The Guermantes Way
Page 37
I could not help smiling at this epithet “serious,” to which the intonation that M. de Charlus gave it seemed to impart the sense of “virtuous,” of “steady,” as one says of a little shop-girl that she is “serious.” At that moment a cab passed, zigzagging along the street. A young cabman, who had deserted his box, was driving it from inside, where he lay sprawling on the cushions, apparently half-tipsy. M. de Charlus instantly stopped him. The driver began to parley:
“Which way are you going?”
“Yours.” (This surprised me, for M. de Charlus had already refused several cabs with similarly coloured lamps.)
“Well, I don’t want to get up on the box. D’you mind if I stay inside?”
“No, but lower the hood. Well, think over my proposal,” said M. de Charlus, preparing to leave me, “I give you a few days to consider it. Write to me. I repeat, I shall need to see you every day, and to receive from you guarantees of loyalty and discretion which, I must admit, you do seem to offer. But in the course of my life I have been so often deceived by appearances that I never wish to trust them again. Damn it, it’s the least I can expect that before giving up a treasure I should know into what hands it is going to pass. Anyway, bear in mind what I’m offering you. You are like Hercules (though, unfortunately for yourself, you do not appear to me to have quite his muscular development) at the parting of the ways. Remember that you may regret for the rest of your life not having chosen the way that leads to virtue. Hallo,” he turned to the cabman, “haven’t you put the hood down? I’ll do it myself. I think, too, I’d better drive, seeing the state you appear to be in.”
He jumped in beside the cabman, and the cab set off at a brisk trot.
As for myself, no sooner had I turned in at our gate than I came across the pendant to the conversation which I had heard that afternoon between Bloch and M. de Norpois, but in another form, brief, inverted and cruel. This was a dispute between our butler, who was a Dreyfusard, and the Guermantes’, who was an anti-Dreyfusard. The truths and counter-truths which contended on high among the intellectuals of the rival Leagues, the Patrie Française and the Droits de l’Homme, were fast spreading downwards into the subsoil of popular opinion. M. Reinach manipulated through their feelings people whom he had never seen, whereas for him the Dreyfus case simply presented itself to his reason as an irrefutable theorem which he “demonstrated” in the sequel by the most astonishing victory for rational politics (a victory against France, according to some) that the world has ever seen. In two years he replaced a Billot ministry by a Clemenceau ministry, revolutionised public opinion from top to bottom, took Picquart from his prison to install him, ungrateful, in the Ministry of War. Perhaps this rationalist crowd-manipulator was himself manipulated by his ancestry. When we find that the systems of philosophy which contain the most truths were dictated to their authors, in the last analysis, by reasons of sentiment, how are we to suppose that in a simple affair of politics like the Dreyfus case reasons of that sort may not, unbeknown to the reasoner, have ruled his reason? Bloch believed himself to have been led by a logical chain of reasoning to choose Dreyfusism, yet he knew that his nose, his skin and his hair had been imposed on him by his race. Doubtless the reason enjoys more freedom; yet it obeys certain laws which it has not prescribed for itself. The case of the Guermantes’ butler and our own was peculiar. The waves of the two currents of Dreyfusism and anti-Dreyfusism which now divided France from top to bottom were, on the whole, silent, but the occasional echoes which they emitted were sincere. When you heard anyone in the middle of a talk which was being deliberately kept off the Affair announce furtively some piece of political news, generally false but always devoutly to be wished, you could induce from the nature of his predictions where his heart lay. Thus there came into conflict on certain points, on one side a timid apostolate, on the other a righteous indignation. The two butlers whom I heard arguing as I came in furnished an exception to the rule. Ours insinuated that Dreyfus was guilty, the Guermantes’ that he was innocent. This was done not to conceal their personal convictions, but from cunning and competitive ruthlessness. Our butler, being uncertain whether the retrial would be ordered, wanted in case of failure to deprive the Duke’s butler in advance of the joy of seeing a just cause vanquished. The Duke’s butler thought that, in the event of a refusal to grant a retrial, ours would be more indignant at the detention of an innocent man on Devil’s Island. The concierge looked on. I had the impression that it was not he who was the cause of dissension in the Guermantes household.
I went upstairs, and found my grandmother not at all well. For some time past, without knowing exactly what was wrong, she had been complaining of her health. It is in sickness that we are compelled to recognise that we do not live alone but are chained to a being from a different realm, from whom we are worlds apart, who has no knowledge of us and by whom it is impossible to make ourselves understood: our body. Were we to meet a brigand on the road, we might perhaps succeed in making him sensible of his own personal interest if not of our plight. But to ask pity of our body is like discoursing in front of an octopus, for which our words can have no more meaning than the sound of the tides, and with which we should be appalled to find ourselves condemned to live. My grandmother’s ailments often passed unnoticed by her attention, which was always directed towards us. When they gave her too much pain, in the hope of curing them she tried in vain to understand them. If the morbid phenomena of which her body was the theatre remained obscure and beyond the reach of her mind, they were clear and intelligible to certain beings belonging to the same natural kingdom as themselves, beings to whom the human mind has learned gradually to have recourse in order to understand what its body is saying to it, as when a foreigner addresses us we try to find someone of his country who will act as interpreter. These can talk to our body, can tell us if its anger is serious or will soon be appeased. Cottard, who had been called in to examine my grandmother—and who had infuriated us by asking with a subtle smile, the moment we told him she was ill: “Ill? You’re sure it’s not what they call a diplomatic illness?”—tried to soothe his patient’s restlessness by a milk diet. But incessant bowls of milk soup gave her no relief, because my grandmother sprinkled them liberally with salt, the injurious effects of which were then unknown (Widal not yet having made his discoveries). For, medicine being a compendium of the successive and contradictory mistakes of medical practitioners, when we summon the wisest of them to our aid the chances are that we may be relying on a scientific truth the error of which will be recognised in a few years’ time. So that to believe in medicine would be the height of folly, if not to believe in it were not a greater folly still, for from this mass of errors a few truths have in the long run emerged. Cottard had told us to take her temperature. A thermometer was fetched. Almost throughout its entire length the tube was empty of mercury. One could scarcely make out, nestling at the bottom of its trough, the silver salamander. It seemed dead. The little glass pipe was slipped into my grandmother’s mouth. We had no need to leave it there for long; the little sorceress had not been slow in casting her horoscope. We found her motionless, perched half-way up her tower and declining to move, showing us with precision the figure that we had asked of her, a figure with which all the most careful thought that my grandmother’s mind might have devoted to herself would have been incapable of furnishing her: 101°. For the first time we felt some anxiety. We shook the thermometer well, to erase the ominous sign, as though we were able thus to reduce the patient’s fever simultaneously with the temperature indicated. Alas, it was only too clear that the little sibyl, bereft of reason though she was, had not pronounced judgment arbitrarily, for the next day, scarcely had the thermometer been inserted between my grandmother’s lips when almost at once, as though with a single bound, exulting in her certainty and in her intuition of a fact that to us was imperceptible, the little prophetess had come to a halt at the same point, in an implacable immobility, and pointed once again to that figure 101 with the tip
of her gleaming wand. She said nothing else; in vain had we longed, wished, prayed, she was deaf to our entreaties; it seemed as though this were her final word, a warning and a threat.
Then, in an attempt to constrain her to modify her response, we had recourse to another creature of the same kingdom, but more potent, a creature not content with questioning the body but capable of commanding it, a febrifuge of the same order as the modern aspirin, which had not then come into use. We had not brought the thermometer down below 99.5, in the hope that it would not have to rise from there. We made my grandmother swallow this drug and then replaced the thermometer in her mouth. Like an implacable warder to whom one presents a permit signed by a higher authority whose patronage one enjoys, and who, finding it to be in order, replies: “All right, I’ve nothing to say; if that’s how it is you may pass,” this time the vigilant out-sister did not move. But sullenly she seemed to be saying: “What good will it do you? Since you know quinine, she may give me the order not to go up once, ten times, twenty times. And then she’ll grow tired of telling me, I know her, believe me. This won’t last for ever. And then where will it have got you?”
Thereupon my grandmother felt the presence within her of a being who knew the human body better than she; the presence of a contemporary of the races that have vanished from the earth, the presence of earth’s first inhabitant—far earlier than the creation of thinking man; she felt that primeval ally probing in her head, her heart, her elbow; he was reconnoitring the ground, organising everything for the prehistoric combat which began at once to be fought. In a moment, a crushed Python, the fever was vanquished by the potent chemical element to which my grandmother, across all the kingdoms, reaching out beyond all animal and vegetable life, would have liked to be able to give thanks. And she remained moved by this glimpse which she had caught, through the mists of so many centuries, of an element anterior to the creation even of plants. Meanwhile the thermometer, like one of the Parcae momentarily vanquished by a more ancient god, held its silver spindle motionless. Alas! other inferior creatures which man has trained to hunt the mysterious quarry which he himself is incapable of pursuing in the depths of his being, reported cruelly to us every day a certain quantity of albumin, not large, but constant enough for it also to appear to be related to some persistent malady which we could not detect. Bergotte had shaken that scrupulous instinct in me which made me subordinate my intellect when he spoke to me of Dr du Boulbon as of a physician who would not bore me, who would discover methods of treatment which, however strange they might appear, would adapt themselves to the singularity of my intelligence. But ideas transform themselves in us, overcome the resistance we put up to them at first, and feed upon rich intellectual reserves which were ready-made for them without our realising it. So, as happens whenever remarks we have heard made about someone we do not know have had the faculty of awakening in us the idea of great talent, of a sort of genius, in my inmost mind I now gave Dr du Boulbon the benefit of that unlimited confidence which is inspired in us by the man who, with an eye more penetrating than other men’s, perceives the truth. I knew indeed that he was more of a specialist in nervous diseases, the man to whom Charcot before his death had predicted that he would reign supreme in neurology and psychiatry. “Ah, I don’t know about that. It’s quite possible,” put in Françoise, who was in the room and who was hearing Charcot’s name, as indeed du Boulbon’s, for the first time. But this in no way prevented her from saying “It’s possible.” Her “possibles,” her “perhapses,” her “I don’t knows” were peculiarly irritating at such moments. One wanted to say to her: “Naturally you didn’t know, since you haven’t the faintest idea what we are talking about. How can you even say whether it’s possible or not, since you know nothing about it? Anyhow, you can’t say now that you don’t know what Charcot said to du Boulbon. You do know because we’ve just told you, and your ‘perhapses’ and ‘possibles’ are out of place, because it’s a fact.”
In spite of this more special competence in cerebral and nervous matters, as I knew that du Boulbon was a great physician, a superior man with a profound and inventive intellect, I begged my mother to send for him, and the hope that, by a clear perception of the malady, he might perhaps cure it, finally prevailed over the fear that we had that by calling in a consultant we would alarm my grandmother. What decided my mother was the fact that, unwittingly encouraged by Cottard, my grandmother no longer went out of doors, and scarcely rose from her bed. In vain might she answer us in the words of Mme de Sévigné’s letter on Mme de La Fayette: “Everyone said she was mad not to wish to go out. I said to these persons so precipitate in their judgment: ‘Mme de La Fayette is not mad!’ and I stuck to that. It has taken her death to prove that she was quite right not to go out.” Du Boulbon when he came decided against, if not Mme de Sévigné, whom we did not quote to him, at any rate my grandmother. Instead of sounding her chest, he gazed at her with his wonderful eyes, in which there was perhaps the illusion that he was making a profound scrutiny of his patient, or the desire to give her that illusion, which seemed spontaneous but must have become mechanical, or not to let her see that he was thinking of something quite different, or to establish his authority over her, and began to talk about Bergotte.
“Ah yes, indeed, Madame, he’s splendid. How right you are to admire him! But which of his books do you prefer? Oh, really? Why, yes, perhaps that is the best after all. In any case it is the best composed of his novels. Claire is quite charming in it. Which of his male characters appeals to you most?”
I supposed at first that he was making her talk about literature because he himself found medicine boring, perhaps also to display his breadth of mind and even, with a more therapeutic aim, to restore confidence to his patient, to show her that he was not alarmed, to take her mind off the state of her health. But afterwards I realised that, being chiefly distinguished as an alienist and for his work on the brain, he had been seeking to ascertain by these questions whether my grandmother’s memory was in good order. With seeming reluctance he began to inquire about her life, fixing her with a stern and sombre eye. Then suddenly, as though he had glimpsed the truth and was determined to reach it at all costs, with a preliminary rubbing of his hands to shake off any lingering hesitations which he himself might feel and any objections which we might have raised, looking down at my grandmother with a lucid eye, boldly and as though he were at last upon solid ground, punctuating his words in a quietly impressive tone, every inflexion of which was instinct with intelligence (his voice, indeed, throughout his visit remained what it naturally was, caressing, and under his bushy brows his ironical eyes were full of kindness), he said:
“You will be cured, Madame, on the day, whenever it comes—and it rests entirely with you whether it comes today—on which you realise that there is nothing wrong with you and resume your ordinary life. You tell me that you have not been eating, not going out?”
“But, Doctor, I have a temperature.”
“Not just now at any rate. Besides, what a splendid excuse! Don’t you know that we feed up tuberculosis patients with temperatures of 102 and keep them out in the open air?”
“But I have a little albumin as well.”
“You ought not to know anything about that. You have what I have had occasion to call ‘mental albumin.’ We have all of us had, when we have not been very well, little albuminous phases which our doctor has done his best to prolong by calling our attention to them. For one disorder that doctors cure with medicaments (as I am assured that they do occasionally succeed in doing) they produce a dozen others in healthy subjects by inoculating them with that pathogenic agent a thousand times more virulent than all the microbes in the world, the idea that one is ill. A belief of that sort, which has a potent effect on any temperature, acts with special force on neurotic people. Tell them that a shut window is open behind their backs, and they will begin to sneeze; persuade them that you have put magnesia in their soup, and they will be seized with colic; that their coffee
is stronger than usual, and they will not sleep a wink all night. Do you imagine, Madame, that I needed to do more than look you in the eyes, listen to the way in which you express yourself, observe, if I may say so, your daughter and your grandson who are so like you, to realise what was the matter with you?”
“Your grandmother might perhaps go and sit, if the doctor allows it, in some quiet path in the Champs-Elysées, near that clump of laurels where you used to play when you were little,” said my mother to me, thus indirectly consulting Dr du Boulbon and her voice for that reason assuming a tone of timid deference which it would not have had if she had been addressing me alone. The doctor turned to my grandmother and, being a man of letters no less than a man of science, adjured her as follows:
“Go to the Champs-Elysées, Madame, to the clump of laurels which your grandson loves. The laurel will be beneficial to your health. It purifies. After he had exterminated the serpent Python, it was with a branch of laurel in his hand that Apollo made his entry into Delphi. He sought thus to guard himself from the deadly germs of the venomous monster. So you see that the laurel is the most ancient, the most venerable and, I may add—something that has its therapeutic as well as its prophylactic value—the most beautiful of antiseptics.”