Complete Works of Fyodor Dostoyevsky
Page 126
“Good-bye,” I slid, getting up.
“One minute! Two words in conclusion!” he shouted, suddenly dropping his disgusting tone and speaking seriously. “Listen to my last words: from all I have said to you it follows clearly and unmistakably (I imagine you have observed it yourself) that I will never give up what’s to my advantage for anyone. I’m fond of money and I need it. Katerina Fyodorovna has plenty. Her father held a contract for the vodka tax for ten years. She has three millions and those three millions would be very useful to me. Alyosha and Katya are a perfect match for one another; they are both utter fools; and that just suits me. And, therefore, I desire and intend their marriage to take place as soon as possible. In a fortnight or three weeks the countess and Katya are going to the country. Alyosha must escort them. Warn Natalya Nikolaevna that there had better be no idyllic nonsense, no Schillerism, that they had better not oppose me. I’m revengeful and malicious; I shall stand up for myself. I’m not afraid of her. Everything will no doubt be as I wish it, and therefore if I warn her now it is really more for her sake. Mind there’s no silliness, and that she behaves herself sensibly. Otherwise it will be a bad look-out for her, very. She ought to be grateful to me that I haven’t treated her as I ought to have done, by law. Let me tell you, my poet, that the law protects the peace of the family, it guaranteed a son’s obedience to his father, and that those who seduce children from their most sacred duties to their parents are not encouraged by the laws. Remember, too, that I have connexions, that she has none, and … surely you must realize what I might do to her…. But I have not done it, for so far she has behaved reasonably. Don’t be uneasy. Every moment for the last six months, every action they have taken has been watched by sharp eyes. And I have known everything to the smallest trifle. And so I have waited quietly for Alyosha to drop her of himself, and that process is beginning and meanwhile it has been a charming distraction for him. I have remained a humane father in his imagination, and I must have him think of me like that. Ha-ha-ha! When I remember that I was almost paying her compliments the other evening for having been so magnanimous and disinterested as not to marry him! I should like to know how she could have married him. As for my visit to her then, all that was simply because the time had come to put an end to the connexion. But I wanted to verify everything with my own eyes, my own experience. Well, is that enough for you? Or perhaps you want to know too why I brought you here, why I have carried on like this before you, why I have been so simple and frank with you, when all this might have been said without any such frank avowals — yes?”
“Yes.”
I controlled myself and listened eagerly. I had no need to answer more.
“Solely, my young friend, that I have noticed in you more common sense and clear-sightedness about things than in either of our young fools. You might have known before the sort of man I am, have made surmises and conjectures about me, but I wanted to save you the trouble, and resolved to show you face to face who it is you hare to deal with. A first-hand impression is a great thing. Understand me, mon ami: you know whom you have to deal with, you love her, and so I hope now that you will use all your influence (and you have an influence over her) to save her from certain* unpleasantness. Otherwise there will be such unpleasantness, and I assure you, I assure you it will be no joking matter. Finally, the third reason for my openness with you … (but of course you’ve guessed that, my dear boy) yes, I really did want to spit upon the whole business and to spit upon it before your eyes, too!”
“And you’ve attained your object, too,” said I, quivering with excitement. “I agree that you could not have shown your spite and your contempt for me and for all of us better than by your frankness to me. Far from being apprehensive that your frankness might compromise you in my eyes, you are not even ashamed to expose yourself before me. You have certainly been like that madman in the cloak. You have not considered me as a human being.”
“You have guessed right, my young friend,” he said, getting up, “you have seen through it all. You are not an author for nothing. I hope that we are parting as friends. Shan’t we drink bruderschaft together?”
“You are drunk, and that is the only reason that I don’t answer you as you deserve….”
“Again a figure of silence! — you haven’t said all you might
have said. Ha-ha-ha! You won’t allow me to pay for you?”
“Don’t trouble yourself. I’ll pay for myself.”
“Ah, no doubt of it. Aren’t we going the same way?”
“I am not coming with you.”
“Farewell, my poet. I hope you’ve understood me….”
He went out, stepping rather unsteadily and not turning to me again. The footman helped him into his carriage. I went my way. It was nearly three o’clock in the morning. It was raining The night was dark….
*Under the Russian system of regulation a girl in an irregular positionmay easily become the object of persecution and blackmail on the part ofthe police de moeurs, and this is what is suggested here. — Translator’s note.
PART IV
CHAPTER I
I WON’T ATTEMPT to describe my exasperation. Though I might have expected anything, it was a blow; it was as though he had appeared before me quite suddenly in all his hideousness. But I remember my sensations were confused, as though I had been knocked down, crushed by something, and black misery gnawed more and more painfully at my heart. I was afraid for Natasha. I foresaw much suffering for her in the future, and I cast about in perplexity for some way by which to avoid it, to soften these last moments for her, before the final catastrophe. Of that catastrophe there could be no doubt. It was near at hand, and it was impossible not to see the form it would take.
I did not notice how I reached home, though I was getting wet with the rain all the way. It was three o’clock in the morning. I had hardly knocked at the door of my room when I heard a moan, and the door was hurriedly unlocked, as though Nellie had not gone to bed but had been watching for me all the time at the door. There was a candle alight. I glanced into Nellie’s face and was dismayed; it was completely transformed; her eyes were burning as though in fever, and had a wild look as though she did not recognize me. She was in a high fever.
“Nellie, what’s the matter, are you ill?” I asked, bending down and putting my arm round her.
She nestled up to me tremulously as though she were afraid of something, said something, rapidly and impetuously, as though she had only been waiting for me to come to tell me it. But her words were strange and incoherent; I could understand nothing. She was in delirium.
I led her quickly to bed. But she kept starting up and clinging to me as though in terror, as though begging me to protect her from someone, and even when she was lying in bed she kept seizing my hand and holding it tightly as though afraid that I might go away again. I was so upset and my nerves were so shaken that I actually began to cry as I looked at her. I was ill myself. Seeing my tears she looked fixedly at me for some time with strained, concentrated attention, as though trying to grasp and understand something. It was evident that this cost her great effort. At last something like a thought was apparent in her face. After a violent epileptic fit she was usually for some time unable to collect her thoughts or to articulate distinctly. And so it was now. After making an immense effort to say something to me and realizing that I did not understand, she held out her little hand and began to wipe away my tears, then put her arm round my neck, drew me down to her and kissed me. It was clear that she had had a fit in my absence, and it had taken place at the moment when she had been standing at the door. Probably on recovery she had been for a long time unable come to herself. At such times reality is mixed up with delirium and she had certainly imagined something awful, some horror. At the same time she must have been dimly aware that I was to come back and should knock at the door, and so, lying right in the doorway on the floor, she had been on the alert for my coming and had stood up at my first tap.
“But why was s
he just at the door,” I wondered, and suddenly I noticed with amazement that she was wearing her little wadded coat. (I had just got it for her from an old pedlar woman I knew who sometimes came to my room to offer me goods in repayment of money I had lent her.) So she must have been meaning to go out, and had probably been already unlocking the door when she was suddenly struck down by the fit. Where could she have been meaning to go? Was she already in delirium?
Meanwhile the fever did not leave her, and she soon sank into delirium and unconsciousness. She had twice already had a fit in my flat, but it had always passed off harmlessly; now, however, she seemed in a high fever. After sitting beside her for half an hour I pushed a chair up to the sofa and lay down, as I was, without undressing, close beside her that I might wake the more readily if she called me. I did not even put the candle out. I looked at her many times again before I fell asleep myself. She was pale; her lips were parched with fever and stained with blood, probably from the fall. Her face still retained the look of terror and a sort of poignant anguish which seemed to be still haunting her in her sleep, I made up my mind to go as early as possible next morning for the doctor, if she were worse. I was afraid that it might end in actual brain fever.
“It must have been the prince frightened her!” I thought, with a shudder, and I thought of his story of the woman who had thrown the money in his face.
CHAPTER II
A FORTNIGHT PASSED BY. Nellie was recovering. She did not develop brain fever but she was seriously ill. She began to get up again on a bright sunny day at the end of April. It was Passion Week.
Poor little creature. I cannot go on with my story in the same consecutive way. Now that I am describing all this it is long past, but to this very minute I recall with an oppressive heart, rending anguish that pale, thin little face, the searching, intent gaze of her black eyes when we were sometimes left alone together and she fixed upon me from her bed a prolonged gaze as though challenging me to guess what was in her mind; but seeing that I did not guess and was still puzzled she would smile gently, as it were, to herself, and would suddenly hold out to me her hot little hand, with its thin, wasted little fingers. Now it is all over, and everything is understood, but to this day I do not know the secrets of that sick, tortured and outraged little heart.
I feel that I am digressing, but at this moment I want to think only of Nellie. Strange to say, now that I am lying alone on a hospital bed, abandoned by all whom I loved so fondly and intensely, some trivial incident of that past, often unnoticed at the time and soon forgotten, comes back all at once to my mind and suddenly takes quite a new significance, completing and explaining to me what I had failed to understand till now.
For the first four days of her illness, we, the doctor and I, were in great alarm about her, but on the fifth day the doctor took me aside and told me that there was no reason for anxiety and she would certainly recover. This doctor was the one I had known so long, a good-natured and eccentric old bachelor whom I had called in in Nellie’s first illness, and who had so impressed her by the huge Stanislav Cross on his breast.
“So there’s no reason for anxiety,” I said, greatly relieved.
“No, she’ll get well this time, but afterwards she will soon die.”
“Die! But why?” I cried, overwhelmed at this death sentence.
“Yes, she is certain to die very soon. The patient has an organic defect of the heart, and at the slightest unfavourable circumstance she’ll be laid up again. She will perhaps get better, but then she’ll be ill again and at last she’ll die.”
“Do you mean nothing can be done to save her? Surely that’s impossible.”
“But it’s inevitable. However, with the removal of unfavourable circumstances, with a quiet and easy life with more pleasure in it, the patient might yet be kept from death and there even are cases…unexpected…strange and exceptional… in fact the patient may be saved by a concatenation of favourable conditions, but radically cured — never.”
“But, good heavens, what’s to be done now?”
“Follow my advice, lead a quiet life, and take the powders regularly. I have noticed this girl’s capricious, of a nervous temperament, and fond of laughing. She much dislikes taking her powders regularly and she has just refused them absolutely.”
“Yes, doctor. She certainly is strange, but I put it all down to her invalid state. Yesterday she was very obedient; to-day, when I gave her her medicine she pushed the spoon as though by accident and it was all spilt over. When I wanted to mix another powder she snatched the box away from me, threw it on the ground and then burst into tears. Only I don’t think it was because I was making her take the powders,” I added, after a moment’s thought.
“Hm! Irritation! Her past great misfortunes.” (I had told the doctor fully and frankly much of Nellie’s history and my story had struck him very much.) “All that in conjunction, and from it this illness. For the time the only remedy is to take the powders, and she must take the powders. I will go and try once more to impress on her the duty to obey medical instructions, and…that is, speaking generally…take the powders.”
We both came out of the kitchen (in which our interview had taken place) and the doctor went up to the sick child’s bedside again. But I think Nellie must have overheard. Anyway she had raised her head from the pillow and turned her ear in our direction, listening keenly all the time. I noticed this through the crack of the half-opened door. When we went up to her the rogue ducked under the quilt, and peeped out at us with a mocking smile. The poor child had grown much thinner during the four days of her illness. Her eyes were sunken and she was still feverish, so that the mischievous expression and glittering, defiant glances so surprising to the doctor, who was one of the most good-natured Germans in Petersburg, looked all the more incongruous on her face.
Gravely, though trying to soften his voice as far as he could, he began in a kind and caressing voice to explain how essential and efficacious the powders were, and consequently how incumbent it was on every invalid to take them. Nellie was raising her head, but suddenly, with an apparently quite accidental movement of her arm, she jerked the spoon, and all the medicine was spilt on the floor again. No doubt she did it on purpose.
“That’s very unpleasant carelessness,” said the old man quietly, “and I suspect that you did it on purpose; that’s very reprehensible. But…we can set that right and prepare another powder.”
Nellie laughed straight in his face. The doctor shook his head methodically. “That’s very wrong,” he said, opening another powder, “very, very reprehensible.”
“Don’t be angry with me,” answered Nellie, and vainly tried not to laugh again. “I’ll certainly take it…. But do you like me?”
“If you will behave yourself becomingly I shall like you very much.”
“Very much?”
“Very much.”
“But now, don’t you like me?”
“Yes, I like you even now.”
“And will you kiss me if I want to kiss you?”
“Yes, if you desire it.”
At this Nellie could not control herself and laughed again.
“The patient has a merry disposition, but now this is nerves and caprice,” the doctor whispered to me with a most serious air.
“All right, I’ll take the powder,” Nellie cried suddenly, in her weak little voice. “But when I am big and grown up will you marry me?”
Apparently the invention of this new fancy greatly delighted her; her eyes positively shone and her lips twitched with laughter as she waited for a reply from the somewhat astonished doctor.
“Very well,” he answered, smiling in spite of himself at this new whim, “very well, if you turn out a good, well-brought-up young lady, and will be obedient and will…”
“Take my powders?” put in Nellie.
“0-ho! To he sure, take your powders. A good girl,” he whispered to me again; “there’s a great deal, a great deal in her … that’s good and clever but … to g
et married … what a strange caprice….”
And he took her the medicine again. But this time she made no pretence about it but simply jerked the spoon up from below with her hand and all the medicine was splashed on the poor doctor’s shirt-front and in his face. Nellie laughed aloud, but not with the same merry, good-humoured laugh as before. There was a look of something cruel and malicious in her face. All this time she seemed to avoid my eyes, only looked at the doctor, and with mockery, through which some uneasiness was discernible, waited to see what the “funny” old man would do next.
“Oh! You’ve done it again! …What a misfortune! But…I can mix you another powder! “ said the old man, wiping his face and his shirt-front with his handkerchief. This made a tremendous impression on Nellie. She had been prepared for our anger, thought that we should begin to scold and reprove her, and perhaps she was unconsciously longing at that moment for some excuse to cry, to sob hysterically, to upset some more powders as she had just now and even to break something in her vexation, and with all this to relieve her capricious and aching little heart. Such capricious humours are to be found not only in the sick and not only in Nellie. How often I have walked up and down the room with the unconscious desire for someone to insult me or to utter some word that I could interpret as an insult in order to vent my anger upon someone. Women, venting their anger in that way, begin to cry, shedding the most genuine tears, and the more emotional of them even go into hysterics. It’s a very simple and everyday experience, and happens most often when there is some other, often a secret, grief in the heart, to which one longs to give utterance but cannot.
But, struck by the angelic kindness of the old doctor and the patience with which he set to work to mix her another powder without uttering one word of reproach, Nellie suddenly subsided. The look of mockery vanished from her lips, the colour rushed to her face, her eyes grew moist. She stole a look at me and turned away at once. The doctor brought her the medicine. She took it meekly and shyly, seized the old man’s plump red hand, and looked slowly into his face.