushed my cap—perchance the guide I sought.
XXVIII
For, looking up, aware I somehow grew,
’Spite of the dusk, the plain had given place
All round to mountains—with such name to grace
Mere ugly heights and heaps now stolen in view.
How thus they had surprised me—solve it, you!
How to get from them was no clearer case.
XXIX
Yet half I seemed to recognise some trick
Of mischief happened to me, God knows when—
In a bad dream perhaps. Here ended, then
Progress this way. When, in the very nick
Of giving up, one time more, came a click
As when a trap shuts—you’re inside the den.
XXX
Burningly it came on me all at once,
This was the place! those two hills on the right,
Crouched like two bulls locked horn in horn in fight;
While to the left a tall scalped mountain … Dunce,
Dotard, a-dozing at the very nonce,
After a life spent training for the sight!
XXXI
What in the midst lay but the Tower itself?
The round squat turret, blind as the fool’s heart,
Built of brown stone, without a counterpart
In the whole world. The tempest’s mocking elf
Points to the shipman thus the unseen shelf
He strikes on, only when the timbers start.
XXXII
Not see? because of night perhaps?—why day
Came back again for that! before it left
The dying sunset kindled through a cleft:
The hills, like giants at a hunting, lay,
Chin upon hand, to see the game at bay,—
‘Now stab and end the creature—to the heft!’
XXXIII
Not hear? When noise was everywhere! it tolled
Increasing like a bell. Names in my ears
Of all the lost adventurers, my peers—
How such a one was strong, and such was bold,
And such was fortunate, yet each of old
Lost, lost! one moment knelled the woe of years.
XXXIV
There they stood, ranged along the hillsides, met
To view the last of me, a living frame
For one more picture! In a sheet of flame
I saw them and I knew them all. And yet
Dauntless the slug-horn to my lips I set,
And blew. ‘Childe Roland to the Dark Tower came.’
AUTHOR’S NOTE
Sometimes I think I have written more about the Dark Tower books than I have written about the Dark Tower itself. These related writings include the ever-growing synopsis (known by the quaint old word Argument) at the beginning of each of the first five volumes, and afterwords (most totally unnecessary and some actually embarrassing in retrospect) at the end of all the volumes. Michael Whelan, the extraordinary artist who illustrated both the first volume and this last, proved himself to be no slouch as a literary critic as well when, after reading a draft of Volume Seven, he suggested—in refreshingly blunt terms—that the rather lighthearted afterword I’d put at the end was jarring and out of place. I took another look at it and realized he was right.
The first half of that well-meant but off-key essay can now be found as an introduction to the first four volumes of the series; it’s called “On Being Nineteen.” I thought of leaving Volume Seven without any afterword at all; of letting Roland’s discovery at the top of his Tower be my last word on the matter. Then I realized that I had one more thing to say, a thing that actually needed to be sa
id. It has to do with my presence in my own book.
There’s a smarmy academic term for this—“metafiction.” I hate it. I hate the pretentiousness of it. I’m in the story only because I’ve known for some time now (consciously since writing Insomnia in 1995, unconsciously since temporarily losing track of Father Donald Callahan near the end of ’Salem’s Lot) that many of my fictions refer back to Roland’s world and Roland’s story. Since I was the one who wrote them, it seemed logical that I was part of the gunslinger’s ka. My idea was to use the Dark Tower stories as a kind of summation, a way of unifying as many of my previous stories as possible beneath the arch of some über-tale. I never meant that to be pretentious (and I hope it isn’t), but only as a way of showing how life influences art (and vice-versa). I think that, if you have read these last three Dark Tower volumes, you’ll see that my talk of retirement makes more sense in this context. In a sense, there’s nothing left to say now that Roland has reached his goal … and I hope the reader will see that by discovering the Horn of Eld, the gunslinger may finally be on the way to his own resolution. Possibly even to redemption. It was all about reaching the Tower, you see—mine as well as Roland’s—and that has finally been accomplished. You may not like what Roland found at the top, but that’s a different matter entirely. And don’t write me any angry letters about it, either, because I won’t answer them. There’s nothing left to say on the subject. I wasn’t exactly crazy about the ending, either, if you want to know the truth, but it’s the right ending. The only ending, in fact. You have to remember that I don’t make these things up, not exactly; I only write down what I see.
Readers will speculate on how “real” the Stephen King is who appears in these pages. The answer is “not very,” although the one Roland and Eddie meet in Bridgton (Song of Susannah) is very close to the Stephen King I remember being at that time. As for the Stephen King who shows up in this final volume … well, let’s put it this way: my wife asked me if I would kindly not give fans of the series very precise directions to where we live or who we really are. I agreed to do that. Not because I wanted to, exactly—part of what makes this story go, I think, is the sense of the fictional world bursting through into the real one—but because this happens to be my wife’s life as well as mine, and she should not be penalized for either loving me or living with me. So I have fictionalized the geography of western Maine to a great extent, trusting readers to grasp the intent of the fiction and to understand why I treated my own part in it as I did. And if you feel a need to drop in and say hello, please think again. My family and I have a good deal less privacy than we used to, and I have no wish to give up any more, may it do ya fine. My books are my way of knowing you. Let them be your way of knowing me, as well. It’s enough. And on behalf of Roland and all his katet—now scattered, say sorry—I thank you for coming along, and sharing this adventure with me. I never worked harder on a project in my life, and I know—none better, alas—that it has not been entirely successful. What work of make-believe ever is? And yet for all of that, I would not give back a single minute of the time that I have lived in Roland’s where and when. Those days in Mid-World and End-World were quite extraordinary. Those were days when my imagination was so clear I could smell the dust and hear the creak of leather.
Stephen King
August 21, 2003