Book Read Free

The Red and the Black

Page 17

by Stendhal


  “I thought you were corrupted by the vanity of the world,” said the old man to him as he cried with joy, “but this is something which well redeems all the childishness of that brilliant Guard of Honour uniform which has made you so many enemies.”

  M. de Rênal had ordered Julien to stay at his house. No one suspected what had taken place. The third day after his arrival Julien saw no less a personage than M. the sub-prefect de Maugiron come all the way up the stairs to his room. It was only after two long hours of fatuous gossip and long-winded lamentations about the wickedness of man, the lack of honesty among the people entrusted with the administration of the public funds, the dangers of his poor France, etc. etc., that Julien was at last vouchsafed a glimpse of the object of the visit. They were already on the landing of the staircase and the poor half disgraced tutor was escorting with all proper deference the future prefect of some prosperous department, when the latter was pleased to take an interest in Julien’s fortune, to praise his moderation in money matters, etc., etc., Finally M. de Maugiron, embracing him in the most paternal way, proposed that he should leave M. de Rênal and enter the household of an official who had children to educate and who, like King Phillipe, thanked Heaven not so much that they had been granted to him, but for the fact that they had been born in the same neighbourhood as M. Julien. Their tutor would enjoy a salary of 800 francs, payable not from month to month, which is not at all aristocratic, said M. de Maugiron, but quarterly and always in advance.

  It was Julien’s turn now. After he had been bored for an hour and a half by waiting for what he had to say, his answer was perfect and, above all, as long as a bishop’s charge. It suggested everything and yet said nothing clearly. It showed at the same time respect for M. de Rênal, veneration for the public of Verrières and gratitude to the distinguished sub-prefect. The sub-prefect, astonished at finding him more Jesuitical than himself, tried in vain to obtain something definite. Julien was delighted, seized the opportunity to practise, and started his answer all over again in different language. Never has an eloquent minister who wished to make the most of the end of a session when the Chamber really seemed desirous of waking up, said less in more words.

  M. de Maugiron had scarcely left before Julien began to laugh like a madman. In order to exploit his Jesuitical smartness, he wrote a nine-page letter to M. de Rênal in which he gave him an account of all that had been said to him and humbly asked his advice. “But the old scoundrel has not told me the name of the person who is making the offer. It is bound to be M. Valenod who, no doubt, sees in my exile at Verrières the result of his anonymous letter.”

  Having sent off his despatch and feeling as satisfied as a hunter who at six o’clock in the morning on a fine autumn day, comes out into a plain that abounds with game, he went out to go and ask advice of M. Chélan. But before he had arrived at the good curé’s, providence, wishing to shower favours upon him, threw in his path M. de Valenod, to whom he owned quite freely that his heart was torn in two; a poor lad such as he was owed an exclusive devotion to the vocation to which it had pleased Heaven to call him. But vocation was not everything in this base world. In order to work worthily at the vine of the Lord, and to be not totally unworthy of so many worthy colleagues, it was necessary to be educated; it was necessary to spend two expensive years at the seminary of Besançon; saving consequently became an imperative necessity, and was certainly much easier with a salary of eight hundred francs paid quarterly than with six hundred francs which one received monthly. On the other hand, did not Heaven, by placing him by the side of the young de Rênals, and especially by inspiring him with a special devotion to them, seem to indicate that it was not proper to abandon that education for another one.

  Julien reached such a degree of perfection in that particular kind of eloquence which has succeeded the drastic quickness of the empire, that he finished by boring himself with the sound of his own words.

  On reaching home he found a valet of M. Valenod in full livery who had been looking for him all over the town, with a card inviting him to dinner for that same day.

  Julien had never been in that man’s house. Only a few days before he had been thinking of nothing but the means of giving him a sound thrashing without getting into trouble with the police. Although the time of the dinner was one o’clock, Julien thought it was more deferential to present himself at half-past twelve at the office of M. the director of the workhouse. He found him parading his importance in the middle of a lot of despatch boxes. His large black whiskers, his enormous quantity of hair, his Greek bonnet placed across the top of his head, his immense pipe, his embroidered slippers, the big chains of gold crossed all over his breast, and the whole stock-in-trade of a provincial financier who considers himself prosperous, failed to impose on Julien in the least: They only made him think the more of the thrashing which he owed him.

  He asked for the honour of being introduced to Madame Valenod. She was dressing and was unable to receive him. By way of compensation he had the privilege of witnessing the toilet of M. the director of the workhouse. They subsequently went into the apartment of Madame Valenod, who introduced her children to him with tears in her eyes. This lady was one of the most important in Verrières, had a big face like a man’s, on which she had put rouge in honour of this great function. She displayed all the maternal pathos of which she was capable.

  Julien thought all the time of Madame de Rênal. His distrust made him only susceptible to those associations which are called up by their opposites, but he was then affected to the verge of breaking down. This tendency was increased by the sight of the house of the director of the workhouse. He was shown over it. Everything in it was new and magnificent, and he was told the price of every article of furniture. But Julien detected a certain element of sordidness, which smacked of stolen money into the bargain. Everybody in it, down to the servants, had the air of setting his face in advance against contempt.

  The collector of taxes, the superintendent of indirect taxes, the officer of gendarmerie, and two or three other public officials arrived with their wives. They were followed by some rich Liberals. Dinner was announced. It occurred to Julien, who was already feeling upset, that there were some poor prisoners on the other side of the dining-room wall, and that an illicit profit had perhaps been made over their rations of meat in order to purchase all that garish luxury with which they were trying to overwhelm him.

  “Perhaps they are hungry at this very minute,” he said to himself. He felt a choking in his throat. He found it impossible to eat and almost impossible to speak. Matters became much worse a quarter of an hour afterwards; they heard in the distance some refrains of a popular song that was, it must be confessed, a little vulgar, which was being sung by one of the inmates. M. Valenod gave a look to one of his liveried servants who disappeared and soon there was no more singing to be heard. At that moment a valet offered Julien some Rhine wine in a green glass and Madame Valenod made a point of asking him to note that this wine cost nine francs a bottle in the market. Julien held up his green glass and said to M. Valenod,

  “They are not singing that wretched song any more.”

  “Zounds, I should think not,” answered the triumphant governor. “I have made the rascals keep quiet.”

  These words were too much for Julien. He had the manners of his new position, but he had not yet assimilated its spirit. In spite of all his hypocrisy and its frequent practice, he felt a big tear drip down his cheek.

  He tried to hide it in the green glass, but he found it absolutely impossible to do justice to the Rhine wine. “Preventing singing,” he said to himself: “Oh, my God, and you suffer it.”

  Fortunately nobody noticed his ill-bred emotion. The collector of taxes had struck up a royalist song. “So this,” reflected Julien’s conscience during the hubbub of the refrain which was sung in chorus, “is the sordid prosperity which you will eventually reach, and you will only enjoy it under these conditions and in company like this. You will, perhaps, hav
e a post worth twenty thousand francs; but while you gorge yourself on meat, you will have to prevent a poor prisoner from singing; you will give dinners with the money which you have stolen out of his miserable rations and during your dinners he will be still more wretched. Oh, Napoleon, how sweet it was to climb to fortune in your way through the dangers of a battle, but to think of aggravating the pain of the unfortunate in this cowardly way.”

  I own that the weakness which Julien had been manifesting in this soliloquy gives me a poor opinion of him. He is worthy of being the accomplice of those kid-gloved conspirators who purport to change the whole essence of a great country’s existence, without wishing to have on their conscience the most trivial scratch.

  Julien was sharply brought back to his rôle. He had not been invited to dine in such good company simply to moon dreamily and say nothing.

  A retired manufacturer of cotton prints, a corresponding member of the Academy of Besançon and of that of Uzès, spoke to him from the other end of the table and asked him if what was said everywhere about his astonishing progress in the study of the New Testament was really true.

  A profound silence was suddenly inaugurated. A New Testament in Latin was found as though by magic in the possession of the learned member of the two Academies. After Julien had answered, part of a sentence in Latin was read at random. Julien then recited. His memory proved faithful and the prodigy was admired with all the boisterous energy of the end of dinner. Julien looked at the flushed faces of the ladies. A good many were not so plain. He recognised the wife of the collector, who was a fine singer.

  “I am ashamed, as a matter of fact, to talk Latin so long before these ladies,” he said, turning his eyes on her. “If M. Rubigneau,” that was the name of the member of the two Academies, “will be kind enough to read a Latin sentence at random instead of answering by following the Latin text, I will try to translate it impromptu.” This second test completed his glory.

  Several Liberals were there, who, though rich, were none the less the happy fathers of children capable of obtaining scholarships, and had consequently been suddenly converted at the last mission. In spite of this diplomatic step, M. de Rênal had never been willing to receive them in his house. These worthy people, who only knew Julien by name and from having seen him on horseback on the day of the King of——’s entry, were his most noisy admirers. “When will those fools get tired of listening to this Biblical language, which they don’t understand in the least,” he thought. But, on the contrary, that language amused them by its strangeness and made them smile. But Julien got tired.

  As six o’clock struck he got up gravely and talked about a chapter in Ligorio’s New Theology which he had to learn by heart to recite on the following day to M. Chélan, “for,” he added pleasantly, “my business is to get lessons said by heart to me, and to say them by heart myself.”

  There was much laughter and admiration; such is the kind of wit which is customary in Verrières. Julien had already got up and in spite of etiquette everybody got up as well, so great is the dominion exercised by genius. Madame Valenod kept him for another quarter of an hour. He really must hear her children recite their catechisms. They made the most absurd mistakes which he alone noticed. He was careful not to point them out. “What ignorance of the first principles of religion,” he thought. Finally he bowed and thought he could get away; but they insisted on his trying a fable of La Fontaine.

  “That author is quite immoral,” said Julien to Madame Valenod. A certain fable on Messire Jean Chouart dares to pour ridicule on all that we hold most venerable. He is shrewdly blamed by the best commentators. Before Julien left he received four or five invitations to dinner. “This young man is an honour to the department,” cried all the guests in chorus. They even went so far as to talk of a pension voted out of the municipal funds to put him in the position of continuing his studies at Paris.

  While this rash idea was resounding through the dining-room Julien had swiftly reached the front door. “You scum, you scum,” he cried, three or four times in succession in a low voice as he indulged in the pleasure of breathing in the fresh air.

  He felt quite an aristocrat at this moment, though he was the very man who had been shocked for so long a period by the haughty smile of disdainful superiority which he detected behind all the courtesies addressed to him at M. de Rênal’s. He could not help realising the extreme difference. Why let us even forget the fact of its being money stolen from the poor inmates, he said to himself as he went away, let us forget also their stopping the singing. M. de Rênal would never think of telling his guests the price of each bottle of wine with which he regales them, and as for this M. Valenod, and his chronic cataloguing of his various belongings, he cannot talk of his house, his estate, etc., in the presence of his wife without saying, “Your house, your estate.”

  This lady, who was apparently so keenly alive to the delights of decorum, had just had an awful scene during the dinner with a servant who had broken a wine-glass and spoilt one of her dozens; and the servant too had answered her back with the utmost insolence.

  “What a collection,” said Julien to himself; “I would not live like they do were they to give me half of all they steal. I shall give myself away one fine day. I should not be able to restrain myself from expressing the disgust with which they inspire one.”

  It was necessary, however, to obey Madame de Rênal’s injunction and be present at several dinners of the same kind. Julien was the fashion; he was forgiven his Guard of Honour uniform, or rather that indiscretion was the real cause of his successes. Soon the only question in Verrières was whether M. de Rênal or M. the director of the workhouse would be the victor in the struggle for the clever young man. These gentlemen formed, together with M. Maslon, a triumvirate which had tyrannised over the town for a number of years. People were jealous of the mayor, and the Liberals had good cause for complaint, but, after all, he was noble and born for a superior position, while M. Valenod’s father had not left him six hundred francs a year. His career had necessitated a transition from pitying the shabby green suit which had been so notorious in his youth, to envying the Norman horses, his gold chains, his Paris clothes, his whole present prosperity.

  Julien thought that he had discovered one honest man in the whirlpool of this novel world. He was a geometrist named Gros, and had the reputation of being a Jacobin. Julien, who had vowed to say nothing but that which he disbelieved himself, was obliged to watch himself carefully when speaking to M. Gros. He received big packets of exercises from Vergy. He was advised to visit his father frequently, and he fulfilled his unpleasant duty. In a word he was patching his reputation together pretty well, when he was thoroughly surprised to find himself woken up one morning by two hands held over his eyes.

  It was Madame de Rênal who had made a trip to the town, and who, running up the stairs four at a time while she left her children playing with a pet rabbit, had reached Julien’s room a moment before her sons. This moment was delicious but very short: Madame de Rênal had disappeared when the children arrived with the rabbit which they wanted to show to their friend. Julien gave them all a hearty welcome, including the rabbit. He seemed at home again. He felt that he loved these children and that he enjoyed gossiping with them. He was astonished at the sweetness of their voices, at the simplicity and dignity of their little ways; he felt he needed to purge his imagination of all the vulgar practices and all the unpleasantnesses among which he had been living in Verrières. For there everyone was always frightened of being scored off, and luxury and poverty were at daggers drawn.

  The people with whom he would dine would enter into confidences over the joint which were as humiliating for themselves as they were nauseating to the hearer.

  “You others, who are nobles, you are right to be proud,” he said to Madame de Rênal, as he gave her an account of all the dinners which he had put up with.

  “You’re the fashion then,” and she laughed heartily as she thought of the rouge which Mada
me Valenod thought herself obliged to put on each time she expected Julien. “I think she has designs on your heart,” she added.

  The breakfast was delicious. The presence of the children, though apparently embarrassing, increased as a matter of fact the happiness of the party. The poor children did not know how to give expression to the joy at seeing Julien again. The servants had not failed to tell them that he had been offered two hundred francs a year more to educate the little Valenods.

  Stanislas-Xavier, who was still pale from his illness, suddenly asked his mother in the middle of the breakfast, the value of his silver cover and of the goblet in which he was drinking.

  “Why do you want to know that?”

  “I want to sell them to give the price to M. Julien so that he shan’t be done if he stays with us.”

  Julien kissed him with tears in his eyes. His mother wept unrestrainedly, for Julien took Stanislas on his knees and explained to him that he should not use the word “done” which, when employed in that meaning was an expression only fit for the servants’ hall. Seeing the pleasure which he was giving to Madame de Rênal, he tried to explain the meaning of being “done” by picturesque illustrations which amused the children.

 

‹ Prev