SSC (2004) The Complete Stories of Truman Capote
Page 22
They had been married about five months when Royal began doing the things he’d done before his marriage. Other men went to the café in the evenings, stayed whole Sundays at a cockfight—he couldn’t understand why Ottilie should carry on about it; but she said he had no right behaving the way he did, and that if he loved her he wouldn’t leave her alone day and night with that mean old woman. I love you, he said, but a man has to have his pleasures too. There were nights when he pleasured himself until the moon was in the middle of the sky; she never knew when he was coming home, and she would lie fretting on the pallet, imagining she could not sleep without his arms around her.
But Old Bonaparte was the real torment. She was about to worry Ottilie out of her mind. If Ottilie was cooking, the terrible old woman was sure to come poking around the stove, and when she did not like what there was to eat she would take a mouthful and spit it on the floor. Every mess she could think of she made: she wet the bed, insisted on having the goat in the room, whatever she touched was soon spilled or broken, and to Royal she complained that a woman who couldn’t keep a nice house for her husband was worthless. She was underfoot the whole day, and her red, remorseless eyes were seldom shut; but the worst of it, the thing that finally made Ottilie threaten to kill her, was the old woman’s habit of sneaking up from nowhere and pinching her so hard you could see the fingernail marks. If you do that one more time, if you just dare, I’ll snatch that knife and cut out your heart! Old Bonaparte knew Ottilie meant it, and though she stopped the pinching, she thought of other jokes: for instance, she made a point of walking all over a certain part of the yard, pretending she did not know that Ottilie had planted a little garden there.
One day two exceptional things happened. A boy came from the village bringing a letter for Ottilie; at the Champs Elysées postcards had once in a while arrived from sailors and other traveling men who had spent pleasant moments with her, but this was the first letter she’d ever received. Since she could not read it, her first impulse was to tear it up: there was no use having it hang around to haunt her. Of course there was a chance that someday she would learn to read; and so she went to hide it in her sewing basket.
When she opened the sewing basket, she made a sinister discovery: there, like a gruesome ball of yarn, was the severed head of a yellow cat. So, the miserable old woman was up to new tricks! She wants to put a spell, thought Ottilie, not in the least frightened. Primly lifting the head by one of its ears, she carried it to the stove and dropped it into a boiling pot: at noon Old Bonaparte sucked her teeth and remarked that the soup Ottilie had made for her was surprisingly tasty.
The next morning, just in time for the midday meal, she found twisting in her basket a small green snake which, chopping fine as sand, she sprinkled into a serving of stew. Each day her ingenuity was tested: there were spiders to bake, a lizard to fry, a buzzard’s breast to boil. Old Bonaparte ate several helpings of everything. With a restless glittering her eyes followed Ottilie as she watched for some sign that the spell was taking hold. You don’t look well, Ottilie, she said, mixing a little molasses in the vinegar of her voice. You eat like an ant: here now, why don’t you have a bowl of this good soup?
Because, answered Ottilie evenly, I don’t like buzzard in my soup; or spiders in my bread, snakes in the stew: I have no appetite for such things.
Old Bonaparte understood; with swelling veins and a stricken, powerless tongue, she rose shakily to her feet, then crashed across the table. Before nightfall she was dead.
Royal summoned mourners. They came from the village, from the neighboring hills and, wailing like dogs at midnight, laid siege to the house. Old women beat their heads against the walls, moaning men prostrated themselves: it was the art of sorrow, and those who best mimicked grief were much admired. After the funeral everyone went away, satisfied that they’d done a good job.
Now the house belonged to Ottilie. Without Old Bonaparte’s prying and her mess to clean she had more spare time, but she did not know what to do with it. She sprawled on the great brass bed, she loafed in front of the mirror; monotony hummed in her head, and to drive away its fly-buzz sound she would sing the songs she’d learned from the jukebox at the Champs Elysées. Waiting in the twilight for Royal she would remember that at this hour her friends in Port-au-Prince were gossiping on the porch and waiting for the turning headlights of a car; but when she saw Royal ambling up the path, his cane cutter swinging at his side like a crescent moon, she forgot such thoughts and ran with a satisfied heart to meet him.
One night as they lay half-drowsing, Ottilie felt suddenly another presence in the room. Then, gleaming there at the foot of the bed, she saw, as she had seen before, a watching eye; thus she knew what for some time she had suspected: that Old Bonaparte was dead but not gone. Once, when she was alone in the house, she’d heard a laugh, and once again, out in the yard, she’d seen the goat gazing at someone who was not there and twinkling his ears as he did whenever the old woman scratched his skull.
Stop shaking the bed, said Royal, and Ottilie, with a finger raised at the eye, whisperingly asked him if he could not see it. When he replied that she was dreaming, she reached for the eye and screamed at feeling only air. Royal lighted a lamp; he cuddled Ottilie on his lap and smoothed her hair while she told him of the discoveries she’d made in her sewing basket, and of how she had disposed of them. Was it wrong what she’d done? Royal did not know, it was not for him to say, but it was his opinion that she would have to be punished; and why? because the old woman wanted it, because she would otherwise never leave Ottilie in peace: that was the way with haunts.
In accordance with this, Royal fetched a rope the next morning and proposed to tie Ottilie to a tree in the yard: there she was to remain until dark without food or water, and anyone passing would know her to be in a state of disgrace.
But Ottilie crawled under the bed and refused to come out. I’ll run away, she whimpered. Royal, if you try to tie me to that old tree I’ll run away.
Then I’d have to go and get you, said Royal, and that would be the worse for you.
He gripped her by an ankle and dragged her squealing from under the bed. All the way to the yard she caught at things, the door, a vine, the goat’s beard, but none of these would hold her, and Royal was not detained from tying her to the tree. He made three knots in the rope, and went off to work sucking his hand where she had bit him. She hollered to him all the bad words she’d ever heard until he disappeared over the hill. The goat, Juno and the chickens gathered to stare at her humiliation; slumping to the ground, Ottilie stuck out her tongue at them.
Because she was almost asleep, Ottilie thought it was a dream when, in the company of a child from the village, Baby and Rosita, wobbling on high heels and carrying fancy umbrellas, tottered up the path calling her name. Since they were people in a dream, they probably would not be surprised to find her tied to a tree.
My God, are you mad? shrieked Baby, keeping her distance as though she feared that indeed this must be the case. Speak to us, Ottilie!
Blinking, giggling, Ottilie said: I’m just happy to see you. Rosita, please untie me so that I can hug you both.
So this is what the brute does, said Rosita, tearing at the ropes. Wait till I see him, beating you and tying you in the yard like a dog.
Oh no, said Ottilie. Royal never beats me. It’s just that today I’m being punished.
You wouldn’t listen to us, said Baby. And now you see what’s come of it. That man has plenty to answer for, she added, brandishing her umbrella.
Ottilie hugged her friends and kissed them. Isn’t it a pretty house? she said, leading them toward it. It’s like you picked a wagon of flowers and built a house with them: that is what I think. Come in out of the sun. It’s cool inside and smells so sweet.
Rosita sniffed as though what she smelled was nothing sweet, and in her well-bottom voice declared that yes, it was better that they stay out of the sun, as it seemed to be affecting Ottilie’s head.
It’s a mercy that we’ve come, said Baby, fishing inside an enormous purse. And you can thank Mr. Jamison for that. Madame said you were dead, and when you never answered our letter we thought it must be so. But Mr. Jamison, that’s the loveliest man you’ll ever know, he hired a car for me and Rosita, your dearest loving friends, to come up here and find out what had happened to our Ottilie. Ottilie, I’ve got a bottle of rum here in my purse, so get us a glass and we’ll all have a round.
The elegant foreign manners and flashing finery of the city ladies had intoxicated their guide, a little boy whose peeking black eyes bobbed at the window. Ottilie was impressed, too, for it was a long time since she’d seen painted lips or smelled bottle perfume, and while Baby poured the rum she got out her satin shoes, her pearl earrings. Dear, said Rosita when Ottilie had finished dressing up, there’s no man alive that wouldn’t buy you a whole keg of beer; to think of it, a gorgeous piece like you suffering far away from those who love you.
I haven’t been suffering so much, said Ottilie. Just sometimes.
Hush now, said Baby. You don’t have to talk about it yet. It’s all over anyway. Here, dear, let me see your glass again. A toast to old times, and those to be! Tonight Mr. Jamison is going to buy champagne for everybody: Madame is letting him have it at half-price.
Oh, said Ottilie, envying her friends. Well, she wanted to know, what did people say of her, was she remembered?
Ottilie, you have no idea, said Baby; men nobody ever laid eyes on before have come into the place asking where is Ottilie, because they’ve heard about you way off in Havana and Miami. As for Mr. Jamison, he doesn’t even look at us other girls, just comes and sits on the porch drinking by himself.
Yes, said Ottilie wistfully. He was always sweet to me, Mr. Jamison.
Presently the sun was slanting, and the bottle of rum stood three-quarters empty. A thunderburst of rain had for a moment drenched the hills that now, seen through the windows, shimmered like dragonfly wings, and a breeze, rich with the scent of rained-on flowers, roamed the room rustling the green and pink papers on the walls. Many stories had been told, some of them funny, a few that were sad; it was like any night’s talk at the Champs Elysées, and Ottilie was happy to be a part of it again.
But it’s getting late, said Baby. And we promised to be back before midnight. Ottilie, can we help you pack?
Although she had not realized that her friends expected her to leave with them, the rum stirring in her made it seem a likely assumption, and with a smile she thought: I told him I would go away. Only, she said aloud, it’s not like I would have even a week to enjoy myself: Royal will come right down and get me.
Both her friends laughed at this. You’re so silly, said Baby. I’d like to see that Royal when some of our men got through with him.
I wouldn’t stand for anybody hurting Royal, said Ottilie. Besides, he’d be even madder when we got home.
Baby said: But, Ottilie, you wouldn’t be coming back here with him.
Ottilie giggled, and looked about the room as though she saw something invisible to the others. Why, sure I would, she said.
Rolling her eyes, Baby produced a fan and jerked it in front of her face. That’s the craziest thing I’ve ever heard, she said between hard lips. Isn’t that the craziest thing you’ve ever heard, Rosita?
It’s that Ottilie’s been through so much, said Rosita. Dear, why don’t you lie down on the bed while we pack your things?
Ottilie watched as they commenced piling her possessions. They scooped her combs and pins, they wound up her silk stockings. She took off her pretty clothes, as if she were going to put on something finer still; instead, she slipped back into her old dress; then, working quietly, and as though she were helping her friends, she put everything back where it belonged. Baby stamped her foot when she saw what was happening.
Listen, said Ottilie. If you and Rosita are my friends, please do what I tell you: tie me in the yard just like I was when you came. That way no bee is ever going to sting me.
Stinking drunk, said Baby; but Rosita told her to shut up. I think, said Rosita with a sigh, I think Ottilie is in love. If Royal wanted her back, she would go with him, and this being the way things were they might as well go home and say that Madame was right, that Ottilie was dead.
Yes, said Ottilie, for the drama of it appealed to her. Tell them that I am dead.
So they went into the yard; there, with heaving bosoms and eyes as round as the daytime moon scudding above, Baby said she would have no part in tying Ottilie to the tree, which left Rosita to do it alone. On parting, it was Ottilie who cried the most, though she was glad to see them go, for she knew that as soon as they were gone she would not think of them again. Teetering on their high heels down the dips of the path, they turned to wave, but Ottilie could not wave back, and so she forgot them before they were out of sight.
Chewing eucalyptus leaves to sweeten her breath, she felt the chill of twilight twitch the air. Yellow deepened the daytime moon, and roosting birds sailed into the darkness of the tree. Suddenly, hearing Royal on the path, she threw her legs akimbo, let her neck go limp, lolled her eyes far back into their sockets. Seen from a distance, it would look as though she had come to some violent, pitiful end; and, listening to Royal’s footsteps quicken to a run, she happily thought: This will give him a good scare.
A CHRISTMAS MEMORY
(1956)
Imagine a morning in late November. A coming of winter morning more than twenty years ago. Consider the kitchen of a spreading old house in a country town. A great black stove is its main feature; but there is also a big round table and a fireplace with two rocking chairs placed in front of it. Just today the fireplace commenced its seasonal roar.
A woman with shorn white hair is standing at the kitchen window. She is wearing tennis shoes and a shapeless gray sweater over a summery calico dress. She is small and sprightly, like a bantam hen; but, due to a long youthful illness, her shoulders are pitifully hunched. Her face is remarkable—not unlike Lincoln’s, craggy like that, and tinted by sun and wind; but it is delicate too, finely boned, and her eyes are sherry-colored and timid. “Oh my,” she exclaims, her breath smoking the windowpane, “it’s fruitcake weather!”
The person to whom she is speaking is myself. I am seven; she is sixty-something. We are cousins, very distant ones, and we have lived together—well, as long as I can remember. Other people inhabit the house, relatives; and though they have power over us, and frequently make us cry, we are not, on the whole, too much aware of them. We are each other’s best friend. She calls me Buddy, in memory of a boy who was formerly her best friend. The other Buddy died in the 1880’s, when she was still a child. She is still a child.
“I knew it before I got out of bed,” she says, turning away from the window with a purposeful excitement in her eyes. “The courthouse bell sounded so cold and clear. And there were no birds singing; they’ve gone to warmer country, yes indeed. Oh, Buddy, stop stuffing biscuit and fetch our buggy. Help me find my hat. We’ve thirty cakes to bake.”
It’s always the same: a morning arrives in November, and my friend, as though officially inaugurating the Christmas time of year that exhilarates her imagination and fuels the blaze of her heart, announces: “It’s fruitcake weather! Fetch our buggy. Help me find my hat.”
The hat is found, a straw cartwheel corsaged with velvet roses out-of-doors has faded: it once belonged to a more fashionable relative. Together, we guide our buggy, a dilapidated baby carriage, out to the garden and into a grove of pecan trees. The buggy is mine; that is, it was bought for me when I was born. It is made of wicker, rather unraveled, and the wheels wobble like a drunkard’s legs. But it is a faithful object; springtimes, we take it to the woods and fill it with flowers, herbs, wild fern for our porch pots; in the summer, we pile it with picnic paraphernalia and sugar-cane fishing poles and roll it down to the edge of a creek; it has its winter uses, too: as a truck for hauling firewood from the yard to the kitchen, as a warm bed f
or Queenie, our tough little orange and white rat terrier who has survived distemper and two rattlesnake bites. Queenie is trotting beside it now.
Three hours later we are back in the kitchen hulling a heaping buggyload of windfall pecans. Our backs hurt from gathering them: how hard they were to find (the main crop having been shaken off the trees and sold by the orchard’s owners, who are not us) among the concealing leaves, the frosted, deceiving grass. Caarackle! A cheery crunch, scraps of miniature thunder sound as the shells collapse and the golden mound of sweet oily ivory meat mounts in the milk-glass bowl. Queenie begs to taste, and now and again my friend sneaks her a mite, though insisting we deprive ourselves. “We mustn’t, Buddy. If we start, we won’t stop. And there’s scarcely enough as there is. For thirty cakes.” The kitchen is growing dark. Dusk turns the window into a mirror: our reflections mingle with the rising moon as we work by the fireside in the firelight. At last, when the moon is quite high, we toss the final hull into the fire and, with joined sighs, watch it catch flame. The buggy is empty, the bowl is brimful.
We eat our supper (cold biscuits, bacon, blackberry jam) and discuss tomorrow. Tomorrow the kind of work I like best begins: buying. Cherries and citron, ginger and vanilla and canned Hawaiian pineapple, rinds and raisins and walnuts and whiskey and oh, so much flour, butter, so many eggs, spices, flavorings: why, we’ll need a pony to pull the buggy home.
But before these purchases can be made, there is the question of money. Neither of us has any. Except for skinflint sums persons in the house occasionally provide (a dime is considered very big money); or what we earn ourselves from various activities: holding rummage sales, selling buckets of hand-picked blackberries, jars of homemade jam and apple jelly and peach preserves, rounding up flowers for funerals and weddings. Once we won seventy-ninth prize, five dollars, in a national football contest. Not that we know a fool thing about football. It’s just that we enter any contest we hear about: at the moment our hopes are centered on the fifty-thousand-dollar Grand Prize being offered to name a new brand of coffee (we suggested “A.M.”; and, after some hesitation, for my friend thought it perhaps sacrilegious, the slogan “A.M.! Amen!”). To tell the truth, our only really profitable enterprise was the Fun and Freak Museum we conducted in a back-yard woodshed two summers ago. The Fun was a stereopticon with slide views of Washington and New York lent us by a relative who had been to those places (she was furious when she discovered why we’d borrowed it); the Freak was a three-legged biddy chicken hatched by one of our own hens. Everybody hereabouts wanted to see that biddy: we charged grownups a nickel, kids two cents. And took in a good twenty dollars before the museum shut down due to the decease of the main attraction.