Book Read Free

Three for the Chair

Page 7

by Rex Stout


  “I made three phone calls – no, four. I phoned the manager of Schramm’s store on Madison Avenue, and asked him how he packs two quarts of ice cream on a hot summer afternoon for a customer who wishes to take it some distance in a car. He said the ice cream is put in a cardboard container, and the container is put in a carton on a bed of dry ice, and chunks of dry ice are packed on both sides of it and on top. He said that is their invariable custom. I phoned Doctor Vollmer, who lives on this street, and at his suggestion I phoned an official of a firm which makes dry ice, and learned (a) that several pounds of chunks of dry ice, placed under the covering of a pneumonia patient near his chest, would certainly lower his temperature materially and probably dangerously; (b) that only a controlled experiment could tell how dangerously, but it might be fatal; (c) that if the dry ice pressed against the body, even with fabric between, it would burn the skin seriously and leave vivid marks; and (d) that a rubber bag would be perfect, between the ice and the body, for prevention of the burning. My fourth –”

  “This is fantastic,” Doctor Buhl said. “Perfectly fantastic.”

  “I agree,” Wolfe told him. “I had something fantastic to account for. Paragraph. My fourth phone call was to David Fyfe, to ask him to come to see me. The next thing was to learn what had happened to the ice cream. The hypothesis I was forming was bootless if there was evidence that the package had been intact on Sunday, and when Mr. Goodwin phoned from Mount Kisco I asked him to inquire. He did so, of Paul, Mr. and Mrs. Tuttle, Miss Goren, and Mr. Arrow, and they all disclaimed any knowledge of it. He also –”

  Louise Tuttle’s high thin voice cut in. “That’s not true! I told him I saw it in the refrigerator Sunday!”

  Wolfe shook his head. “You told him you saw a large paper bag and supposed it contained the ice cream. You didn’t look inside the bag. You didn’t see the dry ice.” His eyes were holding hers. “Did you?”

  “Don’t answer that,” Tuttle said abruptly.

  “Indeed.” Wolfe’s brows went up. “Have we reached a point where questions can’t be answered? Did you look inside the bag, Mrs. Tuttle?”

  “No! I didn’t!”

  “Then I’ll proceed. Archie?”

  I cued him. “‘it. He also.’”

  “Yes. He also went to the apartment and looked in the refrigerator, and there was no sign of the ice cream. I had myself asked David, and he too had said he knew nothing about it. So my hypothesis now had some flesh and bone. Someone had done something with the ice cream and was lying about it. If the dry ice had been used in the manner suggested, to kill a pneumonia patient, it could never be proven, since dry ice leaves no trace whatever, and my assumption would have to remain an assumption. I had to tackle the problem from another direction, and in fact I had already prepared to do so by asking certain questions of David Fyfe and by sending for Saul Panzer. You know Saul Panzer. Paragraph.

  “There had been a few intimations, as you will find in the enclosed summaries of conversations. Bert Fyfe had been tried for the murder of his father and acquitted. He had resented the testimony of his sister and brothers at the trial, and a major item in his defense was an alibi supplied by his friend Vincent Tuttle, who testified that they had been playing cards at the rooming house where they both had rooms. According to Mr. Arrow, Bert had come to New York not on business but, in Arrow’s words, because something was eating him from away back. Arrow himself was of course not a target for suspicion, since he spent Saturday night in a police station. And other points you will not miss – the most suggestive being, I think, that Bert not only went to see the landlady he had rented a room from twenty years ago, but when he found she had gone to Poughkeepsie he went there to see her. As you will find from the summary of my conversation with David yesterday afternoon – I’ll have to give you that, Archie – Bert had lived in her rooming house only a short time, about two months, hardly a sufficient period to form a bond so strong that after an absence of twenty years he would seek her out so persistently. It was a fair inference that he had some special purpose in mind. Paragraph.

  “Other suggestive bits came from David yesterday afternoon in response to questions. His father’s relations with his progeny, after the mother’s death, had not been cordial. He had ordered Bert to leave and not return. He had been difficult with David and Paul. He had refused permission for his daughter to marry the young man named Vincent Tuttle, then a clerk in the local drugstore, and had commanded her not to see him. After his death Louise had married Tuttle, and later they had bought the drugstore with her share of the inheritance. I had known, of course, from a previous conversation, that the estate had been divided equally among the children.”

  Wolfe turned his head. “Before I go on, Mr. Tuttle, you might like to answer a question or two. Is it true that in your hearing, the day before he was taken ill, Bert mentioned the fact that he had seen Mrs. Dobbs, his and your former landlady, and talked with her?”

  Tuttle passed his tongue over his lips. “I don’t think so,” he rumbled. He cleared his throat. “Not that I remember.”

  “Of course he did, Vince,” David declared. He looked at Wolfe. “I told you yesterday.”

  “I know. I’m testing his memory.” He went to Paul. “Do you remember it?”

  “Yes.” Paul’s eyes were on Tuttle. “You’re damn right I remember it. He said he was going to see her again as soon as he got well.”

  Wolfe grunted. “I won’t ask you, Mrs. Tuttle.” He focused on her husband again. “The other question. Where were you yesterday evening from six to ten o’clock?”

  It floored him completely. He hadn’t expected it and wasn’t prepared for it. “Yesterday evening?” he asked lamely.

  “Yes. From six to ten. To refresh your memory, Mr. Goodwin came to your store to ask you and your wife about the ice cream, and left around five-thirty.”

  “There’s nothing wrong with my memory,” Tuttle asserted. “But I don’t have to submit to this. I don’t have to account to you for my actions.”

  “Then you decline to answer?”

  “You have no right to ask. It’s none of your business.”

  “Very well. I merely thought you had a right to tell me. Archie?”

  Since it had been a long interruption I gave him more than three words. I looked at my notebook. “‘That the estate had been divided equally among the children.’”

  Wolfe nodded. “Paragraph. As you will see in the summary of my conversation with Mr. Arrow, he had told me that Bert had told his relatives that he had gone to see his former landlady; and David verified that yesterday evening and gave me the landlady’s name – Mrs. Robert Dobbs. That has just been corroborated by Paul, as I dictate this. Clearly it was desirable to learn what Bert had wanted of Mrs. Dobbs, and since Mr. Goodwin might be needed for other errands I phoned Saul Panzer and had him come, and sent him to Poughkeepsie. David hadn’t known her address, and it took Mr. Panzer a while to locate her. It was nearly ten o’clock when he-got to the house where she lives with her married daughter. As he approached the door it opened and a man emerged, and as they met the man stopped him and asked whom he wanted to see. As you know, Mr. Panzer is highly sensitized and extremely discreet. He replied that he was calling on Jim Heaton, having learned the name of Mrs. Dobbs’ son-in-law during his inquiries, and the man went on his way. Reporting to me later, Mr. Panzer described him, and the description fitted Vincent Tuttle. They are both in my office now, and Mr. Panzer identifies Mr. Tuttle as the man he saw emerging from that house last night.”

  Wolfe turned. “Saul?”

  “Yes, sir. Positive.”

  “Mr. Tuttle, do you wish to comment?”

  “No.”

  “That is wise, I think.” He returned to me. “Paragraph. Before dictating the preceding paragraph I asked Mr. Tuttle where he was last evening, and he refused to tell me. I am also enclosing a summary of Mr. Panzer’s conversation with Mrs. Dobbs. I must confess it is far from conclusive. She would not identify th
e man who had just left the house. She would not divulge the purpose of Bert Fyfe’s visit to her. She would not discuss in any detail the events on that winter night twenty years ago. There are, of course, obvious conjectures. Was the alibi which Tuttle gave Bert a fraud, and Bert didn’t dare to impeach it? Does Mrs. Dobbs know it was a fraud? Did Tuttle leave the rooming house that stormy night, but Bert didn’t, and Mrs. Dobbs knows it? Did Tuttle go to the Fyfe home, and get admitted by Louise, and drug her chocolate drink, and later return and open the windows from the outside? I do not charge him with those acts, but the questions put themselves. I was not hired to find evidence to convict a murderer, but merely to decide whether a police investigation is called for, and I think it is, for the reasons given. I telephoned you this morning to suggest that you ask the Poughkeepsie police to put a guard on Mrs. Dobbs and the house she lives in, and said I would shortly tell you why. I have now told you. Paragraph.

  “Many questions also put themselves regarding the death of Bert Fyfe. Merely as one example, if it is to be assumed that Vincent Tuttle, fearing exposure of a former crime, again undertook to help pneumonia kill a man, this time using dry ice instead of an open window, why did he leave the paper bag in the refrigerator that night, presumably with the ice cream still in it? Answer it as you will, failing an answer from him, but perhaps he did not know there was a disposal chute in the pantry; and when, on Sunday afternoon, he found that there was one, he took the first opportunity to dump the thing. As for the dry ice, it leaves no trace, so there is no record for you, but experts can furnish you with presumptions, as they did me. The chunks of ice were of course not put inside the bags; the limp empty bags were merely used as insulation to keep the ice from contact with the body. Probably the experts can tell you how long it would take small chunks of dry ice to wholly vaporize, but that point is not vital, since Mr. Tuttle was there in the apartment and could easily have had opportunity to remove the residue, if any, before Paul discovered the body. That, and other pertinent questions, I leave to you. I have done the job I was hired for, and I trust you will not find it necessary to consult me at any length. All the information I have goes to you with this.”

  Wolfe flattened his palms on the chair arms and took in the audience. “There it is,” he said. “I didn’t want to tell you about it and go all over it again for Mr. Cramer. Any questions?”

  David was slumped in the red leather chair, his head down, staring at the floor. At Wolfe’s question he slowly lifted his head and slowly moved it, taking in the others, one by one, and then going to Wolfe. He squeezed words out.

  “I suppose I ought to feel sorry, but I don’t. I always thought Bert killed his father. I always thought Vince’s alibi was false, that he lied to save Bert, but I see it now. Without it Bert would probably have been convicted, so it did save him, but it saved Vince too. Of course Bert knew it was false, he knew he and Vince hadn’t been together all evening, but if he said so, if he said Vince had gone out for a while, that would have destroyed his own alibi, and he didn’t dare – and he didn’t know Vince had killed our father. He might have suspected, but he didn’t know. I see it now. I even see the Mrs. Dobbs part.” He frowned. “I’m trying to remember her testimony. She said she hadn’t heard either of them go out, but probably she had, and she might have known which one, but if she said she heard either of them leave the house that would have ruined Bert’s alibi, and she was crazy about Bert and she hadn’t liked our father. Not many people liked our father.”

  He thought he was going to say more, decided not to, rose from the chair, and turned to his brother. “Was this what you were after, Paul? Did you suspect this?”

  “Hell no,” Paul said harshly. “You know damn well what I suspected, and who, and if this fat slob is right about the dry ice” – he bounced out of his chair and wheeled to face Johnny Arrow – “why couldn’t it have been him? He had a key to the apartment! I never said I knew exactly how he did it! And if you – now lay off!”

  David had stepped across and grabbed his arm, and for a second I thought Paul was going to sock his elder brother, but evidently David knew him better than I did. David said nothing, but he didn’t have to. He merely hung onto his arm, steered him around back of the other chairs, and headed him towards the hall. They disappeared, and Saul went to let them out.

  “I have no questions,” Doctor Buhl said. He arose and looked down at the Tuttles, then at Wolfe. “My God, after twenty years. You used a phrase, ‘a window for death.’ You have certainly opened one.” He looked down again. “Louise, you have been my patient nearly all your life. Do you need me? Are you all right?”

  “I’m all right.” Her high thin voice was trying not to be a wail. “I don’t believe it.”

  Buhl opened his mouth to say more, decided not to, and turned and went. Wolfe spoke to the man and wife who owned a fine drugstore. “If you have no questions you might as well go.”

  Louise, with her teeth bearing down on her lip, tugged at her husband’s sleeve. He took a deep breath, put a hand on her shoulder, and raised himself from the chair, and she came up with him. Side by side they headed for the door, and I left them to Saul too. When they were out of sight Wolfe sent his eyes in the direction of the pair in the rear and said sharply, “Well? Have I fixed it up for you?”

  Damned if they weren’t holding hands, and they continued to hold as they got up and approached the desk. I am perfectly capable of holding hands, but not in public. Anne looked as if she wanted to cry but didn’t intend to. Luckily it was Johnny’s left hand she had, for he wanted to use the other one. When they got to the desk he stretched his arm across it and said, “Shake.”

  VIII

  I SHOULD EXPLAIN ONE THING. Since Johnny and Anne had no part in the performance, why did Wolfe tell me to invite them? I didn’t have to ask him. I know him. One little grand is a pretty skimpy fee for a job like that, spotting a murderer, and if Johnny Arrow came and saw the neat process by which the guy who had killed his partner was dug out he might feel inclined to show his appreciation by contributing a small hunk of uranium. That was the idea, no question about it, and for some weeks, as I flipped through the morning mail, I had my eye out for an envelope with his return address. It never came, and I quit expecting it.

  But last week, just four days after a jury had convicted Vincent Tuttle of the first-degree murder of Bertram Fyfe’s father – it had been decided to try him for that one because it was a tighter case, especially after Mrs. Dobbs opened up – here came an envelope with Fyfe-Arrow Mining Corporation, Montreal, in the corner, and when I opened it and saw the amount of the check I raised my brows as high as they would go. A really nice hunk.

  There was no letter, but that was understandable. He had no time for writing letters. He was much too busy showing his wife how to prospect.

  Immune to Murder

  I

  I STOOD WITH my arms folded, glaring down at Nero Wolfe, who had his 278 pounds planted in a massive armchair which was made of heavy pine slats, with thick rainbow rugs draped over the back and on the seat for a cushion. It went with the rest of the furniture, including the bed, in that room of River Bend, the sixteen-room mountain lodge belonging to O. V. Bragan, the oil tycoon.

  “A fine way to serve your country,” I told him. “Not. In spite of a late start I get you here in time to be shown to your room and unpack and wash up for dinner, and now you tell me to go tell your host you want dinner in your room. Nothing doing. I decline.”

  He was glaring back. “Confound it, I have lumbago!” he roared.

  “You have not got lumbago. Naturally your back’s tired, since all the way from Thirty-fifth Street, Manhattan, to the Adirondacks, three hundred and twenty-eight miles, you kept stiff on the back seat, ready to jump, even with me at the wheel. What you need is exercise, like a good long walk to the dining room.”

  “I say it’s lumbago.”

  “No. It’s acute mooditis, which is a medical term for an inflamed whim.” I unfolded my
arms to gesture. “Here’s the situation. We were getting nowhere on that insurance case for Lamb and McCullough, which I admit was a little annoying for the greatest detective alive, and you were plenty annoyed, when a phone call came from the State Department. A new ambassador from a foreign country with which our country wanted to make a deal had been asked if he had any special personal desires, and he had said yes, he wanted to catch an American brook trout, and, what was more, he wanted it cooked fresh from the brook by Nero Wolfe. Would you be willing to oblige? Arrangements had been made for the ambassador and a small party to spend a week at a lodge in the Adirondacks, with three miles of private trout water on the Crooked River. If a week was too much for you, two days would do, or even one, or even in a pinch just long enough to cook some trout.”

  I gestured again. “Okay. You asked me what I thought. I said we had to stay on the Lamb and McCullough job. You said our country wanted that ambassador softened up and you must answer our country’s call to duty. I said nuts. I said if you wanted to cook for our country you could enlist in the Army and work your way up to mess sergeant, but I would admit that the Lamb and McCullough thing was probably too tough for you. Days passed. It got tougher. The outcome was that we left the house at eleven-fourteen this morning and I drove three hundred and twenty-eight miles in a little under seven hours, and here we are. The setup is marvelous and very democratic. You’re just here as a cook, and look at this room you’ve got.” I swept a hand around. “Not a hardship in sight. Private bath. Mine is somewhat smaller, but I’m only cook’s assistant, I suppose I might call it culinary attaché. We were told dinner at six-thirty because they have to get up early to go fishing, and it is now six-thirty-four, and I am instructed to go tell Bragan you’ll eat in your room. Where would that leave me? They wouldn’t want me at the table without you, and when will I get another chance to watch an ambassador eat? If you’ve got lumbago it’s not in your back, it’s in your psyche. It is called psychic lumbago. The best treatment –”

 

‹ Prev