Under the Volcano
Page 31
While as for him, the hero of the Soviet Republic and the True Church, what of him, old camarado, had he been found wanting? Not a bit of it. With the unerring instinct of all war correspondents with any first-aid training he had been only too ready to produce the wet blue bag, the lunar caustic, the camel’s-hair brush.
He had remembered instantly that the word shelter must be understood as including an extra wrap or umbrella or temporary protection against the rays of the sun. He had been on the lookout immediately for possible clues to diagnosis such as broken ladders, stains of blood, moving machinery, and restive horses. He had, but it hadn’t done any good, unfortunately.
And the truth was, it was perhaps one of those occasions when nothing would have done any good. Which only made it worse than ever. Hugh raised his head and half looked at Yvonne. The Consul had taken her hand and she was holding his hand tightly.
The camión, hastening towards Tomalín, rolled and swayed as before. Some more boys had jumped on the rear, and were whistling. The bright tickets winked with the bright colours. There were more passengers, they came running across the fields, and the men looked at each other with an air of agreement, the bus was out-doing itself, it had never before gone so fast, which must be because it too knew today was a holiday.
An acquaintance of the driver’s, perhaps the driver for the return journey, had by now added himself to the vehicle. He dodged round the outside of the bus with native skill, taking the fares through the open windows. Once, when they were breasting an incline, he even dropped off to the road on the left, swerved round behind the camión at a run, to appear again on the right, grinning in at them clownishly.
A friend of his sprang on the bus. They crouched, one on either side of the bonnet, by the two front mudguards, every so often joining hands over the radiator cap, while the first man, leaning dangerously outwards, looked back to see if one of the rear tyres, which had acquired a slow puncture, was holding. Then he went on taking fares.
Dust, dust, dust — it filtered in through the windows, a soft invasion of dissolution, filling the vehicle.
Suddenly the Consul was nudging Hugh, inclining his head towards the pelado, whom Hugh had not forgotten however : he had been sitting bolt upright all this time, fidgeting with something in his lap, coat buttoned, both hats on, crucifix adjusted, and wearing much the same expression as before, though after his oddly exemplary behaviour in the road, he seemed much refreshed and sobered.
Hugh nodded, smiling, lost interest; the Consul nudged him again :
‘Do you see what I see?’
‘What is it?’
Hugh shook his head, looked obediently towards the pelado, could see nothing, then saw, at first without comprehending.
The pelado’s smeared conquistador’s hands, that had clutched the melon, now clutched a sad bloodstained pile of silver pesos and centavos.
The pelado had stolen the dying Indian’s money.
Moreover, surprised at this point by the conductor grinning in the window, he carefully selected some coppers from this little pile, smiled round at the preoccupied passengers as though he almost expected some comment to be made upon his cleverness, and paid his fare with them.
But no comment was made, for the good reason none save the Consul and Hugh seemed aware quite how clever he was.
Hugh now produced the small pinch bottle of habanero, handing it to Geoff, who passed it to Yvonne. She choked, had still noticed nothing; and it was as simple as that; they all took a short drink.
– What was so astonishing on second thoughts was not that on an impulse the pelado should have stolen the money, but that he was making now only this half-hearted effort to conceal it, that he should be continually opening and closing his palm with the bloody silver and copper coins for anyone to see who wished.
It occurred to Hugh he was not trying to conceal it at all, that he was perhaps attempting to persuade the passengers, even though they knew nothing about it, that he had acted from motives explicable as just, that he had taken the money merely to keep it safe which, as had just been shown by his own action, no money could reasonably be called in a dying man’s collar on the Tomalín road, in the shadow of the Sierra Madre.
And further, suppose he were suspected of being a thief, his eyes, that were now fully open, almost alert, and full of mischief, said to them, and were arrested, what chance then would the Indian should he survive have of seeing his money again? Of course, none, as everyone well knew. The real police might be honourable, of the people. But were he arrested by these deputies, these other fellows, they would simply steal it from him, that much was certain, as they would even now be stealing it from the Indian, but for his kindly action.
Nobody, therefore, who was genuinely concerned about the Indian’s money, must suspect anything of the sort, or at any rate, must not think too clearly about it; even if now, in the camión, he should choose to stop juggling the money from hand to hand, like that, or slip part of it into his pocket, like that, or even supposing what remained happened to slip accidentally into his other pocket, like that – and this performance was undoubtedly rather for their own benefit, as witnesses and foreigners — no significance attached to it, none of these gestures meant that he had been a thief, or that, in spite of excellent intentions, he had decided to steal the money after all, and become a thief.
And this remained true, whatever happened to the money, since his possession of it was open and above board, for all the world to know about. It was a recognized thing, like Abyssinia.
The conductor went on taking the remaining fares and now, concluded, gave them to the driver. The bus trampled on faster; the road narrowed again, becoming dangerous.
Downhill… The driver kept his hand on the screaming emergency brake as they circled down into Tomalín. On the right was a sheer unguarded drop, a huge scrub-covered dusty hill leaned from the hollow below, with trees jutting out side-ways —
Ixtaccihuatl had slipped out of sight but as, descending, they circled round and round, Popocatepetl slid in and out of view continually, never appearing the same twice, now far away, then vastly near at hand, incalculably distant at one moment, at the next looming round the corner with its splendid thickness of sloping fields, valleys, timber, its summit swept by clouds, slashed by hail and snow…
Then a white church, and they were in a town once more, a town of one long street, a cul-de-sac, and many paths, that converged upon a small lake or reservoir ahead, in which people were swimming, beyond which lay the forest. By this lake was the bus stop.
The three of them stood again in the dust, dazzled by the whiteness, the blaze of the afternoon. The old women and the other passengers had gone. From a doorway came the plangent chords of a guitar, and at hand was the refreshing sound of rushing water, of a falls. Geoff pointed the way and they set off in the direction of the Arena Tomalín.
But the driver and his acquaintance were going into a pulquería. They were followed by the pelado. He walked very straight, stepping high, and holding his hats on, as though the wind were blowing, on his face a fatuous smile, not of triumph, almost of entreaty.
He would join them; some arrangement would be made. ¿Quién sabe?
They stared after them as the twin doors of the tavern swung to: — it had a pretty name, the Todos Contentos y Yo También. The Consul said nobly:
‘Everybody happy, including me.’
And including those, Hugh thought, who effortlessly, beautifully, in the blue sky above them, floated, the vultures – xopilotes, who wait only for the ratification of death.
9
ARENA Tomalín…
— What a wonderful time everybody was having, how happy they were, how happy everyone was! How merrily Mexico laughed away its tragic history, the past, the underlying death!
It was as though she had never left Geoffrey, never gone to America, never suffered the anguish of the last year, as though even, Yvonne felt a moment, they were in Mexico again for the first time; ther
e was that same warm poignant happy sense, indefinable, illogically, of sorrow that would be overcome, of hope — for had not Geoffrey met her at the Bus Terminal? — above all of hope, of the future —
A smiling, bearded giant, a white serape decorated with cobalt dragons flung over his shoulder, proclaimed it. He was stalking importantly around the arena, where the boxing would be on Sunday, propelling through the dust — the ‘Rocket’ it might have been, the first locomotive.
It was a marvellous peanut wagon. She could see its little donkey engine toiling away minutely inside, furiously grinding the peanuts. How delicious, how good, to feel oneself, in spite of all the strain and stress of the day, the journey, the bus, and now the crowded rickety grandstand, part of the brilliantly coloured serape of existence, part of the sun, the smells, the laughter!
From time to time the peanut wagon’s siren jerked, its fluted smokestack belched, its polished whistle shrieked. Apparently the giant didn’t want to sell any peanuts. Simply, he couldn’t resist showing off this engine to everyone: see, this is my possession, my joy, my faith, perhaps even (he would like it to be imagined) my invention! And everyone loved him.
He was pushing the wagon, all of a final triumphant belch and squeal, from the arena just as the bull shot out of a gate on the opposite side.
A merry bull at heart too — obviously. ¿Por qué no? It knew it wasn’t going to be killed, merely to play, to participate in the gaiety. But the bull’s merriment was controlled as yet; after its explosive entrance it began to cruise round the edge of the ring slowly, thoughtfully, though raising much dust. It was prepared to enjoy the game as much as anyone, at its own expense if need be, only its dignity must receive proper recognition first.
Nevertheless some people sitting on the rude fence that enclosed the ring scarcely bothered to draw their legs up at its approach, while others lying prone on the ground just outside, with their heads as if thrust through luxurious stocks, did not withdraw an inch.
On the other hand some responsive borrachos straying into the ring prematurely essayed to ride the bull. This was not playing the game : the bull must be caught in a special way, fair play was in order, and they were escorted off, tottering, weak-kneed, protesting, yet always gay…
The crowd, in general more pleased with the bull even than with the peanut vendor, started to cheer. Newcomers gracefully swung up on to fences, to appear standing there, marvellously balanced, on the top railings. Muscular hawkers lifted aloft, in one sinewy stretch of the forearm, heavy trays brimmed with multi-coloured fruits. A boy stood high upon the crotch of a tree, shading his eyes as he gazed over the jungle at the volcanoes. He was looking for an airplane in the wrong direction; she made it out herself, a droning hyphen in abyssal blue. Thunder was in the air though, at her back somewhere, a tingle of electricity.
The bull repeated his tour of the ring at a slightly increased though still steadily measured gait, deviating only once when a smart little dog snapping at his heels made him forget where he was going.
Yvonne straightened her back, pulled down her hat, and began to powder her nose, peering into the traitorous mirror of the bright enamel compact. It reminded her that only five minutes ago she had been crying and imaged too, nearer, looking over her shoulder, Popocatepetl.
The volcanoes! How sentimental one could become about them! It was ‘volcano’ now; however she moved the mirror she couldn’t get poor Ixta in, who, quite eclipsed, fell away sharply into invisibility, while Popocatepetl seemed even more beautiful for being reflected, its summit brilliant against pitch-massed cloud banks. Yvonne ran one finger down her cheek, drew down an eyelid. It was stupid to have cried, in front of the little man at the door of Las Novedades too, who’d told them it ‘was half past three by the cock’, then that it was ‘imposseebly’ to phone because Dr Figueroa had gone to Xiutepec…
‘ – Forward to the bloody arena then,’ the Consul had said savagely, and she had cried. Which was almost as stupid as to have turned back this afternoon, not at the sight, but at the mere suspicion of blood. That was her weakness though, and she remembered the dog that was dying on the street in Honolulu, rivulets of blood streaked the deserted pavement, and she had wanted to help, but fainted instead, just for a minute, and then was so dismayed to find herself lying there alone on the kerb —what if anyone had seen her?— she hurried away without a word, only to be haunted by the memory of the wretched abandoned creature so that once — but what was the good thinking of that? Besides, hadn’t everything possible been done? It wasn’t as if they’d come to the bullthrowing without first making sure there was no phone. And even had there been one! So far as she could make out, the poor Indian was obviously being taken care of when they left, so now she seriously thought of it, she couldn’t understand why — She gave her hat a final pat before the mirror, then blinked. Her eyes were tired and playing tricks. For a second she’d had the awful sensation that, not Popocatepetl, but the old woman with the dominoes that morning, was looking over her shoulder. She closed the compact with a snap, and turned to the others smiling.
Both the Consul and Hugh were staring gloomily at the arena.
From the grandstand around her came a few groans, a few belches, a few half-hearted olés, as now the bull, with two shuffling broom-like sweeps of the head along the ground, drove away the dog again and resumed his circuit of the ring. But no gaiety, no applause. Some of the rail sitters actually nodded with slumber. Someone else was tearing a sombrero to pieces while another spectator was trying unsuccessfully to skim, like a boomerang, a straw hat at a friend. Mexico was not laughing away her tragic history; Mexico was bored. The bull was bored. Everyone was bored, perhaps had been all the time. All that had happened was that Yvonne’s drink in the bus had taken effect and was now wearing off. As amid boredom the bull circled the arena and, boredom, he now finally sat down in a corner of it.
‘Just like Ferdinand –’ Yvonne began, still almost hopefully.
‘Nandi,’ the Consul (and ah, had he not taken her hand in the bus?) muttered, peering sideways with one eye through cigarette smoke at the ring, ‘the bull, I christen him Nandi, vehicle of Siva, from whose hair the River Ganges flows, and who has also been identified with the Vedic storm-god Vindra — known to the ancient Mexicans as Huracán.’
‘For Jesus’ sake, papa,’ Hugh said, ‘thank you.’
Yvonne sighed; it was a tiresome and odious spectacle, really. The only people happy were the drunks. Gripping tequila or mescal bottles they tottered into the ring, approached the recumbent Nandi, and sliding and tripping over each other were chased out again by several charros, who now attempted to drag the miserable bull to its feet.
But the bull would not be dragged. At last a small boy no one had seen before appeared to nip its tail with his teeth, and as the boy ran away, the animal clambered up convulsively. Instantly it was lassoed by a cowboy mounted on a malicious-looking horse. The bull soon kicked itself free: it had been roped only around one foot, and walked from the scene shaking its head, then catching sight of the dog once more, wheeled, and pursued it a short distance…
There was suddenly more activity in the arena. Presently everyone there, whether on horseback, pompously, or on foot —running or standing still, or swaying with an old serape or rug or even a rag held out — was trying to attract the bull.
The poor old creature seemed now indeed like someone being drawn, lured, into events of which he has no real comprehension, by people with whom he wishes to be friendly, even to play, who entice him by encouraging that wish and by whom, because they really despise and desire to humiliate him, he is finally entangled.
… Yvonne’s farther made his way towards her, through the seats, hovering, responding eagerly as a child to anyone who held out a friendly hand, her father, whose laughter in memory still sounded so warmly rich and generous, and whom the small sepia photograph she still carried with her depicted as a young captain in the uniform of the Spanish-American war, with earnest candid e
yes beneath a high fine brow, a full-lipped sensitive mouth beneath the dark silky moustache, and a cleft chin — her father, with his fatal craze for invention, who had once so confidently set out for Hawaii to make his fortune by raising pineapples. In this he had not succeeded. Missing army life, and abetted by his friends, he wasted time tinkering over elaborate projects. Yvonne had heard that he’d tried to make synthetic hemp from the pineapple tops and even attempted to harness the volcano behind their estate to run the hemp machine. He sat on the lanai sipping okoolihao and singing plaintive Hawaiian songs, while the pineapples rotted in the fields, and the native help gathered round to sing with him, or slept through the cutting season, while the plantation ran into weeds and ruin, and the whole place hopelessly into debt. That was the picture; Yvonne remembered little of the period save her mother’s death. Yvonne was then six. The World War, together with the final foreclosure, was approaching, and with it the figure of her Uncle Macintyre, her mother’s brother, a wealthy Scotchman with financial interests in South America, who had long prophesied his brother-in-law’s failure, and yet to whose large influence it was undoubtedly due that, all at once and to everyone’s surprise, Captain Constable became American consul to Iquique.
— Consul to Iquique!… Or Quauhnahuac! How many times in the misery of the last year had Yvonne not tried to free herself of her love for Geoffrey by rationalizing it away, by analysing it away, by telling herself — Christ, after she’d waited, and written at first hopefully, with all her heart, then urgently, frantically, at last despairingly, waited and watched every day for the letter — ah, that daily crucifixion of the post!