Book Read Free

The Lion, the Witch and the Wardrobe tcon-2

Page 2

by Clive Staples Lewis


  “Oh, but you won’t, Mr Tumnus,” said Lucy. “Yo won’t, will you? Indeed, indeed you really mustn’t.”

  “And if I don’t,” said he, beginning to cry again “she’s sure to find out. And she’ll have my tail cut off and my horns sawn off, and my beard plucked out, and she’ll wave her wand over my beautiful clove hoofs and turn them into horrid solid hoofs like wretched horse’s. And if she is extra and specially angry she’ll turn me into stone and I shall be only statue of a Faun in her horrible house until the four thrones at Cair Paravel are filled and goodness knows when that will happen, or whether it will ever happen at all.”

  “I’m very sorry, Mr Tumnus,” said Lucy. “But please let me go home.”

  “Of course I will,” said the Faun. “Of course I’ve got to. I see that now. I hadn’t known what Humans were like before I met you. Of course I can’t give you up to the Witch; not now that I know you. But we must be off at once. I’ll see you back to the lamp-post. I suppose you can find your own way from there back to Spare Oom and War Drobe?”

  “I’m sure I can,” said Lucy.

  “We must go as quietly as we can,” said Mr Tumnus. “The whole wood is full of her spies. Even some of the trees are on her side.”

  They both got up and left the tea things on the table, and Mr Tumnus once more put up his umbrella and gave Lucy his arm, and they went out into the snow. The journey back was not at all like the journey to the Faun’s cave; they stole along as quickly as they could, without speaking a word, and Mr Tumnus kept to the darkest places. Lucy was relieved when they reached the lamp-post again.

  “Do you know your way from here, Daughter o Eve?” said Tumnus.

  Lucy looked very hard between the trees and could just see in the distance a patch of light that looked like daylight. “Yes,” she said, “I can see the wardrobe door.”

  “Then be off home as quick as you can,” said the Faun, “and—c-can you ever forgive me for what meant to do?”

  “Why, of course I can,” said Lucy, shaking him heartily by the hand. “And I do hope you won’t get into dreadful trouble on my account.”

  “Farewell, Daughter of Eve,” said he. “Perhaps I may keep the handkerchief?”

  “Rather!” said Lucy, and then ran towards the far off patch of daylight as quickly as her legs would carry her. And presently instead of rough branch brushing past her she felt coats, and instead of crunching snow under her feet she felt wooden board and all at once she found herself jumping out of the wardrobe into the same empty room from which the whole adventure had started. She shut the wardrobe door tightly behind her and looked around, panting for breath. It was still raining and she could hear the voices of the others in the passage.

  “I’m here,” she shouted. “I’m here. I’ve come back I’m all right.”

  CHAPTER THREE.

  EDMUND AND THE WARDROBE

  Lucy ran out of the empty room into the passage and found the other three.

  “It’s all right,” she repeated, “I’ve comeback.”

  “What on earth are you talking about, Lucy?” asked Susan.

  “Why? said Lucy in amazement, “haven’t you all been wondering where I was?”

  “So you’ve been hiding, have you?” said Peter. “Poor old Lu, hiding and nobody noticed! You’ll have to hide longer than that if you want people to start looking for you.”

  “But I’ve been away for hours and hours,” said Lucy.

  The others all stared at one another.

  “Batty!” said Edmund, tapping his head. “Quite batty.”

  “What do you mean, Lu?” asked Peter.

  “What I said,” answered Lucy. “It was just after breakfast when I went into the wardrobe, and I’ve been away for hours and hours, and had tea, and all sorts of things have happened.”

  “Don’t be silly, Lucy,” said Susan. “We’ve only just come out of that room a moment ago, and you were there then.”

  “She’s not being silly at all,” said Peter, “she’s just making up a story for fun, aren’t you, Lu? And why shouldn’t she?”

  “No, Peter, I’m not,” she said. “It’s—it’s a magic wardrobe. There’s a wood inside it, and it’s snowing, and there’s a Faun and a Witch and it’s called Narnia; come and see.”

  The others did not know what to think, but Lucy was so excited that they all went back with her into the room. She rushed ahead of them, flung open the door of the wardrobe and cried, “Now! go in and see for yourselves.”

  “Why, you goose,” said Susan, putting her head inside and pulling the fur coats apart, “it’s just an ordinary wardrobe; look! there’s the back of it.”

  Then everyone looked in and pulled the coats apart; and they all saw—Lucy herself saw—a perfectly ordinary wardrobe. There was no wood and no snow, only the back of the wardrobe, with hooks on it. Peter went in and rapped his knuckles on it to make sure that it was solid.

  “A jolly good hoax, Lu,” he said as he came out again; “you have really taken us in, I must admit. We half believed you.”

  “But it wasn’t a hoax at all,” said Lucy, “really and truly. It was all different a moment ago. Honestly it was. I promise.”

  “Come, Lu,” said Peter, “that’s going a bit far. You’ve had your joke. Hadn’t you better drop it now?”

  Lucy grew very red in the face and tried to say something, though she hardly knew what she was trying to say, and burst into tears.

  For the next few days she was very miserable. She could have made it up with the others quite easily at any moment if she could have brought herself to say that the whole thing was only a story made up for fun. But Lucy was a very truthful girl and she knew that she was really in the right; and she could not bring herself to say this. The others who thought she was telling a lie, and a silly lie too, made her very unhappy. The two elder ones did this without meaning to do it, but Edmund could be spiteful, and on this occasion he was spiteful. He sneered and jeered at Lucy and kept on asking her if she’d found any other new countries in other cupboards all over the house. What made it worse was that these days ought to have been delightful. The weather was fine and they were out of doors from morning to night, bathing, fishing, climbing trees, and lying in the heather. But Lucy could not properly enjoy any of it. And so things went on until the next wet day.

  That day, when it came to the afternoon and there was still no sign of a break in the weather, they decided to play hide-and-seek. Susan was “It” and as soon as the others scattered to hide, Lucy went to the room where the wardrobe was. She did not mean to hide in the wardrobe, because she knew that would only set the others talking again about the whole wretched business. But she did want to have one more look inside it; for by this time she was beginning to wonder herself whether Narnia and the Faun had not been a dream. The house was so large and complicated and full of hiding-places that she thought she would have time to have one look into the wardrobe and then hide somewhere else. But as soon as she reached it she heard steps in the passage outside, and then there was nothing for it but to jump into the wardrobe and hold the door closed behind her. She did not shut it properly because she knew that it is very silly to shut oneself into a wardrobe, even if it is not a magic one.

  Now the steps she had heard were those of Edmund; and he came into the room just in time to see Lucy vanishing into the wardrobe. He at once decided to get into it himself—not because he thought it a particularly good place to hide but because he wanted to go on teasing her about her imaginary country. He opened the door. There were the coats hanging up as usual, and a smell of mothballs, and darkness and silence, and no sign of Lucy. “She thinks I’m Susan come to catch her,” said Edmund to himself, “and so she’s keeping very quiet in at the back.” He jumped in and shut the door, forgetting what a very foolish thing this is to do. Then he began feeling about for Lucy in the dark. He had expected to find her in a few seconds and was very surprised when he did not. He decided to open the door again and let in some light.
But he could not find the door either. He didn’t like this at all and began groping wildly in every direction; he even shouted out, “Lucy! Lu! Where are you? I know you’re here.”

  There was no answer and Edmund noticed that his own voice had a curious sound—not the sound you expect in a cupboard, but a kind of open-air sound. He also noticed that he was unexpectedly cold; and then he saw a light.

  “Thank goodness,” said Edmund, “the door must have swung open of its own accord.” He forgot all about Lucy and went towards the light, which he thought was the open door of the wardrobe. But instead of finding himself stepping out into the spare room he found himself stepping out from the shadow of some thick dark fir trees into an open place in the middle of a wood.

  There was crisp, dry snow under his feet and more snow lying on the branches of the trees. Overhead there was pale blue sky, the sort of sky one sees on a fine winter day in the morning. Straight ahead of him he saw between the tree-trunks the sun, just rising, very red and clear. Everything was perfectly still, as if he were the only living creature in that country. There was not even a robin or a squirrel among the trees, and the wood stretched as far as he could see in every direction. He shivered.

  He now remembered that he had been looking for Lucy; and also how unpleasant he had been to her about her “imaginary country” which now turned out not to have been imaginary at all. He thought that she must be somewhere quite close and so he shouted, “Lucy! Lucy! I’m here too-Edmund.”

  There was no answer.

  “She’s angry about all the things I’ve been saying lately,” thought Edmund. And though he did not like to admit that he had been wrong, he also did not much like being alone in this strange, cold, quiet place; so he shouted again.

  “I say, Lu! I’m sorry I didn’t believe you. I see now you were right all along. Do come out. Make it Pax.”

  Still there was no answer.

  “Just like a girl,” said Edmund to himself, “sulking somewhere, and won’t accept an apology.” He looked round him again and decided he did not much like this place, and had almost made up his mind to go home, when he heard, very far off in the wood, a sound of bells. He listened and the sound came nearer and nearer and at last there swept into sight a sledge drawn by two reindeer.

  The reindeer were about the size of Shetland ponies and their hair was so white that even the snow hardly looked white compared with them; their branching horns were gilded and shone like something on fire when the sunrise caught them. Their harness was of scarlet leather and covered with bells. On the sledge, driving the reindeer, sat a fat dwarf who would have been about three feet high if he had been standing. He was dressed in polar bear’s fur and on his head he wore a red hood with a long gold tassel hanging down from its point; his huge beard covered his knees and served him instead of a rug. But behind him, on a much higher seat in the middle of the sledge sat a very different person—a great lady, taller than any woman that Edmund had ever seen. She also was covered in white fur up to her throat and held a long straight golden wand in her right hand and wore a golden crown on her head. Her face was white—not merely pale, but white like snow or paper or icing-sugar, except for her very red mouth. It was a beautiful face in other respects, but proud and cold and stern.

  The sledge was a fine sight as it came sweeping towards Edmund with the bells jingling and the dwarf cracking his whip and the snow flying up on each side of it.

  “Stop!” said the Lady, and the dwarf pulled the reindeer up so sharp that they almost sat down. Then they recovered themselves and stood champing their bits and blowing. In the frosty air the breath coming out of their nostrils looked like smoke.

  “And what, pray, are you?” said the Lady, looking hard at Edmund.

  “I’m-I’m-my name’s Edmund,” said Edmund rather awkwardly. He did not like the way she looked at him.

  The Lady frowned, “Is that how you address a Queen?” she asked, looking sterner than ever.

  “I beg your pardon, your Majesty, I didn’t know,” said Edmund:

  “Not know the Queen of Narnia?” cried she. “Ha! You shall know us better hereafter. But I repeat-what are you?”

  “Please, your Majesty,” said Edmund, “I don’t know what you mean. I’m at school—at least I was it’s the holidays now.”

  CHAPTER FOUR.

  TURKISH DELIGHT

  “BUT what are you?” said the Queen again. “Are you a great overgrown dwarf that has cut off its beard?”

  “No, your Majesty,” said Edmund, “I never had a beard, I’m a boy.”

  “A boy!” said she. “Do you mean you are a Son of Adam?”

  Edmund stood still, saying nothing. He was too confused by this time to understand what the question meant.

  “I see you are an idiot, whatever else you may be,” said the Queen. “Answer me, once and for all, or I shall lose my patience. Are you human?”

  “Yes, your Majesty,” said Edmund.

  “And how, pray, did you come to enter my dominions?”

  “Please, your Majesty, I came in through a wardrobe.”

  “A wardrobe? What do you mean?”

  “I—I opened a door and just found myself here, your Majesty,” said Edmund.

  “Ha!” said the Queen, speaking more to herself than to him. “A door. A door from the world of men! I have heard of such things. This may wreck all. But he is only one, and he is easily dealt with.” As she spoke these words she rose from her seat and looked Edmund full in the face, her eyes flaming; at the same moment she raised her wand. Edmund felt sure that she was going to do something dreadful but he seemed unable to move. Then, just as he gave himself up for lost, she appeared to change her mind.

  “My poor child,” she said in quite a different voice, “how cold you look! Come and sit with me here on the sledge and I will put my mantle round you and we will talk.”

  Edmund did not like this arrangement at all but he dared not disobey; he stepped on to the sledge and sat at her feet, and she put a fold of her fur mantle round him and tucked it well in.

  “Perhaps something hot to drink?” said the Queen. “Should you like that?”

  “Yes please, your Majesty,” said Edmund, whose teeth were chattering.

  The Queen took from somewhere among her wrappings a very small bottle which looked as if it were made of copper. Then, holding out her arm, she let one drop fall from it on the snow beside the sledge. Edmund saw the drop for a second in mid-air, shining like a diamond. But the moment it touched the snow there was a hissing sound and there stood a jewelled cup full of something that steamed. The dwarf immediately took this and handed it to Edmund with a bow and a smile; not a very nice smile. Edmund felt much better as he began to sip the hot drink. It was something he had never tasted before, very sweet and foamy and creamy, and it warmed him right down to his toes.

  “It is dull, Son of Adam, to drink without eating,” said the Queen presently. “What would you like best to eat?”

  “Turkish Delight, please, your Majesty,” said Edmund.

  The Queen let another drop fall from her bottle on to the snow, and instantly there appeared a round box, tied with green silk ribbon, which, when opened, turned out to contain several pounds of the best Turkish Delight. Each piece was sweet and light to the very centre and Edmund had never tasted anything more delicious. He was quite warm now, and very comfortable.

  While he was eating the Queen kept asking him questions. At first Edmund tried to remember that it is rude to speak with one’s mouth full, but soon he forgot about this and thought only of trying to shovel down as much Turkish Delight as he could, and the more he ate the more he wanted to eat, and he never asked himself why the Queen should be so inquisitive. She got him to tell her that he had one brother and two sisters, and that one of his sisters had already been in Narnia and had met a Faun there, and that no one except himself and his brother and his sisters knew anything about Narnia. She seemed especially interested in the fact that there were four of th
em, and kept on coming back to it. “You are sure there are just four of you?” she asked. “Two Sons of Adam and two Daughters of Eve, neither more nor less?” and Edmund, with his mouth full of Turkish Delight, kept on saying, “Yes, I told you that before,” and forgetting to call her “Your Majesty”, but she didn’t seem to mind now.

  At last the Turkish Delight was all finished and Edmund was looking very hard at the empty box and wishing that she would ask him whether he would like some more. Probably the Queen knew quite well what he was thinking; for she knew, though Edmund did not, that this was enchanted Turkish Delight and that anyone who had once tasted it would want more and more of it, and would even, if they were allowed, go on eating it till they killed themselves. But she did not offer him any more. Instead, she said to him,

  “Son of Adam, I should so much like to see your brother and your two sisters. Will you bring them to see me?”

  “I’ll try,” said Edmund, still looking at the empty box.

  “Because, if you did come again—bringing them with you of course—I’d be able to give you some more Turkish Delight. I can’t do it now, the magic will only work once. In my own house it would be another matter.”

  “Why can’t we go to your house now?” said Edmund. When he had first got on to the sledge he had been afraid that she might drive away with him to some unknown place from which he would not be able to get back; but he had forgotten about that fear now.

  “It is a lovely place, my house,” said the Queen. “I am sure you would like it. There are whole rooms full of Turkish Delight, and what’s more, I have no children of my own. I want a nice boy whom I could bring up as a Prince and who would be King of Narnia when I am gone. While he was Prince he would wear a gold crown and eat Turkish Delight all day long; and you are much the cleverest and handsomest young man I’ve ever met. I think I would like to make you the Prince—some day, when you bring the others to visit me.”

 

‹ Prev