Delphi Complete Works of Pliny the Elder
Page 269
CHAP. 26.
CHAP. 27.
CHAP. 28. (12.)
CHAP. 29.
CHAP. 30.
CHAP. 3
CHAP. 32.
CHAP. 33. (13.)
CHAP. 34.
CHAP. 35.
CHAP. 36.
CHAP. 37.
CHAP. 38.
CHAP. 39. (14).
CHAP. 40.
CHAP. 41.
CHAP. 42.
CHAP. 43. (15.)
CHAP. 44.
CHAP. 45.
CHAP. 46.
CHAP. 47. (16.)
CHAP. 48. (17.)
CHAP. 49.
CHAP. 50. (18.)
CHAP. 51.
CHAP. 52.
CHAP. 53.
CHAP. 54.
CHAP. 55.
CHAP. 56.
BOOK XXXV. AN ACCOUNT OF PAINTINGS AND COLOURS.
CHAP. 1. (1.)
CHAP. 2. (2.)
CHAP. 3. (3.)
CHAP. 4.
CHAP. 5.
CHAP. 6.
CHAP. 7. (4.)
CHAP. 8.
CHAP. 9.
CHAP. 10.
CHAP. 11. (5.)
CHAP. 12. (6.)
CHAP. 13.
CHAP. 14.
CHAP. 15.
CHAP. 16.
CHAP. 17.
CHAP. 18.
CHAP. 19.
CHAP. 20.
CHAP. 21.
CHAP. 22.
CHAP. 23.
CHAP. 24.
CHAP. 25.
CHAP. 26.
CHAP. 27.
CHAP. 28.
CHAP. 29.
CHAP. 30.
CHAP. 31. (7.)
CHAP. 32.
CHAP. 33.
CHAP. 34. (8.)
CHAP. 35. (9.)
CHAP. 36.
CHAP. 37.
CHAP. 38. (11.)
CHAP. 39.
CHAP. 40.
CHAP. 41.
CHAP. 42.
CHAP. 43. (12.)
CHAP. 44.
CHAP. 45.
CHAP. 46.
CHAP. 47. (13.)
CHAP. 48. (14.)
CHAP. 49.
CHAP. 50. (15.)
CHAP. 51.
CHAP. 52.
CHAP. 53. (16.)
CHAP. 54.
CHAP. 55.
CHAP. 56.
CHAP. 57. (17.)
CHAP. 58.
CHAP. 59. (19.)
BOOK XXXVI. THE NATURAL HISTORY OF STONES.
CHAP. 1. (1.)
CHAP. 2.
CHAP. 3. (3.)
CHAP. 4. (4.)
CHAP. 5. (6.)
CHAP. 6.
CHAP. 7.
CHAP. 8.
CHAP. 9.
CHAP. 10. (7.)
CHAP. 11.
CHAP. 12.
CHAP. 13.
CHAP. 14.
CHAP. 15. (10.)
CHAP. 16. (12.)
CHAP. 17.
CHAP. 18.
CHAP. 19. (13.)
CHAP. 20.
CHAP. 21. (14.)
CHAP. 22. (15.)
CHAP. 23.
CHAP. 24.
CHAP. 25. (16.)
CHAP. 26.
CHAP. 27. (17.)
CHAP. 28.
CHAP. 29. (18.)
CHAP. 30.
CHAP. 31.
CHAP. 32.
CHAP. 33.
CHAP. 34.
CHAP. 35.
CHAP. 36.
CHAP. 37. (20.)
CHAP. 38.
CHAP. 39. (21)
CHAP. 40.
CHAP. 41.
CHAP. 42.
CHAP. 43. (22.)
CHAP. 44.
CHAP. 45.
CHAP. 46.
CHAP. 47.
CHAP. 48.
CHAP. 49.
CHAP. 50.
CHAP. 51.
CHAP. 52. (23.)
CHAP. 53.
CHAP. 54.
CHAP. 55.
CHAP. 56.
CHAP. 57. (24.)
CHAP. 58.
CHAP. 59.
CHAP. 60. (25.)
CHAP. 61.
CHAP. 62.
CHAP. 63.
CHAP. 64.
CHAP. 65. (26.)
CHAP. 66.
CHAP. 67.
CHAP. 68. (27.)
CHAP. 69.
CHAP. 70.
BOOK XXXVII. THE NATURAL HISTORY OF PRECIOUS STONES.
CHAP. 1. (1.)
CHAP. 2.
CHAP. 3.
CHAP. 4.
CHAP. 5.
CHAP. 6.
CHAP. 7.
CHAP. 8.
CHAP. 9.
CHAP. 10.
CHAP. 11.
CHAP. 12.
CHAP. 13.
CHAP. 14.
CHAP. 15. (4.)
CHAP. 16.
CHAP. 17.
CHAP. 18.
CHAP. 19.
CHAP. 20.
CHAP. 21. (6.)
CHAP. 22.
CHAP. 23.
CHAP. 24.
CHAP. 25. (7.)
CHAP. 26.
CHAP. 27.
CHAP. 28.
CHAP. 29.
CHAP. 30.
CHAP. 31.
CHAP. 32. (8.)
CHAP. 33.
CHAP. 34.
CHAP. 35.
CHAP. 36.
CHAP. 37.
CHAP. 38.
CHAP. 39.
CHAP. 40.
CHAP. 41.
CHAP. 42.
CHAP. 43.
CHAP. 44.
CHAP. 45.
CHAP. 46.
CHAP. 47.
CHAP. 48.
CHAP. 49.
CHAP. 50.
CHAP. 51.
CHAP. 52.
CHAP. 53.
CHAP. 54.
CHAP. 55.
CHAP. 56.
CHAP. 57.
CHAP. 58.
CHAP. 59.
CHAP. 60.
CHAP. 61.
CHAP. 62
CHAP. 63.
CHAP. 64.
CHAP. 65.
CHAP. 66.
CHAP. 67.
CHAP. 68.
CHAP. 69.
CHAP. 70.
CHAP. 71. (11.)
CHAP. 72.
CHAP. 73.
CHAP. 74. (12.)
CHAP. 75.
CHAP. 76. (13.)
CHAP. 77.
DETAILED TABLE OF CONTENTS
The Latin Text
Xanten, North Rhine-Westphalia state of Germany, located in the district of Wesel — Pliny spent the latter years of his military service as a cavalry commander in the Castra Vetera, a large permanent base of the Germania Inferior.
CONTENTS OF THE LATIN TEXT
In this section of the eBook, readers can view the original Latin text of Pliny the Elder’s ‘Natural History’. You may wish to Bookmark this page for future reference.
CONTENTS
PREFACE
LIBER I
LIBER II
LIBER III
LIBER IV
LIBER V
LIBER VI
LIBER VII
LIBER VIII
LIBER IX
LIBER X
LIBER XI
LIBER XII
LIBER XIII
LIBER XIV
LIBER XV
LIBER XVI
LIBER XVII
LIBER XVIII
LIBER XIX
LIBER XX
LIBER XXI
LIBER XXII
LIBER XXIII
LIBER XXIV
LIBER XXV
LIBER XXVI
LIBER XXVII
LIBER XXVIII
LIBER XXIX
LIBER XXX
LIBER XXXI
LIBER XXXII
LIBER XXXIII
LIBER XXXIV
LIBER XXXV
>
LIBER XXXVI
LIBER XXXVII
Source text: Naturalis Historia. Pliny the Elder. Karl Friedrich Theodor Mayhoff. Lipsiae. Teubner. 1906. With thanks to the Pegasus Digital Library.
PREFACE
libros naturalis historiae, novicium camenis quiritium tuorum opus, natos apud me proxima fetura licentiore epistula narrare constitui tibi, iucundissime imperator; sit enim haec tui praefatio, verissima, dum maximi consenescit in patre. “namque tu solebas nugas esse aliquid meas putare,” ut obiter emolliam catullum conterraneum meum (agnoscis et hoc castrense verbum): ille enim, ut scis, permutatis prioribus syllabis duriusculum se fecit quam volebat existimari, a veraniolis suis et fabullis. simul ut hac mea petulantia fiat quod proxime non fieri questus es in alia procaci epistula nostra, ut in quaedam acta exeat sciantque omnes quam ex aequo tecum vivat imperium. triumphalis et censorius tu sexiesque consul ac tribuniciae potestatis particeps et, quod his nobilius fecisti, dum illud patri pariter et equestri ordini praestas, praefectus praetorii eius omniaque haec rei publicae es: nobis quidem qualis in castrensi contubernio, nec quicquam in te mutavit fortunae amplitudo, nisi ut prodesse tantundem posses et velles. itaque cum ceteris in veneratione tui pateant omnia alia, nobis ad colendum te familiarius audacia sola superest: hanc igitur tibi imputabis et in nostra culpa tibi ignosces. perfricui faciem nec tamen profeci, quoniam alia via occurris ingens et longius etiam summoves ingenii fascibus. fulgurare in nullo umquam verius dicta vis eloquentiae, tribunicia potestas facundiae. quanto tu ore patris laudes tonas! quanto fratris amas! quantus in poetica es! o magna fecunditas animi! quem ad modum fratrem quoque imitareris excogitasti.
sed haec quis possit intrepidus aestimare subiturus ingenii tui iudicium, praesertim lacessitum neque enim similis est condicio publicantium et nominatim tibi dicantium. tum possem dicere: ‘quid ista legis, imperator humili vulgo scripta sunt, agricolarum, opificum turbae, denique studiorum otiosis. quid te iudicem facis cum hanc operam condicerem, non eras in hoc albo. maiorem te sciebam, quam ut descensurum huc putarem.’ praeterea est quaedam publica etiam eruditorum reiectio. utitur illa et m. tullius extra omnem ingenii aleam positus et, quod miremur, per advocatum defenditur: “nec doctissimis. manium persium haec legere nolo, iunium congium volo.” quod si hoc lucilius, qui primus condidit stili nasum, dicendum sibi putavit, cicero mutuandum, praesertim cum de re publica scriberet, quanto nos causatius ab aliquo iudice defendimur sed haec ego mihi nunc patrocinia ademi nuncupatione, quoniam plurimum refert, sortiatur aliquis iudicem an eligat, multumque apparatus interest apud invitatum hospitem et oblatum. cum apud catonem, illum ambitus hostem et repulsis tamquam honoribus inemptis gaudentem, flagrantibus comitiis pecunias deponerent candidati, hoc se facere, quod tum pro innocentia ex rebus humanis summum esset, profitebantur. inde illa nobilis m. ciceronis suspiratio: “o te felicem, m. porci, a quo rem inprobam petere nemo audet!” cum tribunos appellaret l. scipio asiaticus, inter quos erat gracchus, hoc adtestabatur vel inimico iudici se probari posse. adeo summum quisque causae suae iudicem facit quemcumque, cum eligit. unde provocatio appellatur. te quidem in excelsissimo generis humani fastigio positum, summa eloquentia, summa eruditione praeditum, religiose adiri etiam a salutantibus scio, et ideo curant, quae tibi dicantur ut digna sint. verum dis lacte rustici multaeque gentes et mola litant salsa qui non habent tura, nec ulli fuit vitio deos colere quoquo modo posset.
meae quidem temeritati accessit hoc quoque, quod levioris operae hos tibi dedicavi libellos. nam nec ingenii sunt capaces, quod alioqui in nobis perquam mediocre erat, neque admittunt excessus aut orationes sermonesve aut casus mirabiles vel eventus varios, iucunda dictu aut legentibus blanda sterili materia: rerum natura, hoc est vita, narratur, et haec sordidissima sui parte ac plurimarum rerum aut rusticis vocabulis aut externis, immo barbaris etiam, cum honoris praefatione ponendis. praeterea iter est non trita auctoribus via nec qua peregrinari animus expetat. nemo apud nos qui idem temptaverit, nemo apud graecos qui unus omnia ea tractaverit. magna pars studiorum amoenitates quaerimus; quae vero tractata ab aliis dicuntur inmensae subtilitatis, obscuris rerum tenebris premuntur. ante omnia attingenda quae graeci τῆς ἐγκυκλίου παιδείας vocant, et tamen ignota aut incerta ingeniis facta; alia vero ita multis prodita, ut in fastidium sint adducta. res ardua vetustis novitatem dare, novis auctoritatem, obsoletis nitorem, obscuris lucem, fastiditis gratiam, dubiis fidem, omnibus vero naturam et naturae sua omnia. itaque etiam non assecutis voluisse abunde pulchrum atque magnificum est.
equidem ita sentio, peculiarem in studiis causam eorum esse, qui difficultatibus victis utilitatem iuvandi praetulerint gratiae placendi, idque iam et in aliis operibus ipse feci et profiteor mirari me t. livium, auctorem celeberrimum, in historiarum suarum, quas repetit ab origine urbis, quodam volumine sic orsum: “iam sibi satis gloriae quaesitum, et potuisse se desidere, ni animus inquies pasceretur opere.” profecto enim populi gentium victoris et romani nominis gloriae, non suae, composuisse illa decuit. maius meritum esset operis amore, non animi causa, perseverasse et hoc populo romano praestitisse, non sibi. [xx] rerum dignarum cura - quoniam, ut ait domitius piso, thesauros oportet esse, non libros - lectione voluminum circiter [ii], quorum pauca admodum studiosi attingunt propter secretum materiae, ex exquisitis auctoribus centum inclusimus xxxvi voluminibus, adiectis rebus plurimis, quas aut ignoraverant priores aut postea invenerat vita. nec dubitamus multa esse quae et nos praeterierint. homines enim sumus et occupati officiis subsicivisque temporibus ista curamus, id est nocturnis, ne quis vestrum putet his cessatum horis. dies vobis inpendimus, cum somno valetudinem computamus, vel hoc solo praemio contenti, quod, dum ista, ut ait M. Varro, musinamur, pluribus horis vivimus. profecto enim vita vigilia est. quibus de causis atque difficultatibus nihil auso promittere hoc ipsum tu praestas, quod ad te scribimus. haec fiducia operis, haec est indicatura. multa valde pretiosa ideo videntur, quia sunt templis dicata.
vos quidem omnes, patrem, te fratremque, diximus opere iusto, temporum nostrorum historiam orsi a fine aufidii. ubi sit ea, quaeres. iam pridem peracta sancitur et alioqui statutum erat heredi mandare, ne quid ambitioni dedisse vita iudicaretur. proinde occupantibus locum faveo, ego vero et posteris, quos scio nobiscum decertaturos, sicut ipsi fecimus cum prioribus. argumentum huius stomachi mei habebis quod in his voluminibus auctorum nomina praetexui. est enim benignum, ut arbitror, et plenum ingenui pudoris fateri per quos profeceris, non ut plerique ex iis, quos attigi, fecerunt. scito enim conferentem auctores me deprehendisse a iuratissimis ex proximis veteres transcriptos ad verbum neque nominatos, non illa vergiliana virtute, ut certarent, non tulliana simplicitate, qui de re publica platonis se comitem profitetur, in consolatione filiae “crantorem”, inquit, “sequor,” item panaetium de officiis, quae volumina ediscenda, non modo in manibus cotidie habenda, nosti. obnoxii profecto animi et infelicis ingenii est deprehendi in furto malle quam mutuum reddere, cum praesertim sors fiat ex usura.
inscriptionis apud graecos mira felicitas: κηρίον inscripsere, quod volebant intellegi favum, alii κέρας ... ᾿αμαλθείας, quod copiae cornu, ut vel lactis gallinacei sperare possis in volumine haustum; iam ἴα, ... μοῦσαι, πανδέκται, ἐγχειρίδια, λειμών, πίναξ, σχεδίων: inscriptiones, propter quas vadimonium deseri possit; at cum intraveris, di deaeque, quam nihil in medio invenies! nostri graviores antiquitatium, exemplorum artiumque, facetissimi lucubrationum, puto quia bibaculus erat et vocabatur. paulo minus asserit Varro in satiris suis sesculixe et flextabula. apud graecos desiit nugari diodorus et βιβλιοθήκης historiam suam inscripsit. apion quidem grammaticus - hic quem tiberius caesar cymbalum mundi vocabat, cum propriae famae tympanum potius videri posset -immortalitate donari a se scripsit ad quos aliqua componebat. me non paenitet nullum festiviorem excogitasse titulum et, ne in totum videar graecos insectari, ex illis mox velim intellegi pingendi fingendique conditoribus, quos in libellis his invenies absoluta opera et illa quoque, quae mirando non satiamur, pendenti titulo inscripsisse, ut “Apelles faciebat”
aut “polyclitus”, tamquam inchoata semper arte et inperfecta, ut contra iudiciorum varietates superesset artifici regressus ad veniam velut emendaturo quicquid desideraretur, si non esset interceptus. quare plenum verecundiae illud, quod omnia opera tamquam novissima inscripsere et tamquam singulis fato adempti. tria non amplius, ut opinor, absolute traduntur inscripta “ille fecit”, quae suis locis reddam. quo apparuit summam artis securitatem auctori placuisse, et ob id magna invidia fuere omnia ea.
ego plane meis adici posse multa confiteor, nec his solis, sed et omnibus quos edidi, ut obiter caveam istos homeromastigas (ita enim verius dixerim), quoniam audio et stoicos et dialecticos epicureosque - nam de grammaticis semper expectavi - parturire adversus libellos, quos de grammatica edidi, et subinde abortus facere iam decem annis, cum celerius etiam elephanti pariant. ceu vero nesciam adversus theophrastum, hominem in eloquentia tantum, ut nomen divinum inde invenerit, scripsisse etiam feminam, et proverbium inde natum suspendio arborem eligendi. non queo mihi temperare quo minus ad hoc pertinentia ipsa censorii catonis verba ponam, ut appareat etiam catoni de militari disciplina commentanti, qui sub africano, immo vero et sub Hannibale didicisset militare et ne africanum quidem ferre potuisset, qui imperator triumphum reportasset, paratos fuisse istos, qui obtrectatione alienae scientiae famam sibi aucupantur: “quid enim” ait in eo volumine, “scio ego, quae scripta sunt si palam proferantur, multos fore qui vitilitigent, sed ii potissimum, qui verae laudis expertes sunt. eorum ego orationes sivi praeterfluere.” nec plancus inlepide, cum diceretur asinius pollio orationes in eum parare, quae ab ipso aut libertis post mortem planci ederentur, ne respondere posset: “cum mortuis non nisi larvas luctari.” quo dicto sic repercussit illas, ut apud eruditos nihil impudentius iudicetur. ergo securi etiam contra vitilitigatores, quos cato eleganter ex vitiis et litigatoribus composuit - quid enim illi aliud quam litigant aut litem quaerunt - , exequemur reliqua propositi. quia occupationibus tuis publico bono parcendum erat, quid singulis contineretur libris, huic epistulae subiunxi summaque cura, ne legendos eos haberes, operam dedi. tu per hoc et aliis praestabis ne perlegant, sed, ut quisque desiderabit aliquid, id tantum quaerat et sciat quo loco inveniat. hoc ante me fecit in litteris nostris valerius soranus in libris, quos ἐποπτίδων inscripsit.
LIBER I
libro ii continentvr an finitus sit mundus et an unus de forma eius de motu eius. cur mundus dicatur de elementis de deo de siderum errantium natura de lunae et solis defectibus. de nocte de magnitudine siderum quae quis invenerit in observatione caelesti de lunae motu errantium motus et luminum canonica quare eadem altiora, alias propiora videantur catholica siderum errantium quae ratio colores eorum mutet solis motus. dierum inaequalitatis ratio quare fulmina iovi adsignentur intervalla siderum de sideribus musica de mundo geometrica de repentinis sideribus. de cometis. natura et situs et genera eorum hipparchea de sideribus agnoscendis de caelestibus prodigiis per exempla historica lampades, bolides trabes caelestes, chasma caeli de caeli coloribus de flamma caelesti de coronis caelestibus de circulis repentinis plures soles plures lunae dierum modo noctibus lux clipei ardentes ostentum caeli semel notatum de discursu stellarum de stellis quae castores vocantur de ae+re de statis tempestatibus