by George Moore
“I don’t think there was any reason. She lost her pupils in the ordinary way; she was unlucky. As you were just saying, it was more difficult for her to earn her living than for those who could see, and Judith is no longer as young as she was; she isn’t old, she is still a handsome woman, but in a few years.... If old-age pensions are to be granted to people, they surely ought to be granted to blind women.”
“Yes, I remember; the sentiment of the whole story is in my mind; only I am a little confused about the facts. I remember you wrote a lot of letters — how was it?”
“Well, I just felt that the thing to do was to get an annuity for Judith; I could not afford to give her one myself; so after a great deal of trouble I got into communication with a rich woman who was interested in the blind and wanted to found one.”
“You are quite right, that was it. You must have written dozens of letters.”
“Yes, indeed, and all to no purpose. Judith knew the trouble I was taking, but she couldn’t bear with her loneliness any longer; the dread of the long evenings by herself began to prey upon her nerves, and she went off to Peckham to marry a blind man — quite an elderly man; he was over sixty. They had known each other for some time, and he taught music like her; but though he only earned forty or fifty pounds a year, still she preferred to have somebody to live with than the annuity.”
“But I don’t see why she should lose her annuity.”
“Don’t you remember, dear? This to me is the point of the story. The charitable woman drew back, not from any sordid motive, because she regretted her money, but for a fixed idea; she had learned from somebody that blind people shouldn’t marry, and she did not feel herself justified in giving her money to encouraging such marriages.”
“Was there ever anything so extraordinary as human nature? Its goodness, its stupidity, its cruelty! The woman meant well; one can’t even hate her for it; it was just a lack of perception, a desire to live up to principles. That is what sets every one agog, trying to live up to principles, abstract ideas. If they only think of what they are and what others are! The folly of it! This puzzle-headed woman — I mean the charitable woman pondering over the fate of the race, as if she could do anything to advance or retard its destiny!”
“You always liked those stories, dear. You said that you would write them.”
“Yes, but I’m afraid the pathos is a little deeper than I could reach; only Turgenieff could write them. But here we are at the Dog’s Home.”
“Don’t talk like that — it’s unkind.”
“I don’t mean to be unkind, but I have to try to realise things before I can appreciate them.”
It seemed not a little incongruous that these two little spinsters should pay for our dinners, and I tried to induce Doris to agree to some modification in the present arrangements, but she said it was their wish to entertain us.
The evening I spent in that hotel hearing Doris sing, and myself talking literature to a company of about a dozen spinsters, all plain and elderly, all trying to live upon incomes varying from a hundred and fifty to two hundred pounds a year, comes up before my mind, every incident. Life is full of incidents, only our intelligence is not always sufficiently trained to perceive them; and the incident I am about to mention was important in the life I am describing. Miss Tubbs had asked me what wine I would drink. And in a moment of inadvertence I said “Vin Ordinaire,” forgetting that the two shillings the wine would cost would probably mean that Miss Tubbs would very likely have to go without her cup of tea at five o’clock next day in order that her expenditure should not exceed her limit, and I thought how difficult life must be on these slippery rocks, incomes of one hundred and fifty a year. Poor little gentlefolk, roving about from one boarding-house to another, always in search of the cheapest, sometimes getting into boarding-houses where the cheapness of the food necessitates sending for the doctor, so the gain on one side is a loss on the other. Poor little gentlefolk, the odds-and-ends of existence, the pence and threepenny bits of human life!
That Doris’s singing should have provoked remarks painfully inadequate, mattered little. Inadequate remarks about singing and about the other arts are as common in London drawing-rooms as in hotels and boarding-houses (all hotels are boarding-houses; there is really no difference), and the company I found in these winter resorts would have interested me at any other time. I can be interested in the woman who collects stamps, in the gentle soul who keeps a botany book in which all kinds of quaint entries are found, in the lady who writes for the papers, and the one who is supposed to have a past. Wherever human beings collect there is always to be found somebody of interest, but when one’s interest is centred in a lady, everybody else becomes an enemy; and I looked upon all these harmless spinsters as my enemies, and their proposals for excursions, and luncheons, and dinners caused me much misgiving, not only because they separated me from Doris, but because I felt that any incident, the proposed picnic, might prove a shipwrecking reef. One cannot predict what will happen. Life is so full of incidents; a woman’s jealous tongue or the arrival of some acquaintance might bring about a catastrophe. A love affair hangs upon a gossamer thread, you know, and that is why I tried to persuade Doris away from her friends.
She was very kind and good and didn’t inflict the society of these people too much upon me. Perhaps she was conscious of the danger herself, and we only visited the boarding-houses in the evening. But these visits grew intolerable. The society of Miss Tubbs and Miss Whitworth jarred the impressions of a long day spent in the open air, in a landscape where once the temples of the gods had been, where men had once lived who had seen, or at all events believed, in the fauns and the dryads, in the grotto where the siren swims.
One afternoon I said to Doris: “I’m afraid I can’t go to see Miss Tubbs this evening. Can’t we devise something else? Another dinner in a boarding-house would lead me to suicide, I think.”
“You would like to drown yourself in that bay and join the nymphs. Do you think they would prove kinder than I?”
I did not answer Doris. I suddenly seemed to despair; the exquisite tenderness of the sky, and the inveigling curves of the bay seemed to become detestable to me, theatrical, absurd. “Good God!” I thought: “I shall never win her love. All my journey is in vain, and all this love-making.” The scene before me was the most beautiful in shape and colour I had ever seen; but I am in no mood to describe the Leonardo-like mountains enframing the azure bay. The reader must imagine us leaning over a low wall watching the sea water gurgling among the rocks. We had come to see some gardens. The waiter at my hotel had told me of some, the property of a gentleman kind enough to throw them open to the public twice a week; and I had taken his advice, though gardens find little favour with me — now and again an old English garden, but the well-kept horticultural is my abhorrence. But one cannot tell a coachman to drive along the road, one must tell him to go somewhere, so we had come to see what was to be seen. And all was as I had imagined it, only worse; the tall wrought-iron gate was twenty feet high, there was a naked pavilion behind it, and a woman seated at a table with a cash-box in front of her. This woman took a franc apiece, and told us that the money was to be devoted to a charitable purpose; we were then free to wander down a gravel walk twenty feet wide branching to the right and the left, along a line of closely clipped shrubs, with a bunch of tall grasses here and a foreign fir there; gardens that a painter would turn from in horror. I said to Doris:
“This is as tedious as a play at the Comédie, as tiresome as a tragedy by Racine, and very like one. Let us seek out one of the external walks overlooking the sea; even there I’m afraid the knowledge that these shrubs are behind us will spoil our pleasure.”
Doris laughed; that was one of her charms, she could be amused; and it was in this mood that we sat down on a seat placed in a low wall overlooking the bay, looking at each other, basking in the rays of the afternoon sun, and there we sat for some little while indolent as lizards. Pointing to one at a little di
stance I said:
“It is delightful to be here with you, Doris, but the sunlight is not sufficient for me. Doris, dear, I am very unhappy. I have lain awake all night thinking of you, and now I must tell you that yesterday I was sorely tempted to go down to that bay and join the nymphs there. Don’t ask me if I believe that I should find a nymph to love me; one doesn’t know what one believes, I only know that I am unhappy.”
“But why, dear, do you allow yourself to be unhappy? Look at that lizard. Isn’t he nice? Isn’t he satisfied? He desires nothing but what he has got, light and warmth.”
“And, Doris, would you like me to be as content as that lizard — to desire nothing more than light and warmth?”
Doris looked at me, and thinking her eyes more beautiful even than the sunlight, I said:
“‘And the sunlight clasps the earth,
And the moonbeams kiss the sea,
But what are all those kissings worth,
If thou kiss not me?’
“That is the eternal song of the spheres and of the flowers. If I don’t become part of the great harmony, I must die.”
“But you do kiss me,” Doris answered wilfully, “when the evening turns cold and the coachman puts up the hood of the carriage.”
“Wilful Doris! Pretty puss cat!”
“I’m not a puss cat; I’m not playing with you, dear. I do assure you I feel the strain of these days; but what am I to do? You wouldn’t have me tell you to stay at my hotel and to compromise myself before all these people?”
“These people! Those boarding-houses are driving me mad! That Miss Forman!”
“I thought you liked her. You said she is good, ‘a simple, kind person, without pretensions.’ And that is enough, according to yesterday’s creed. You were never nicer than you were yesterday speaking of her (I remember your words): you said the flesh fades, the intellect withers, only the heart remembers. Do you recant all this?”
“No, I recant nothing; only yesterday’s truth is not to-day’s. One day we are attracted by goodness, another day by beauty; and beauty has been calling me day after day: at first the call was heard far away like a horn in the woods, but now the call has become more imperative, and all the landscape is musical. Yesterday standing by those ancient ruins, it seemed to me as if I had been transported out of my present nature back to my original nature of two thousand years ago. The sight of those ancient columns quickened a new soul within me; or should I say a soul that had been overlaid began to emerge? The dead are never wholly dead; their ideas live in us. I am sure that in England I never appreciated you as intensely as I do here. Doris, I have learned to appreciate you like a work of art. It is the spirit of antiquity that has taken hold of me, that has risen out of the earth and claimed me. That hat I would put away — —”
“Don’t you like my hat?”
“Yes, I like it, but I am thinking of the Doris that lived two thousand years ago; she did not wear a hat. In imagination I see the nymph that is in you, though I may never see her with mortal eyes.”
“Why should you not see her, dear?”
“I have begun to despair. All these boarding-houses and their inhabitants jar the spirit that this landscape has kindled within me. I want to go away with you where I may love you. I am afraid what I am saying may seem exaggerated, but it is quite true that you remind me of antiquity, and in a way that I cannot explain though it is quite clear to me.”
“But you do possess me, dear?”
“No, Doris, not as I wish. This journey will be a bitter memory that will endure for ever; we must think not only of the day that we live, but of the days in front of us; we must store our memories as the squirrel stores nuts, we must have a winter hoard. If some way is not found out of this horrible dilemma, I shall remember you as a collector remembers a vase which a workman handed to him and which slipped and was broken, or like a vase that was stolen from him; I cannot find a perfect simile, at least not at this moment; my speech is imperfect, but you will understand.”
“Yes, I understand, I think I understand.”
“If I do not get you, it will seem to me that I have lived in vain.”
“But, dear one, things are not so bad as that. We need not be in Paris for some days yet, and though I cannot ask you to my hotel, there is no reason why — —”
“Doris, do not raise up false hopes.”
“I was only going to say, dear, that it does not seem to be necessary that we should go straight back to Paris.”
“You mean that we might stop somewhere at some old Roman town, at Arles in an eighteenth-century house. O Doris, how enchanting this would be! I hardly dare to think lest — —”
“Lest what, dear? Lest I should deceive you?”
There was a delicious coo in her voice, the very love coo; it cannot be imitated any more than the death-rattle, and exalted and inspired by her promise of herself, of all herself, I spoke in praise of the eighteenth century, saying that it had loved antiquity better than the nineteenth, and had reproduced its spirit.
“Is it not strange that, in the midst of reality, artistic conceptions always hang about me; but shall I ever possess you, Doris? Is it my delicious fate to spend three days with you in an old Roman town?”
“There is no reason why it shouldn’t be. Where shall it be?”
“Any town would be sufficient with you, Doris; but let us think of some beautiful place”; and looking across the bay into the sunset, I recalled as many names as I could; many of those old Roman towns rose up before my eyes, classic remains mingling with mediaeval towers, cathedral spires rising over walls on which Roman sentries had once paced. We could only spend our honeymoon in a town with a beautiful name — a beautiful name was essential — a name that it would be a delight to remember for ever after; the name would have to express by some harmonious combination of syllables the loves that would be expended there. Rocomadour imitated too obviously the sound of sucking doves, and was rejected for that reason. Cahor tempted us, but it was too stern a name; its Italian name, Devona, appealed to us; but, after all, we could not think of Cahor as Devona. And for many reasons were rejected Armance, Vezelay, Oloron, Correz, Valat, and Gedre. Among these, only Armance gave us any serious pause. Armance! That evening and the next we studied L’Indicateur des Chemins de fer. “Armance,” I said, interrupting Doris, who was telling me that we should lose our tickets by the Côte d’Azur. For in Doris’s opinion it was necessary that we should leave Plessy by the Côte d’Azur. Her friends would certainly come to the station to see her off. “That is a matter of no moment,” I said. “At Marseilles we can catch an express train, which will be nearly as good. There are two excellent trains; either will do, if you have decided to spend three days at Armance.”
She asked me if Armance were a village or a town, and I answered, “What matter?” — for everywhere in France there are good beds and good food and good wine — ay, and omelettes. We should do very well in any village in the south of France for three days. But suddenly two names caught my eye, Orelay and Verlancourt, and we agreed that we preferred either of these names to Armance.
“Which name shall give shelter to two unfortunate lovers flying in search of solitude?”
“Orelay is a beautiful name.”
“Orelay it shall be,” I said. “We shall be able to get there from Marseilles in a few hours.”
“You see, dear, it would be impossible for me to travel all the way to Paris — a journey of at least twenty-four hours would kill me, and I’m not strong; nothing tires me more than railway traveling. We must stop somewhere. Why not at Orelay?”
As this history can have only one merit, that of absolute truth, I must confess that the subterfuge whereby Doris sought to justify herself to herself, delighted me. Perhaps no quality is more human than that of subterfuge. She might unveil her body, but she could not unveil her soul. We may only lift a corner of the veil; he who would strip human nature naked and exhibit it displays a rattling skeleton, no more: where there
is no subterfuge there is no life.
This story will be read, no doubt, by the young and the old, the wise and the foolish, by the temperate and the intemperate, but the subject matter is so common to all men that it will interest every one, even ecclesiastics, every one except certain gentlemen residing chiefly in Constantinople, whose hostility to the lover on his errand is so well known, and so easily understandable, that I must renounce all hope of numbering them among the admirers of my own or Doris’s frailty. But happily these gentlemen are rare in England, though it is suspected that one or two may be found among the reviewers on the staff of certain newspapers; otherwise how shall we account for the solitary falsetto voices in the choir of our daily and weekly press, shouting abstinence from the housetops? But with the exception of these few critics every one will find pleasure in this narrative; even in aged men and women enough sex is left to allow them to take an interest in a love story; in these modern days when the novel wanders even as far as the nuns in their cells (I have good authority for making this statement), perhaps I may be able to count upon an aged Mother Abbess to be, outwardly perhaps a disapproving, but at heart a sympathetic reader. Indeed, I count upon the ascetic more than upon any other class for appreciation, for the imagination of those who have had no experience in love adventures will enkindle, and they will appreciate perhaps more intensely than any other the mental trouble that a journey to Orelay with Doris would entail.