Book Read Free

Beneath an Oil-Dark Sea

Page 23

by Caitlin R. Kiernan


  3.

  I have just awakened from another of my nightmares, which become ever more vivid and frequent, ever more appalling, often permitting me no more than one or two hours’ sleep each night. I’m sitting at my writing desk, watching as the sky begins to go the grey violet of false dawn, listening to the clock ticking like some giant wind-up insect perched upon the mantel. But my mind is still lodged firmly in a dream of the musty private screening room near Harvard Square, operated by a small circle of aficionados of grotesque cinema, the room where first I saw “moving” images of the daughter of Iscariot Snow.

  I’d learned of the group from an acquaintance in acquisitions at the Museum of Fine Arts, who’d told me it met irregularly, rarely more than once every three months, to view and discuss such fanciful and morbid fare as Benjamin Christensen’s Häxen, Rupert Julian’s The Phantom of the Opera, Murnau’s Nosferatu, eine Symphonie des Grauens, and Todd Browning’s London After Midnight. These titles and the names of their directors meant very little to me, since, as I have already noted, I’ve never been much for the movies. This was in August, only a couple of weeks after I’d returned to Boston from Providence, having set Thurber’s affairs in order as best I could. I still prefer not to consider what unfortunate caprice of fate aligned my discovery of Pickman’s sketches of Vera Endecott and Thurber’s interest in her with the group’s screening of what, in my opinion, was a profane and a deservedly unheard-of film. Made sometime in 1923 or ‘24, I was informed that it had achieved infamy following the director’s death (another suicide). All the film’s financiers remained unknown, and it seemed that production had never proceeded beyond the incomplete rough cut I saw that night.

  However, I did not sit down here to write out a dry account of my discovery of this untitled, unfinished film, but rather to try and capture something of the dream that is already breaking into hazy scraps and shreds. Like Perseus, who dared to view the face of the Gorgon Medusa only indirectly, as a reflection in his bronze shield, so I seem bound and determined to reflect upon these events, and even my own nightmares, as obliquely as I may. I have always despised cowardice, and yet, looking back over these pages, there seems in it something undeniably cowardly. It does not matter that I intend that no one else shall ever read this. Unless I write honestly, there is hardly any reason in writing it at all. If this is a ghost story (and, increasingly, it feels that way to me), then let it be a ghost story and not this rambling reminiscence.

  In the dream, I am sitting in a wooden folding chair in that dark room, lit only by the single shaft of light spilling forth from the projectionist’s booth. And the wall in front of me has become a window, looking out upon or into another world, one devoid of sound and almost all color, its palette limited to a spectrum of somber blacks and dazzling whites and innumerable shades of grey. Around me, the others who have come to see smoke their cigars and cigarettes, and they mutter among themselves. I cannot make out anything they say, but, then, I’m not trying particularly hard. I cannot look away from that silent, grisaille scene, and little else truly occupies my mind.

  “Now, do you understand?” Thurber asks from his seat next to mine, and maybe I nod, and maybe I even whisper some hushed affirmation or another. But I do not take my eyes from the screen long enough to glimpse his face. There is too much there I might miss, were I to dare look away, even for an instant, and, moreover, I have no desire to gaze upon the face of a dead man. Thurber says nothing else for a time, apparently content that I have found my way to this place, to witness for myself some fraction of what drove him, at last, to the very end of madness.

  She is there on the screen – Vera Endecott, Lillian Margaret Snow – standing at the edge of a rocky pool. She is as naked as in Pickman’s sketches of her and is positioned, at first, with her back to the camera. The gnarled roots and branches of what might be ancient willow trees bend low over the pool, their whip-like branches brushing the surface and moving gracefully to and fro, disturbed by the same breeze that ruffles the actress’ short, bob-cut hair. And though there appears to be nothing the least bit sinister about this scene, it at once inspires in me the same sort of awe and uneasiness as Doré’s engravings for Orlando Furioso and the Divine Comedy. There is about the tableau a sense of intense foreboding and anticipation, and I wonder what subtle, clever cues have been placed just so that this seemingly idyllic view would be interpreted with such grim expectancy.

  And then I realize that the actress is holding in her right hand some manner of phial, and she tilts it just enough that the contents, a thick and pitchy liquid, drip into the pool. Concentric ripples spread slowly across the water, much too slowly, I’m convinced, to have followed from any earthly physics, and so I dismiss it as merely trick photography. When the phial is empty, or has, at least, ceased to taint the pool (and I am quite sure that it has been tainted), the woman kneels in the mud and weeds at the water’s edge. From somewhere overhead, there in the room with me, comes a sound like the wings of startled pigeons taking flight, and the actress half turns towards the audience, as if she has also somehow heard the commotion. The fluttering racket quickly subsides, and once more there is only the mechanical noise from the projector and the whispering of the men and women crowded into the musty room. Onscreen, the actress turns back to the pool, but not before I am certain that her face is the same one from the clippings I found in Thurber’s room, the same one sketched by the hand of Richard Upton Pickman. The phial slips from her fingers, falling into the water, and this time there are no ripples whatsoever. No splash. Nothing.

  Here, the image flickers before the screen goes blinding white, and I think, for a moment, that the filmstrip has, mercifully, jumped one sprocket or another, so maybe I’ll not have to see the rest. But then she’s back, the woman and the pool and the willows, playing out frame by frame by frame. She kneels at the edge of the pool, and I think of Narcissus pining for Echo or his lost twin, of jealous Circe poisoning the spring where Scylla bathed, and of Tennyson’s cursed Shalott, and, too, again I think of Perseus and Medusa. I am not seeing the thing itself, but only some dim, misguiding counterpart, and my mind grasps for analogies and signification and points of reference.

  On the screen, Vera Endecott, or Lillian Margaret Snow – one or the other, the two who were always only one – leans forward and dips her hand into the pool. And again, there are no ripples to mar its smooth obsidian surface. The woman in the film is speaking now, her lips moving deliberately, making no sound whatsoever, and I can hear nothing but the mumbling, smoky room and the sputtering projector. And this is when I realize that the willows are not precisely willows at all, but that those twisted trunks and limbs and roots are actually the entwined human bodies of both sexes, their skin painted and perfectly mimicking the scaly bark of a willow. I understand that these are no wood nymphs, no daughters of Hamadryas and Oxylus. These are prisoners, or condemned souls bound eternally for their sins, and for a time I can only stare in wonder at the confusion of arms and legs, hips and breasts and faces marked by untold ages of the ceaseless agony of this contortion and transformation. This is William Blake’s Wood of Self-Murderers, Dante’s Forest of Suicides. I want to turn and ask the others if they see what I see, and how the deception has been accomplished, for surely these people know more of the prosaic magic of filmmaking that do I. Worst of all, the bodies have not been rendered entirely inert, but writhe ever so slightly, helping the wind to stir the long, leafy branches first this way, then that.

  Then my eye is drawn back to the pool, which has begun to steam, a grey-white mist rising languidly from off the water (if it still is water). The actress leans yet farther out over the strangely quiescent mere, and I find myself eager to look away. Whatever being the cameraman has caught her in the act of summoning or appeasing, I do not want to see, do not want to know its daemonic physiognomy. Her lips continue to move, and her hands stir the waters that remain smooth as glass, betraying no evidence that they have been disturbed in any way.


  At Rhegium she arrives; the ocean braves,

  And treads with unwet feet the boiling waves…

  But desire is not enough, nor trepidation, and I do not look away, either because I have been bewitched along with all those others who have come to see her, or because some deeper, more disquisitive facet of my being has taken command and is willing to risk damnation in the seeking into this mystery.

  “It is only a moving picture,” dead Thurber reminds me from his seat beside mine. “Whatever else she would say, you must never forget it is only a dream.”

  And I want to reply, “Is that what happened to you, dear William? Did you forget it was never anything more than a dream and find yourself unable to waken to lucidity and life?” But I do not say a word, and Thurber does not say anything more.

  But yet she knows not, who it is she fears;

  In vain she offers from herself to run,

  And drags about her what she strives to shun.

  “Brilliant,” whispers a woman in the darkness at my back, and “Sublime,” mumbles what sounds to be a very old man. My eyes do not stray from the screen. The actress has stopped stirring the pool, has withdrawn her hand from the water, but still she kneels there, staring at the sooty stain it has left on her fingers and palm and wrist. Maybe, I think, that is what she came for, that mark, that she will be known, though my dreaming mind does not presume to guess what or whom she would have recognize her by such a bruise or blotch. She reaches into the reeds and moss and produces a black-handled dagger, which she then holds high above her head, as though making an offering to unseen gods, before she uses the glinting blade to slice open the hand she previously offered to the waters. And I think perhaps I understand, finally, and the phial and the stirring of the pool were only some preparatory wizardry before presenting this far more precious alms or expiation. As her blood drips to spatter and roll across the surface of the pool like drops of mercury striking a solid tabletop, something has begun to take shape, assembling itself from those concealed depths, and, even without sound, it is plain enough that the willows have begun to scream and to sway as though in the grip of a hurricane wind. I think, perhaps, it is a mouth, of sorts, coalescing before the prostrate form of Vera Endecott or Lillian Margaret Snow, a mouth or a vagina or a blind and lidless eye, or some versatile organ that may serve as all three. I debate each of these possibilities, in turn.

  Five minutes ago, almost, I lay my pen aside, and I have just finished reading back over, aloud, what I have written, as false dawn gave way to sunrise and the first uncomforting light of a new October day. But before I return these pages to the folio containing Pickman’s sketches and Thurber’s clippings and go on about the business that the morning demands of me, I would confess that what I have dreamed and what I have recorded here are not what I saw that afternoon in the screening room near Harvard Square. Neither is it entirely the nightmare that woke me and sent me stumbling to my desk. Too much of the dream deserted me, even as I rushed to get it all down, and the dreams are never exactly, and sometimes not even remotely, what I saw projected on that wall, that deceiving stream of still images conspiring to suggest animation. This is another point I always tried to make with Thurber, and which he never would accept, the fact of the inevitability of unreliable narrators. I have not lied; I would not say that. But none of this is any nearer to the truth than any other fairy tale.

  4.

  After the days I spent in the boarding house in Providence, trying to bring some semblance of order to the chaos of Thurber’s interrupted life, I began accumulating my own files on Vera Endecott, spending several days in August drawing upon the holdings of the Boston Athenaeum, the Public Library, and the Widener Library at Harvard. It was not difficult to piece together the story of the actress’ rise to stardom and the scandal that led to her descent into obscurity and alcoholism late in 1927, not so very long before Thurber came to me with his wild tale of Pickman and subterranean ghouls. What was much more difficult to trace was her movement through certain theosophical and occult societies, from Manhattan to Los Angeles, circles to which Richard Upton Pickman was, himself, no stranger.

  In January ‘27, after being placed under contract to Paramount Pictures the previous spring, and during production of a film adaptation of Margaret Kennedy’s novel, The Constant Nymph, rumors began surfacing in the tabloids that Vera Endecott was drinking heavily and, possibly, using heroin. However, these allegations appear at first to have caused her no more alarm or damage to her film career than the earlier discovery that she was, in fact, Lillian Snow, or the public airing of her disreputable North Shore roots. Then, on May 3rd, she was arrested in what was, at first, reported as merely a raid on a speakeasy somewhere along Durand Drive, at an address in the steep, scrubby canyons above Los Angeles, not far from the Lake Hollywood Reservoir and Mulholland Highway. A few days later, after Endecott’s release on bail, queerer accounts of the events of that night began to surface, and by the 7th, articles in the Van Nuys Call, Los Angeles Times, and the Herald-Express were describing the gathering on Durand Drive not as a speakeasy, but as everything from a “witches’ Sabbat” to “a decadent, sacrilegious, orgiastic rite of witchcraft and homosexuality.”

  But the final, damning development came when reporters discovered that one of the many women found that night in the company of Vera Endecott, a Mexican prostitute named Ariadna Delgado, had been taken immediately to Queen of Angels-Hollywood Presbyterian, comatose and suffering from multiple stab wounds to her torso, breasts, and face. Delgado died on the morning of May 4th, without ever having regained consciousness. A second “victim” or “participant” (depending on the newspaper), a young and unsuccessful screenwriter listed only as Joseph E. Chapman, was placed in the psychopathic ward of LA County General Hospital following the arrests.

  Though there appear to have been attempts to keep the incident quiet by both studio lawyers and also, perhaps, members of the Los Angeles Police Department, Endecott was arrested a second time on May 10th and charged with multiple counts of rape, sodomy, second-degree murder, kidnapping, and solicitation. Accounts of the specific charges brought vary from one source to another, but regardless, Endecott was granted and made bail a second time on May 11th, and four days later, the office of Los Angeles District Attorney Asa Keyes abruptly and rather inexplicably asked for a dismissal of all charges against the actress, a motion granted in an equally inexplicable move by the Superior Court of California, Los Angeles County (it bears mentioning, of course, that District Attorney Keyes was, himself, soon thereafter indicted for conspiracy to receive bribes, and is presently awaiting trial). So, eight days after her initial arrest at the residence on Durand Drive, Vera Endecott was a free woman, and, by late May, she had returned to Manhattan, after her contract with Paramount was terminated.

  Scattered throughout the newspaper and tabloid coverage of the affair are numerous details which take on a greater significance in light of her connection with Richard Pickman. For one, some reporters made mention of “an obscene idol” and “a repellent statuette carved from something like greenish soapstone” recovered from the crime scene, a statue which one of the arresting officers is purported to have described as a “crouching, dog-like beast.” One article listed the item as having been examined by a local (unnamed) archaeologist, who was supposedly baffled at its origins and cultural affinities. The house on Durand Drive was, and may still be, owned by a man named Beauchamp who’d spent time in the company of Aleister Crowley during his four-year visit to America (1914–1918) and who had connections with a number of hermetic and theurgical organizations. And finally, the screenwriter Joseph Chapman drowned himself in the Pacific somewhere near Malibu only a few months ago, shortly after being discharged from the hospital. The one short article I could locate regarding his death made mention of his part in the “notorious Durand Drive incident” and printed a short passage reputed to have come from the suicide note. It reads, in part, as follows:

  Oh God, how does a
man forget, deliberately and wholly and forever, once he has glimpsed such sights as I have had the misfortune to have seen? The awful things we did and permitted to be done that night, the events we set in motion, how do I lay my culpability aside? Truthfully, I cannot and am no longer able to fight through day after day of trying. The Endecotte [sic] woman is back East somewhere, I hear, and I hope to hell she gets what’s coming to her. I burned the abominable painting she gave me, but I feel no cleaner, no less foul, for having done so. There is nothing left of me but the putrescence we invited. I cannot do this anymore.

  Am I correct in surmising, then, that Vera Endecott made a gift of one of Pickman’s paintings to the unfortunate Joseph Chapman, and that it played some role in his madness and death? If so, how many others received such gifts from her, and how many of those canvases yet survive so many thousands of miles from the dank cellar studio near Battery Street where Pickman created them? It’s not something I like to dwell upon.

  After Endecott’s reported return to Manhattan, I failed to find any printed record of her whereabouts or doings until October of that year, shortly after Pickman’s disappearance and my meeting with Thurber in the tavern near Faneuil Hall. It’s only a passing mention from a society column in the New York Herald Tribune, that “the actress Vera Endecott” was among those in attendance at the unveiling of a new display of Sumerian, Hittite, and Babylonian antiquities at the Metropolitan Museum of Art.

  What is it I am trying to accomplish with this catalog of dates and death and misfortune, calamity and crime? Among Thurber’s books, I found a copy of Charles Hoy Fort’s The Book of the Damned (Boni and Liveright; New York, December 1, 1919). I’m not even sure why I took it away with me, and having read it, I find the man’s writings almost hysterically belligerent and constantly prone to intentional obfuscation and misdirection. Oh, and wouldn’t that contentious bastard love to have a go at this tryst with “the damned”? My point here is that I’m forced to admit that these last few pages bear a marked and annoying similarity to much of Fort’s first book (I have not read his second, New Lands, nor do I propose ever to do so). Fort wrote of his intention to present a collection of data which had been excluded by science (id est, “damned”):

 

‹ Prev