Time Travel Omnibus Volume 2
Page 237
Everyone looked at Hahraklahs when Amphiareaws said this; I confess I did as well.
“That lion was nursed by Hrea’s daughter Hahra at her request, and it was set in the heavens by Hahra when it died—again at her mother’s request. The man who killed it changed his name to ‘Hahra’s Glory’ to avert her wrath, as most of us know. She spared him, and her mother Hrea let the matter go, at least for the present.”
Amphiareaws fell silent, studying us. His eyes lingered on Hahraklahs, as was to be expected, but lingered on me even longer. (Puk 68) I am not ashamed to say they made me acutely uncomfortable.
“King Kuzikos offended Hrea anew, hunting down and killing another of her finest animals. We arrived, and she determined to avenge herself. She called upon the giants of Hopladamus, the ancient allies who had protected her and her children from her husband.” By a gesture, Amphiareaws indicated the six-armed giants we had killed.
“Their plan was to destroy the Argo, and with most of us gone, they anticipated little difficulty. I have no wish to offend any of you. But had only Kaeneus and Polydeukahs been present, or only Atalantah and Pilgrim, I believe they would have succeeded without much difficulty. Other gods favored us, however. Polydeukahs and Kastawr are sons of Zeus. Kaeneus is of course favored by the Sea God, as are ships generally. Who can doubt that Augah favors Atalantah? Time is Pilgrim’s foe—something I saw plainly as I began to speak. But if Time detests him, other gods, including Father Zeus, may well favor him.
“Whether that is so or otherwise, our vessel was saved by the skill in arms of those five, and by their courage, too. We must not think, however, that we have won. We must make what peace we can with Hrea, and so must King Kuzikos. If we fail, we must expect disaster after disaster. Persefonay favors our cause. This we know. Father Zeus favors it as well. But Persefonay could not oppose Hrea even if she dared, and though Father Zeus may oppose his mother in some things, there will surely be a limit to his friendship.
“Let us sacrifice and offer prayers and praise to Hrea. Let us urge the king to do likewise. If our sacrifices are fitting and our praise and prayers sincere, she may excuse our offenses.”
We have sacrificed cattle and sheep in conjunction with the king. Pukz 69-74 show the entire ceremony.
I have been hoping to speak privately with Amphiareaws about Time’s enmity. I know that I will not be born for many years. I know also that I have traveled the wrong way through those many years to join our crew. Was that in violation of Time’s ordinances? If so, it would explain his displeasure; but if not, I must look elsewhere.
Is it lawful to forget? For I know that I have forgotten. My understanding of the matter is that knowledge carried from the future into the past is clearly out of place, and so exists only precariously and transitorily. (I cannot remember who taught me this.) My offense may lie in the things I remember, and not in the far greater number of things I have forgotten.
I remember that I was a student or a scholar.
I remember that I was to join the crew of a boat (was it this one?) upon a great voyage.
I remember that I was to talk with the Lapiths.
I remember that there is some device among my implants that takes Pukz, another implant that enables me to keep this record, and a third implant that will let me rush ahead to my own period once we have brought the ramskin back to Mount Laphysios.
Perhaps I should endeavor to forget those things. Perhaps Time would forgive me if I did.
I hope so.
We will put to sea again tomorrow morning. The past two days have been spent making ready. (Pukz 75-81) The voyage to Kolkkis should take a week or ten days. The capital, Aea, is some distance from the coast on a navigable river. Nauplios says the river will add another two days to our trip, and they will be days of hard rowing. We do not care. Call the whole time two weeks. Say we spend two more in Aea persuading the king to let us return the ramskin. The ghost of Phreexos is eager to be home, Amphiareaws says. It will board us freely. In a month we may be homeward bound, our mission a success. We are overjoyed, all of us.
Atalantah says she will ask the king’s permission to hunt in his territory. If he grants it, she will go out at once. I have promised to help her.
This king is Aeeahtahs, a stern ruler and a great warrior in his youth. His queen is dead, but he has a daughter, the beautiful and learned Mahdaya. Atalantah and I agree that in a kingdom without queen or prince, this princess is certain to wield great influence, the more so in that she is reported to be a woman of ability. Atalantah will appeal to her. She will certainly be interested in the particulars of our voyage, as reported by the only woman on board. Atalantah will take every opportunity to point out that her hunt will bring credit to women everywhere, and particularly to the women of Kolkkis, of whom Mahdaya is the natural leader. Should her hunt fail, however, there will be little discredit if any—everyone acknowledges that the grups is a terribly difficult quarry. I will testify to Atalantah’s prowess as a huntress. Hahraklahs offers his testimony as well; before our expedition set out they went boar hunting together.
We are loaded—heavily loaded, in fact—with food, water, and wine. It will be hard rowing, but no one is complaining so early, and we may hope for a wind once we clear the harbor. There is talk of a rowing contest between Eeasawn and Hahraklahs.
Is it possible to be too tired to sleep? I doubt it, but I cannot sleep yet. My hands burn like fire. I splashed a little wine on them when no one was looking. They could hurt no worse, and it may prevent infection. Every muscle in my body aches.
I am splashing wine in me, as well—wine mixed with water. Half and half, which is very strong.
If I had to move to write this, it would not be written.
We put out in fair weather, but the storm came very fast. We took down the sail and unshipped the mast. It was as dark as the inside of a tomb, and the boat rolled and shipped water, and rolled again. We rowed and we bailed. Hour after hour after hour. I bailed until someone grabbed my shoulder and sat me down on the rowing bench. It was so good to sit!
I never want to touch the loom of an oar again. Never!
More wine. If I drink it so fast, will I get sick? It might be a relief, but I could not stand, much less wade out to spew. More wine.
No one knows where we are. We were cast ashore by the storm. On sand, for which we thank every god on the mountain. If it had been rocks, we would have died. The storm howled like a wolf deprived of its prey as we hauled the boat higher up. Hahraklahs broke two ropes. I know that I, and a hundred more like me, could not have broken one. (Pukz 82 and 83, infrared) Men on either side of me—I do not know who. It does not matter. Nothing does. I have to sleep.
The battle is over. We were exhausted before they came, and we are exhausted now; but we were not exhausted when we fought. (Pukz 84, infrared, and 85-88) I should write here of how miraculously these heroes revived, but the fact is that I myself revived in just the same way. I was sound asleep and too fatigued to move when Lugkeos began shouting that we were being attacked. I sat up, blearily angry at being awakened and in the gray dawnlight saw the ragged line of men with spears and shields charging us from the hills above the beach.
All in an instant, I was wide awake and fighting mad. I had no armor, no shield, nothing but my spear, but early in the battle I stepped on somebody’s sword. I have no idea how I knew what it was, but I did, and I snatched it up and fought with my spear in my right hand and the sword in my left. My technique, if I can be said to have had one, was to attack furiously anyone who was fighting Atalantah. It was easy since she frequently took on two or three at a time. During the fighting I was much too busy to think about it, but now I wonder what those men thought when they were confronted with a breastplate having actual breasts, and glimpsed the face of a beautiful woman under her helmet.
Most have not lived to tell anyone.
What else?
Well, Eeasawn and Askalafos son of Arahs were our leaders, and good ones, too, holdin
g everybody together and going to help wherever the fighting was hottest. Which meant that I saw very little of them; Kaeneus fought on Atalantah’s left, and his swordsmanship was simply amazing. Confronted by a man with armor and a shield, he would feint so quickly that the gesture could scarcely be seen. The shield would come down, perhaps only by five centimeters. Instantly Kaeneus’s point would be in his opponent’s throat, and the fight would be over. He was not so much fighting men as butchering them, one after another after another.
Hahraklahs fought on my right. Spears thrust at us were caught in his left hand and snapped like so many twigs. His club smashed every shield in reach, and broke the arm that held it. We four advanced, walking upon corpses.
Oh, Zeus! Father, how could you! I have been looking at my Pukz of the battle (84-88). King Kuzikos led our attackers. I recognized him at once, and he appears in 86 and 87. Why should he welcome us as friends, then attack us when we were returned to his kingdom by the storm? The world is mad!
I will not tell Eeasawn or Hahraklahs. We have agreed not to loot the bodies until the rain stops. If the king is among the dead, someone is sure to recognize him. If he is not, let us be on our way. A protracted quarrel with these people is the last thing we require.
I hope he is still alive. I hope that very much indeed.
The king’s funeral games began today. Foot races, spear-throwing, all sorts of contests. I know I cannot win, but Atalantah says I must enter several to preserve my honor, so I have. Many will enter and all but one will lose, so losing will be no disgrace.
Eeasawn is buying a chariot and a team so that he can enter the chariot race. He will sacrifice both if he wins.
Hahraklahs will throw the stone. Atalantah has entered the foot races. She has had no chance to run for weeks, and worries over it. I tried to keep up with her, but it was hopeless. She runs like the wind. Today she ran in armor to build up her legs. (Puk 89)
Kastawr has acquired a fine black stallion. Its owner declared it could not be ridden by any man alive. Kastawr bet that he could ride it, laying his place on our boat against the horse. When its owner accepted the bet, Kastawr whistled, and the horse broke its tether to come to him. We were all amazed. He whispered in its ear, and it extended its forelegs so that he could mount more easily. He rode away bareback, jumped some walls, and rode back laughing. (Pukz 90-92)
“This horse was never wild,” he told its previous owner. “You merely wanted to say that you nearly had a place on the Argo.”
The owner shook his head. “I couldn’t ride him, and neither could anyone else. You’ve won. I concede that. But can I try him just once more, now that you’ve ridden him?”
Polydeukahs got angry. “You’ll gallop away, and my brother will never see you again. I won’t permit it.”
“Well, I will,” Kastawr declared. “I trust him—and I think I know a way of fetching him back.”
So the previous owner mounted; the black stallion threw him at once, breaking his neck. Kastawr will enter the stallion in the horse race. He is helping Eeasawn train his chariot horses as well.
The games began with choral singing. We entered as a group, our entire crew. I was our only tenor, but I did the best I could, and our director singled me out for special praise. Atalantah gave us a mezzosoprano, and Hahraklahs supplied a thundering bass. The judges chose another group, but we were the popular favorites. These people realize, or at any rate most of them seem to, that it was King Kuzikos’s error (he mistook us for pirates) that caused his death, a death we regret as much as they do.
As music opened the games today, so music will close them. Orfius of Thrakah, who directed our chorus, will play and sing for us. All of us believe he will win.
The one-stade race was run today. Atalantah won, the only woman who dared run against men. She is celebrated everywhere. I finished last. But wait —My performance was by no means contemptible. There were three who were no more than a step or two ahead of me. That is the first thing. I paced myself poorly, I know, running too fast at first and waiting until too late to put on a final burst of speed. The others made a final effort, too, and I had not counted on that. I will know better tomorrow.
Second, I had not known the customs of these people. One is that every contestant wins a prize of some kind—armor, clothing, jewelry, or whatever. The other is that the runner who comes in last gets the best prize, provided he accepts his defeat with good humor. I got a very fine dagger of the hard, yellowish metal all armor and weapons are made of here. There is a scabbard of the same metal, and both display extraordinary workmanship. (Pukz 93-95)
Would I rather have won? Certainly. But I got the best prize as well as the jokes, and I can honestly say that I did not mind the jokes. I laughed and made jokes of my own about myself. Some of them were pretty feeble, but everybody laughed with me.
I wanted another lesson from Kaeneus, and while searching for him I came upon Idmon, looking very despondent. He tells me that when the funeral games are over, a member of our crew will be chosen by lot to be interred with King Kuzikos. Idmon knows, he says, that the fatal lot will fall upon him. He is a son of Apollawn and because he is, a seer like Amphiareaws; long before our voyage began, he learned that he would go and that he would not return alive. (Apollawn is another of their gods.) I promised Idmon that if he was in fact buried alive I would do my utmost to rescue him. He thanked me but seemed as despondent as ever when I left him. (Puk 96)
The two-stade race was run this morning, and there was wrestling this afternoon. Both were enormously exciting. The spectators were beside themselves, and who can blame them?
In the two-stade race, Atalantah remained at the starting line until the rest of us had rounded the first turn. When she began to run, the rest of us might as well have been walking.
No, we were running. Our legs pumped, we gasped for breath, and we streamed with sweat. Atalantah was riding a turbocycle. She ran effortlessly, her legs and arms mere blurs of motion. She finished first and was already accepting her prize when the second-place finisher crossed the line.
Kastawr wrestled. Wrestlers cannot strike, kick, gouge or bite, but everything else seems to be permitted. To win, one must throw one’s opponent to the ground while remaining on one’s feet. When both fall together, as often happens, they separate, rise, and engage again. Kastawr threw each opponent he faced, never needing more than a minute or two. (Pukz 97-100) No one threw him, nor did he fall with his opponent in any match. He won, and won as easily, I thought, as Atalantah had won the two-stade race.
I asked Hahraklahs why he had not entered. He said he used to enter these things, but he generally killed or crippled someone. He told me how he had wrestled a giant who grew stronger each time he was thrown. Eventually Hahraklahs was forced to kill him, holding him over his head and strangling him. If I had not seen the six-armed giants here, I would not have believed the story, but why not? Giants clearly exist. I have seen and fought them myself. Why is there this wish to deny them? Idmon believes he will die, and that nothing can save him. I would deny giants, and the very gods, if I were not surrounded by so many of their sons.
Atalantah says she is of purely human descent. Why did her father order her exposed to die? Surely it must have been because he knew he was not her father save in name. I asked about Augah, to whom Atalantah is so often compared. Her father was Zeus, her mother a Teetan. May not Father Zeus (as he is rightly called) have fathered another, similar, daughter by a human being? A half sister?
When I congratulated Kastawr on his win, he challenged me to a friendly fencing match, saying he wanted to see how much swordcraft I had picked up from Kaeneus. I explained that Kaeneus and I have spent most of our time on the spear.
Kastawr and I fenced with sticks and pledged ourselves not to strike the face. He won, but praised my speed and resource. Afterward he gave me a lesson and taught me a new trick, though like Kaeneus he repeated again and again that tricks are of no value to a warrior who has not mastered his art, an
d of small value even to him.
He made me fence left-handed, urging that my right arm might someday be wounded and useless; it has given me an idea. Stone-throwing this morning; we will have boxing this afternoon. The stadium is a hollow surrounded by hills, as my Pukz (101-103) show. There are rings of stone seats all around the oval track on which we raced, nine tiers of them in most places. Stone-throwing, boxing, and the like take place in the grassy area surrounded by the track.
Hahraklahs was the only member of our crew to enter the stone-throwing, and it is the only event he has entered. I thought that they would measure the throws, but they do not. Two throw together, and the one who makes the shorter throw is eliminated. When all the pairs have thrown, new pairs are chosen by lot, as before. As luck would have it, Hahraklahs was in the final pair of the first pairings. He went to the farther end of the stadium and warned the spectators that his stone might fall among them, urging them to leave a clear space for it. They would not take him seriously, so he picked up one of the stones and warned them again, tossing it into the air and catching it with one hand as he spoke. They cleared a space as he had asked, though I could tell that he thought it too small. (Puk 104)
He went back to the line at the other end of the field, picking up the second stone on his way. In his huge hands they seemed scarcely larger than cheeses. When he threw, his stone sailed high into the air and fell among the spectators like a thunderbolt, smashing two limestone slabs in the ninth row. It had landed in the cleared space, but several people were cut by flying shards even so.
After seeing the boxing, I wonder whether I should have entered the spear-dueling after all. The boxers’ hands are bound with leather strips. They strike mostly at the face. A bout is decided when one contestant is knocked down; but I saw men fighting still when they were half blinded by their own blood. (Pukz 105-110) Polydeukahs won easily.