Beneath an Oil-Dark Sea
Page 34
She taps her cigarette against the rim of the ashtray and stares at the painting of the mermaid and the lighthouse, and I have the distinct feeling that she’s drawing some sort of courage from it, the requisite courage needed to break a promise she’s kept for seventy years. A promise she made three decades before my own birth. And I know now how to sum up the smell of her apartment. It smells like time.
“It was late July, and the sun was setting,” she says, speaking very slowly now, as though every word is being chosen with great and deliberate care. “And he told me that he was in a foul temper that evening, having fared poorly at a poker game the night before. He played cards. He said it was one of his only weaknesses.
“At any rate, he went down onto the sand, and he was barefoot, he said. I remember that, him telling me he wasn’t wearing shoes.” And it occurs to me then that possibly none of what I’m hearing is the truth, that she’s spinning a fanciful yarn so I won’t be disappointed, lying for my benefit, or because her days are so filled with monotony and she is determined this unusual guest will be entertained. I push the thoughts away. There’s no evidence of deceit in her voice. Art journalism hasn’t made me rich or well known, but I have gotten pretty good at knowing a lie when I hear one.
“He said to me, ‘The sand was so cool beneath my feet.’ He walked for a while, and then, just before dark, came across a group of young boys, eight or nine years old, and they were crowded around something that had washed up on the beach. The tide was going out, and what the boys had found, it had been stranded by the retreating tide. He recalled thinking it odd that they were all out so late, the boys, that they were not at dinner with their families. The lights were coming on along the boardwalk.”
Now she suddenly averts her eyes from the painting on the wall of her apartment, Regarding the Shore from Whale Rock, as though she’s taken what she needs and it has nothing left to offer. She crushes her cigarette out in the ashtray and doesn’t look at me. She chews at her lower lip, chewing away some of the lipstick. The old woman in the wheelchair does not appear sad nor wistful. I think it’s anger, that expression, and I want to ask her why she’s angry. Instead, I ask what it was the boys found on the beach, what the artist saw that evening. She doesn’t answer right away, but closes her eyes and takes a deep breath, exhaling slowly, raggedly.
“I’m sorry,” I say. “I didn’t mean to press you. If you want to stop–”
“I do not want to stop,” she says, opening her eyes again. “I have not come this far, and said this much, only to stop. It was a woman, a very young woman. He said that she couldn’t have been much more than nineteen or twenty. One of the children was poking at her with a stick, and he took the stick and shooed them all away.”
“She was drowned?” I ask.
“Maybe. Maybe she drowned first. But she was bitten in half. There was nothing much left of her below the ribcage. Just bone and meat and a big hollowed-out place where all her organs had been, her stomach and lungs and everything. Still, there was no blood anywhere. It was like she’d never had a single drop of blood in her. He told me, ‘I never saw anything else even half that horrible.’ And, you know, that wasn’t so long after he’d come back to the States from the war in Spain, fighting against the fascists, the Francoists. He was at the Siege of Madrid and saw awful, awful things there. He said to me, ‘I saw atrocities, but this was worse…’
And then she trails off and glares down at the ashtray in her lap, at a curl of smoke rising lazily from her cigarette butt.
“You don’t have to go on,” I say, almost whispering. “I’ll understand – ”
“Oh hell,” she says and shrugs her frail shoulders. “There isn’t that much left to tell. He figured that a shark did it, maybe one big shark or several smaller ones. He took her by the arms, and he hauled what was left of her up onto the dry sand, up towards the boardwalk, so she wouldn’t be swept back out to sea. He sat down beside the body, because at first he didn’t know what to do, and he said he didn’t want to leave her alone. She was dead, but he didn’t want to leave her alone. I don’t know how long he sat there, but he said it was dark when he finally went to find a policeman.
“The body was still there when they got back. No one had disturbed it. The little boys had not returned. But he said the whole affair was hushed up, because the chamber of commerce was afraid that a shark scare would frighten away the tourists and ruin the rest of the season. It had happened before. He said he went straight back to the Traymore and packed his bags, got a ticket on the next train to Manhattan. And he never visited Atlantic City ever again, but he started painting the mermaids, the very next year, right after he found me. Sometimes,” she says, “I think maybe I should have taken it as an insult. But I didn’t, and I still don’t.”
And then she falls silent, the way a storyteller falls silent when a tale is done. She takes another deep breath, rolls her wheelchair back about a foot or so, until it bumps hard against one end of the chaise lounge. She laughs nervously and lights another cigarette. And I ask her other questions, but they have nothing whatsoever to do with Atlantic City or the dead woman. We talk about other painters she’s known, and jazz musicians, and writers, and she talks about how much New York’s changed, how much the whole world has changed around her. As she speaks, I have the peculiar, disquieting sensation that, somehow, she’s passed the weight of that seventy-year-old secret on to me, and I think even if the article sells (and now I don’t doubt that it will) and a million people read it, a hundred million people, the weight will not be diminished.
This is what it’s like to be haunted, I think, and then I try to dismiss the thought as melodramatic, or absurd, or childish. But her jade-and-surf green eyes, the mermaids’ eyes, are there to assure me otherwise.
It’s almost dusk before we’re done. She asks me to stay for dinner, but I make excuses about needing to be back in Boston. I promise to mail her a copy of the article when I’ve finished, and she tells me she’ll watch for it. She tells me how she doesn’t get much mail anymore, a few bills and ads, but nothing she ever wants to read.
“I am so very pleased that you contacted me,” she says, as I slip the recorder and my steno pad back into the briefcase and snap it shut.
“It was gracious of you to talk so candidly with me,” I reply, and she smiles.
I only glance at the painting once more, just before I leave. Earlier, I thought I might call someone I know, an ex who owns a gallery in the East Village. I owe him a favor, and the tip would surely square us. But standing there, looking at the pale, scale-dappled form of a woman bobbing in the frothing waves, her wet black hair tangled with wriggling crabs and fish, and nothing at all but a hint of shadow visible beneath the wreath of her floating hair, seeing it as I’ve never before seen any of the mermaids, I know I won’t make the call. Maybe I’ll mention the painting in the article I write, and maybe I won’t.
She follows me to the door, and we each say our goodbyes. I kiss her hand when she offers it to me. I don’t believe I’ve ever kissed a woman’s hand, not until this moment. She locks the door behind me, two deadbolts and a chain, and then I stand in the hallway. It’s much cooler here than it was in her apartment, in the shadows that have gathered despite the windows at either end of the corridor. There are people arguing loudly somewhere in the building below me, and a dog barking. By the time I descend the stairs and reach the sidewalk, the streetlamps are winking on.
THE MERMAID OF THE CONCRETE OCEAN
There are natural and man-made calamities and anomalies with which I become fascinated: the Peshtigo Fire (October 8, 1871), La Bête du Gévaudan (1764-1767), the Johnstown Flood (May 31, 1889), the Tunguska event (June 30, 1908), the lion attacks at Tsavo (March–December 1898), et cetera. Among the more obscure of my fascinations are the 1916 Jersey Shore and Matawan Creek shark attacks, one of many inspirations for “The Mermaid of the Concrete Ocean.” This story eventually found a place in The Drowning Girl: A Memoir, which also drew inspi
ration, repeatedly, from the 1916 shark attacks.
The Sea Troll’s Daughter
1.
It had been three days since the stranger returned to Invergó, there on the muddy shores of the milky blue-green bay where the glacier met the sea. Bruised and bleeding, she’d walked out of the freezing water. Much of her armor and clothing were torn or altogether missing, but she still had her spear and her dagger, and claimed to have slain the demon troll that had for so long plagued the people of the tiny village.
Yet, she returned to them with no proof of this mighty deed, except her word and her wounds. Many were quick to point out that the former could be lies, and that she could have come by the latter in any number of ways that did not actually involve killing the troll, or anything else, for that matter. She might have been foolhardy and wandered up onto the wide splay of the glacier, then taken a bad tumble on the ice. It might have happened just that way. Or she might have only slain a bear, or a wild boar or auroch, or a walrus, having mistook one of these beasts for the demon. Some even suggested it may have been an honest mistake, for bears and walrus, and even boars and aurochs, can be quite fearsome when angered, and if encountered unexpectedly in the night, may have easily been confused with the troll.
Others among the villagers were much less gracious, such as the blacksmith and his one-eyed wife, who went so far as to suggest the stranger’s injuries may have been self-inflicted. She had bludgeoned and battered herself, they argued, so that she might claim the reward, then flee the village before the creature showed itself again, exposing her deceit. This stranger from the south, they argued, thought them all feebleminded. She intended to take their gold and leave them that much poorer and still troubled by the troll.
The elders of Invergó spoke with the stranger, and they relayed these concerns, even as her wounds were being cleaned and dressed. They’d arrived at a solution by which the matter might be settled. And it seemed fair enough, at least to them.
“Merely deliver unto us the body,” they told the stranger. “Show us this irrefutable testament to your handiwork, and we will happily see that you are compensated with all that has been promised to whomsoever slays the troll. All the monies and horses and mammoth hides, for ours was not an idle offer. We would not have the world thinking we are liars, but neither would we have it thinking we can be beguiled by make-believe heroics.”
But, she replied, the corpse had been snatched away from her by a treacherous current. She’d searched the murky depths, all to no avail, and had been forced to return to the village empty-handed, with nothing but the scars of a lengthy and terrible battle to attest to her victory over the monster.
The elders remained unconvinced, repeated their demand, and left the stranger to puzzle over her dilemma.
So, penniless and deemed either a fool or a charlatan, she sat in the moldering, broken-down hovel that passed for Invergó’s one tavern, bandaged and staring forlornly into a smoky sod fire. She stayed drunk on whatever mead or barley wine the curious villagers might offer to loosen her tongue, so that she’d repeat the tale of how she’d purportedly bested the demon. They came and listened and bought her drinks, almost as though they believed her story, though it was plain none among them did.
“The fiend wasn’t hard to find,” the stranger muttered, thoroughly dispirited, looking from the fire to her half-empty cup to the doubtful faces of her audience. “There’s a sort of reef, far down at the very bottom of the bay. The troll made his home there, in a hall fashioned from the bones of great whales and other such leviathans. How did I learn this?” she asked, and when no one ventured a guess, she continued, more dispirited than before.
“Well, after dark, I lay in wait along the shore, and there I spied your monster making off with a ewe and a lamb, one tucked under each arm, and so I trailed him into the water. He was bold, and took no notice of me, and so I swam down, down, down through the tangling blades of kelp and the ruins of sunken trees and the masts of ships that have foundered – ”
“Now, exactly how did you hold your breath so long?” one of the men asked, raising a skeptical eyebrow.
“Also, how did you not succumb to the chill?” asked a woman with a fat goose in her lap. “The water is so dreadfully cold, and especially – ”
“Might it be that someone here knows this tale better than I?” the stranger growled, and when no one admitted they did, she continued. “Now, as I was saying, the troll kept close to the bottom of the bay, in a hall made all of bones, and it was there that he retired with the ewe and the lamb he’d slaughtered and dragged into the water. I drew my weapon,” and here she quickly slipped her dagger from its sheath for effect. The iron blade glinted dully in the firelight. Startled, the goose began honking and flapping her wings.
“I still don’t see how you possibly held your breath so long as that,” the man said, raising his voice to be heard above the noise of the frightened goose. “Not to mention the darkness. How did you see anything at all down there, it being night and the bay being so silty?”
The stranger shook her head and sighed in disgust, her face half hidden by the tangled black tresses that covered her head and hung down almost to the tavern’s dirt floor. She returned the dagger to its sheath and informed the lot of them they’d hear not another word from her if they persisted with all these questions and interruptions. She also raised up her cup, and the woman with the goose nodded to the barmaid, indicating a refill was in order.
“I found the troll there inside its lair,” the stranger continued, “feasting on the entrails and viscera of the slaughtered sheep. Inside, the walls of its lair glowed, and they glowed rather brightly, I might add, casting a ghostly phantom light all across the bottom of the bay.”
“Awfully bloody convenient, that,” the woman with the goose frowned, as the barmaid refilled the stranger’s cup.
“Sometimes, the Fates, they do us a favorable turn,” the stranger said and took an especially long swallow of barley wine. She belched, then went on. “I watched the troll, I did, for a moment or two, hoping to discern any weak spots it might have in its scaly, knobby hide. That’s when it espied me, and straightaway the fiend released its dinner and rushed towards me, baring a mouth filled with fangs longer even than the tusks of a bull walrus.”
“Long as that?” asked the woman with the goose, stroking the bird’s head.
“Or longer,” the stranger told her. “Of a sudden, it was upon me, all fins and claws, and there was hardly time to fix every detail in my memory. As I said, it rushed me, and bore me down upon the muddy belly of that accursed hall with all its weight. I thought it might crush me, stave in my skull and chest, and soon mine would count among the jumble of bleached skeletons littering that floor. There were plenty enough human bones, I do recall that much. Its talons sundered my armor, and sliced my flesh, and soon my blood was mingling with that of the stolen ewe and lamb. I almost despaired, then and there, and I’ll admit that much freely and suffer no shame in the admission.”
“Still,” the woman with the goose persisted, “awfully damned convenient, all that light.”
The stranger sighed and stared sullenly into the fire.
And for the people of Invergó, and also for the stranger who claimed to have done them such a service, this was the way those three days and those three nights passed. The curious came to the tavern to hear the tale, and most of them went away just as skeptical as they’d arrived. The stranger only slept when the drink overcame her, and then she sprawled on a filthy mat at one side of the hearth; at least no one saw fit to begrudge her that small luxury.
But then, late on the morning of the fourth day, the troll’s mangled corpse fetched up on the tide, not far distant from the village. A clam-digger and his three sons had been working the mudflats where the narrow aquamarine bay meets the open sea, and they were the ones who discovered the creature’s remains. Before midday, a group had been dispatched by the village constabulary to retrieve the body and haul it across
the marshes, delivering it to Invergó, where all could see and judge for themselves. Seven strong men were required to hoist the carcass onto a litter (usually reserved for transporting strips of blubber and the like), which was drawn across the mire and through the rushes by a team of six oxen. Most of the afternoon was required to cross hardly a single league. The mud was deep and the going slow, and the animals strained in their harnesses, foam flecking their lips and nostrils. One of the cattle perished from exhaustion not long after the putrefying load was finally dragged through the village gates and dumped unceremoniously upon the flagstones in the common square.
Before this day, none among them had been afforded more than the briefest, fleeting glimpse of the sea devil. And now, every man, woman, and child who’d heard the news of the recovered corpse crowded about, able to peer and gawk and prod the dead thing to their hearts’ content. The mob seethed with awe and morbid curiosity, apprehension and disbelief. For their pleasure, the enormous head was raised up and an anvil slid underneath its broken jaw, and, also, a fishing gaff was inserted into the dripping mouth, that all could look upon those protruding fangs, which did, indeed, put to shame the tusks of many a bull walrus.
However, it was almost twilight before anyone thought to rouse the stranger, who was still lying unconscious on her mat in the tavern, sleeping off the proceeds of the previous evening’s storytelling. She’d been dreaming of her home, which was very far to the south, beyond the raw black mountains and the glaciers, the fjords and the snow. In the dream, she’d been sitting at the edge of a wide green pool, shaded by willow boughs from the heat of the noonday sun, watching the pretty women who came to bathe there. Half a bucket of soapy, lukewarm seawater was required to wake her from this reverie, and the stranger spat and sputtered and cursed the man who’d doused her (he’d drawn the short straw). She was ready to reach for her spear when someone hastily explained that a clam-digger had come across the troll’s body on the mudflats, and so the people of Invergó were now quite a bit more inclined than before to accept her tale.