Book Read Free

Complete Poems

Page 38

by Cecil Day-Lewis

Then sat to her glass, as women do, assuaging

  Chaotic thoughts with the clear, known image there.

  No blood at the lips, no scars on the limpid brow,

  Her face gazed out, vacant and undistracted,

  A mere proscenium – nothing to show

  For the tragedy, or farce, lately enacted.

  True, it was not the first time nor the second

  That love had lured her into a dead end.

  She knew it all: but on this she had not reckoned –

  The trick of a mirror upon the wall behind

  Which cast in hers an endless, ever-diminished

  Sequence of selves rejected and alone,

  Cast back in her teeth the falsehood that she was finished

  With love’s calamities, having survived this one.

  Seven devils, each worse than the one she had expelled,

  Entering now that swept and garnished room,

  Image on image on image in the glass she felt

  Sucking her down into a vacuum,

  A hell of narrowing circles. Time and again

  Would she sit at the glass, helplessly reviling

  The self that had linked her failures into a chain,

  An ineluctable pattern. Love’s too willing

  Victim and love’s unwilling poisoner, she

  Would always kill the joys for which she died.

  ‘Deep within you,’ whispered the fiends, ‘must be

  ‘A double agent, false to either side. …’

  Fallen at last, hurled beyond hope or terror,

  Gathering doom about her, the girl now saw

  Her hand, which had not strength to break the mirror,

  Grope for the sleeping tablets in a drawer.

  Love and Pity

  Love without pity is a child’s hand reaching,

  A behemoth trampling, a naked bulb within

  A room of delicate tones, a clown outraging

  The heart beneath the ravished, ravisher skin.

  Pity without love is the dry soul retching,

  The strained, weak azure of a dog-day sky,

  The rescuer plunging through some thick-mined region

  Who cannot rescue and is not to die.

  Pitiless love will mean a death of love –

  An innocent act, almost a mercy-killing:

  But loveless pity makes a ghost of love,

  Petrifies with remorse each vein of feeling.

  Love can breed pity. Pity, when love’s gone,

  Bleeds endlessly to no end – blood from stone.

  The Tourists

  Arriving was their passion.

  Into the new place out of the blue

  Flying, sailing, driving –

  How well these veteran tourists knew

  Each fashion of arriving.

  Leaving a place behind them,

  There was no sense of loss: they fed

  Upon the act of leaving –

  So hot their hearts for the land ahead –

  As a kind of pre-conceiving.

  Arrival has stern laws, though,

  Condemning men to lose their eyes

  If they have treated travel

  As a brief necessary disease,

  A pause before arrival.

  And merciless the fate is

  Of him who leaves nothing behind,

  No hostage, no reversion:

  He travels on, not only blind

  But a stateless person.

  Fleeing from love and hate,

  Pursuing change, consumed by motion,

  Such arrivistes, unseeing,

  Forfeit through endless self-evasion

  The estate of simple being.

  In Memory of Dylan Thomas

  ‘it was Adam and maiden’

  Too soon, it is all too soon

  Laments our childhood’s horn

  Husky and cool at the close

  Of its dove-note afternoon.

  Too soon, a red fox echoes

  Old on the hunted hill

  Where dewfall mirrors the dawn

  And dawn rides out for a kill.

  It is too soon, too soon

  Wails the unripened barley

  To flailing storms: too soon

  Pipes the last frail leaf in the valley.

  A poet can seem to show

  Animal, child and leaf

  In the light of eternity, though

  It is but the afterglow

  From his consuming love,

  The spill of a fabulous dawn

  Where animal, leaf and child,

  Timelessly conceived,

  With time are reconciled.

  Now we lament one

  Who danced on a plume of words,

  Sang with a fountain’s panache,

  Dazzled like slate roofs in sun

  After rain, was flighty as birds

  And alone as a mountain ash.

  The ribald, inspired urchin

  Leaning over the lip

  Of his world, as over a rock pool

  Or a lucky dip,

  Found everything brilliant and virgin,

  Like Adam who went to school

  Only with God, and like Adam

  He gave that world a tongue.

  Already he has outsung

  Our elegies, who always

  Drew from creation’s fathomless

  Grief a pure drop of praise.

  Elegiac Sonnet

  TO NOEL MEWTON-WOOD

  A fountain plays no more: those pure cascades

  And diamond plumes now sleep within their source.

  A breath, a mist of joy, the woodsong fades –

  The trill, the transport of his April force.

  How well these hands, rippling from mood to mood,

  Figured a brooding or a brilliant phrase!

  Music’s dear child, how well he understood

  His mother’s heart – the fury and the grace!

  Patient to bear the stem ordeal of art,

  Keyed to her ideal strain, he found too hard

  The simple exercise of human loss.

  He took the grief away, and we are less.

  Laurels enough he had. Lay on his heart

  A flower he never knew – the rose called Peace.

  Final Instructions

  For sacrifice, there are certain principles –

  Few, but essential.

  I do not mean your ritual. This you have learnt –

  The garland, the salt, a correct use of the knife,

  And what to do with the blood:

  Though it is worth reminding you that no two

  Sacrifices ever turn out alike –

  Not where this god is concerned.

  The celebrant’s approach may be summed up

  In three words – patience, joy,

  Disinterestedness. Remember, you do not sacrifice

  For your own glory or peace of mind:

  You are there to assist the clients and please the god.

  It goes without saying

  That only the best is good enough for the god.

  But the best – I must emphasize it – even your best

  Will by no means always be found acceptable.

  Do not be discouraged:

  Some lizard or passing cat may taste your sacrifice

  And bless the god: it will not be entirely wasted.

  But the crucial point is this:

  You are called only to make the sacrifice:

  Whether or no he enters into it

  Is the god’s affair; and whatever the handbooks say,

  You can neither command his presence nor explain it –

  All you can do is to make it possible.

  If the sacrifice catches fire of its own accord

  On the altar, well and good. But do not

  Flatter yourself that discipline and devotion

  Have wrought the miracle: they have only allowed it.

  So luck is all I can wish you, or need wish y
ou.

  And every time you prepare to lay yourself

  On the altar and offer again what you have to offer,

  Remember, my son,

  Those words – patience, joy, disinterestedness.

  PART THREE

  The House Where I Was Born

  An elegant, shabby, white-washed house

  With a slate roof. Two rows

  Of tall sash windows. Below the porch, at the foot of

  The steps, my father, posed

  In his pony trap and round clerical hat.

  This is all the photograph shows.

  No one is left alive to tell me

  In which of those rooms I was born,

  Or what my mother could see, looking out one April

  Morning, her agony done,

  Or if there were pigeons to answer my cooings

  From that tree to the left of the lawn.

  Elegant house, how well you speak

  For the one who fathered me there,

  With your sanguine face, your moody provincial charm,

  And that Anglo-Irish air

  Of living beyond one’s means to keep up

  An era beyond repair.

  Reticent house in the far Queen’s County,1

  How much you leave unsaid.

  Not a ghost of a hint appears at your placid windows

  That she, so youthfully wed,

  Who bore me, would move elsewhere very soon

  And in four years be dead.

  I know that we left you before my seedling

  Memory could root and twine

  Within you. Perhaps that is why so often I gaze

  At your picture, and try to divine

  Through it the buried treasure, the lost life –

  Reclaim what was yours, and mine.

  I put up the curtains for them again

  And light a fire in their grate:

  I bring the young father and mother to lean above me,

  Ignorant, loving, complete:

  I ask the questions I never could ask them

  Until it was too late.

  1 Queen’s County: now Co. Laois.

  Father to Sons1

  That is the house you were born in. Around it

  A high old box-hedge inked out the view:

  And this the garden it buxomly bounded,

  Where salvia, syringa, tobacco plants grew

  Sheltered like you.

  From snapshot to snapshot you can see yourselves growing

  And changing like figures on a dawn-struck frieze.

  Ah, swift enough for my after-knowing

  That growth: but then you seemed to increase

  By mere coral degrees.

  So, to my fondness, you still may linger

  There at your romps and poker-faced ploys

  Under the sweet pale downpour of syringa,

  Brief and sweet as all natural joys

  In pathos and poise.

  But you – what will you think of me, say of me,

  Turning these photographs over, years hence,

  When I am dead? What shadow or ray of me

  Lingering for you then will cloud or enhance

  Their brilliance?

  Not the garden idyll, but a serpent mood it

  Concealed from the lens; not the innocent fall

  Of light, but how I would often occlude it

  With guardian stance: is it this, above all,

  That you must recall?

  How often did words of mine, words out of season,

  Leave smouldering chagrin like fag-ends to char

  Your fresh-painted sill of life! my unreason

  Or too much reason chill the air

  For your tendril career!

  If such bewilderments made your Eden

  A state you could not be sorry to slough,

  Forgive. I still had much that even

  A god only gets at through mortal stuff

  To learn about love.

  1 The house was Box Cottage, Charlton Kings. CDL was, for once, inexact in this poem in his use of the beautiful word Syringa – given to mock orange or philadelphus in those days. Syringa is the lilac genus.

  Son and Father

  By the glim of a midwinterish early morning

  Following habit’s track over comatose fields,

  A path of bleak reminder, I go to receive

  The sacraments from my father, thirty years back.

  Afterwards, walking home, unannealed, implacable,

  I knew in the bones of my age this numb, flayed air,

  These frozen grassblades rasping the foot, those hoar-drops

  Which hung from a branch all day like unredeemed pledges.

  Oh, black frost of my youth, recalcitrant time

  When love’s seed was benighted and gave no ear

  To others’ need, you were seasonable, you were

  In nature: but were you as well my nature’s blight?

  That was thirty years back. The father is dead whose image

  And superscription upon me I had to efface

  Or myself be erased. Did I thus, denying him, grow

  Quite dead to the Father’s grace, the Son’s redemption?

  Ungenerous to him no more, but unregenerate,

  Still on a frozen earth I stumble after

  Each glimmer of God, although it lights up my lack,

  And lift my maimed creations to beg rebirth.

  Christmas Eve

  Come out for a while and look from the outside in

  At a room you know

  As the firelight fitfully beats on the windowpane –

  An old heart sinking low,

  And the whispering melting kisses of the snow

  Soothe time from your brow.

  It is Christmastide. Does the festival promise as fairly

  As ever to you? ‘I feel

  The numbness of one whose drifted years conceal

  His original landmarks of good and ill.

  For a heart weighed down by its own and the world’s folly

  This season has little appeal.’

  But tomorrow is Christmas Day. Can it really mean

  Nothing to you? ‘It is hard

  To see it as more than a time-worn, tinsel routine,

  Or else a night incredibly starred,

  Angels, oxen, a Babe – the recurrent dream

  Of a Christmas card.’

  You must try again. Say ‘Christmas Eve’. Now, quick,

  What do you see?

  ‘I see in the firelit room a child is awake,

  Mute with expectancy

  For the berried day, the presents, the Christmas cake.

  Is he mine? or me?’

  He is you, and yours. Desiring for him tomorrow’s

  Feast – the crackers, the Tree, the piled

  Presents – you lose your self in his yearning, and borrow

  His eyes to behold

  Your own young world again. Love’s mystery is revealed

  When the father becomes the child.

  ‘Yet would it not make those carolling angels weep

  To think how incarnate Love

  Means such trivial joys to us children of unbelief?’

  No. It’s a miracle great enough

  If through centuries, clouded and dingy, this Day can keep

  Expectation alive.

  ‘The Years O’

  The days are drawing in,

  A casual leaf falls.

  They sag – the heroic walls;

  Bloomless the wrinkled skin

  Your firm delusions filled.

  What once was all to build

  Now you shall underpin.

  The day has fewer hours,

  The hours have less to show

  For what you toil at now

  Than when long life was yours

  To cut and come again,

  To ride on a loose rein –

  A youth’s unbroken years.

  Far back, through was
tes of ennui

  The child you were plods on,

  Hero and simpleton

  Of his own timeless story,

  Yet sure that somewhere beyond

  Mirage and shifting sand

  A real self must be.

  Is it a second childhood,

  No wiser than the first,

  That we so rage and thirst

  For some unchangeable good?

  Should not a wise man laugh

  At desires that are only proof

  Of slackening flesh and blood?

  Faster though time will race

  As the blood runs more slow,

  Another force we know:

  Fiercer through narrowing days

  Leaps the impetuous jet,

  And tossing a dancer’s head

  Taller it grows in grace.

  Lot 961

  Lot 96: a brass-rimmed ironwork fender.

  It had stood guard for years, where it used to belong,

  Over the hearth of a couple who loved tenderly.

  Now it will go for a song.

  Night upon winter night, as she gossiped with him

  Or was silent, he watched the talkative firelight send

  Its reflections twittering over that burnished rim

  Like a language of world without end.

  Death, which unclasped their hearts, dismantled all.

  The world they made is as if it had never been true –

  That firelit bubble of warmth, serene, magical,

  Ageless in form and hue.

  Now there stands, dulled in an auction room,

  This iron thing – a far too durable irony,

  Reflecting never a ghost of the lives that illumed it,

  No hint of the sacred fire.

  This lot was part of their precious bond, almost

  A property of its meaning. Here, in the litter

  Washed up by death, values are re-assessed

  At a nod from the highest bidder.

  1 From 1953–1957 we lived at 96 Campden Hill Road, London.

  Time to Go1

  The day they had to go

  Was brilliant after rain. Persimmons glowed

  In the garden behind the castle.

  Upon its wall lizards immutably basked

  Like vitrified remains

  Of an archaic, molten summer. Bronze

 

‹ Prev