Book Read Free

Treasured Writings of Kahlil Gibran

Page 20

by Kahlil Gibran


  The door was opened and a man entered. His eyes were shining with magic rays and upon his lips appeared a wholesome smile. Madame Hanie rose, took the young man’s arm and introduced him to me, then gave him my name with flattering words. I knew that he was the one for whose sake she denied the whole world and violated all earthly laws and customs.

  As we sat down, silence controlled. Each one of us was engrossed in deep thought. One minute worthy of silence and respect had passed when I looked at the couple sitting side by side. I saw something I had never seen before, and realized instantly the meaning of Madame Hanie’s story. I comprehended the secret of her protest against the society which persecutes those who rebel against confining laws and customs before determining the cause for the rebellion. I saw one heavenly spirit before me, composed of two beautiful and united persons, in the midst of which stood the god of Love stretching his wings over them to protect them from evil tongues. I found a complete understanding emanating from two smiling faces, illuminated by sincerity and surrounded by virtue. For the first time in my life I found the phantom of happiness standing between a man and a woman, cursed by religion and opposed by the law. I rose and bade them goodbye and left that poor hovel which Affection had erected as an altar to Love and Understanding. I walked past the buildings which Madame Hanie pointed out to me. As I reached the end of these quarters I remembered Rashid Bey Namaan and meditated his miserable plight and said to myself, “He is oppressed; will heaven ever listen to him if he complains about Madame Hanie? Had that woman done wrong when she left him and followed the freedom of her heart? Or did he commit a crime by subduing her body in marriage before subduing her heart in love? Which of the two is the oppressed and which is the oppressor? Who is the criminal and who is the innocent?”

  Then I resumed talking to myself after a few moments of deep thinking. “Many times deception had tempted woman to leave her husband and follow wealth, because her love for riches and beautiful raiment blinds her and leads her into shame. Was Madame Hanie deceitful when she left her rich husband’s palace for a poor man’s hut? Many times ignorance kills a woman’s honour and revives her passion; she grows tired and leaves her husband, prompted by her desires, and follows a man to whom she lowers herself. Was Madame Hanie an ignorant woman following her physical desires when she declared publicly her independence and joined her beloved young man? She could have satisfied herself secretly while at her husband’s home, for many men were willing to be the slaves of her beauty and martyrs of her love. Madame Hanie was a miserable woman. She sought only happiness, found it, and embraced it. This is the very truth which society disrespects.” Then I whispered through the ether and inquired of myself, “Is it permissible for a woman to buy her happiness with her husband’s misery?” And my soul added, “Is it lawful for a man to enslave his wife’s affection when he realizes he will never possess it?”

  I continued walking and Madame Hanie’s voice was still sounding in my ears when I reached the extreme end of the city. The sun was disappearing and silence ruled the fields and prairies while the birds commenced singing their evening prayers. I stood there meditating, and then I sighed and said, “Before the throne of Freedom, the trees rejoice with the frolicsome breeze and enjoy the rays of the sun and the beams of the moon. Through the ears of Freedom these birds whisper and around Freedom they flutter to the music of the brooks. Throughout the sky of Freedom these flowers breathe their fragrance and before Freedom’s eyes they smile when dawn comes.

  “Everything on earth lives according to the law of nature, and from that law emerges the glory and joy of liberty; but man is denied this fortune, because he set for the God-given soul a limited and earthly law of his own. He made for himself strict rules. Man built a narrow and painful prison in which he secluded his affections and desires. He dug out a deep grave in which he buried his heart and its purpose. If an individual, through the dictates of his soul, declares his withdrawal from society and violates the law, his fellowmen will say he is a rebel worthy of exile, or an infamous creature worthy only of execution. Will man remain a slave of self-confinement until the end of the world? Or will he be freed by the passing of time and live in the Spirit for the Spirit? Will man insist upon staring downward and backward at the earth? Or will he turn his eyes toward the sun so he will not see the shadow of his body amongst the skulls and thorns?”

  THE CRY OF THE GRAVES

  PART ONE

  THE EMIR walked into the court room and took the central chair while at his right and left sat the wise men of the country. The guards, armed with swords and spears, stood in attention, and the people who came to witness the trial rose and bowed ceremoniously to the Emir whose eyes emanated a power that revealed horror to their spirits and fear to their hearts. As the court came to order and the hour of judgment approached, the Emir raised his hand and shouted saying, “Bring forth the criminals singly and tell me what crimes they have committed.” The prison door opened like the mouth of a ferocious yawning beast. In the obscure corners of the dungeon one could hear the echo of shackles rattling in unison with the moaning and lamentations of the prisoners. The spectators were eager to see the prey of Death emerging from the depths of that inferno. A few moments later, two soldiers came out leading a young man with his arms pinioned behind his back. His stern face bespoke nobility of spirit and strength of the heart. He was halted in the middle of the court room and the soldiers marched a few steps to the rear. The Emir stared at him steadily and said, “What crime has this man, who is proudly and triumphantly standing before me, committed?” One of the courtmen responded, “He is a murderer; yesterday he slew one of the Emir’s officers who was on an important mission in the surrounding villages; he was still grasping the bloody sword when he was arrested.” The Emir retorted with anger, “Return the man to the dark prison and tie him with heavy chains, and at dawn cut off his head with his own sword and throw his body in the woods so that the beasts may eat the flesh, and the air may carry its remindful odor into the noses of his family and friends.” The youth was returned to prison while the people looked upon him with sorrowful eyes, for he was a young man in the spring of life.

  The soldiers returned back again from the prison leading a young woman of natural and frail beauty. She looked pale and upon her face appeared the signs of oppression and disappointment. Her eyes were soaked with tears and her head was bent under the burden of grief. After eyeing her thoroughly, the Emir exclaimed, “And this emaciated woman, who is standing before me like the shadow beside a corpse, what has she done?” One of the soldiers answered him, saying, “She is an adulteress; last night her husband discovered her in the arms of another. After her lover escaped, her husband turned her over to the law.” The Emir looked at her while she raised her face without expression, and he ordered, “Take her back to the dark room and stretch her upon a bed of thorns so she may remember the resting place which she polluted with her fault; give her vinegar mixed with gall to drink so she may remember the taste of those sweet kisses. At dawn drag her naked body outside the city and stone her. Let the wolves enjoy the tender meat of her body and the worms pierce her bones.” As she walked back to the dark cell, the people looked upon her with sympathy and surprise. They were astonished with the Emir’s justice and grieved over her fate. The soldiers reappeared, bringing with them a sad man with shaking knees and trembling like a tender sapling before the north wind. He looked powerless, sickly and frightened, and he was miserable and poor. The Emir stared at him loathfully and inquired, “And this filthy man, who is like dead amongst the living; what has he done?” One of the guards returned, “He is a thief who broke into the monastery and stole the sacred vases which the priests found under his garment when they arrested him.”

  As a hungry eagle who looks at a bird with broken wings, the Emir looked at him and said, “Take him back to the jail and chain him, and at dawn drag him into a lofty tree and hang him between heaven and earth so his sinful hands may perish and the members of his body may
be turned into particles and scattered by the wind.” As the thief stumbled back into the depths of the prison, the people commenced whispering one to another saying, “How dare such a weak and heretic man steal the sacred vases of the monastery?”

  At this time the court adjourned and the Emir walked out accompanied by all his wise men, guarded by the soldiers, while the audience scattered and the place became empty except of the moaning and wailing of the prisoners. All this happened while I was standing there like a mirror before passing ghosts. I was meditating the laws, made by man for man, contemplating what the people call “justice,” and engrossing myself with deep thoughts of the secrets of life. I tried to understand the meaning of the universe. I was dumbfounded in finding myself lost like a horizon that disappears beyond the cloud. As I left the place I said to myself, “The vegetable feeds upon the elements of the earth, the sheep eats the vegetable, the wolf preys upon the sheep, and the bull kills the wolf while the lion devours the bull; yet Death claims the lion. Is there any power that will overcome Death and make these brutalities an eternal justice? Is there a force that can convert all the ugly things into beautiful objects? Is there any might that can clutch with its hands all the elements of life and embrace them with joy as the sea joyfully engulfs all the brooks into its depths? Is there any power that can arrest the murdered and the murderer, the adulteress and the adulterer, the robber and the robbed, and bring them to a court loftier and more supreme than the court of the Emir?”

  PART TWO

  The next day I left the city for the fields where silence reveals to the soul that which the spirit desires, and where the pure sky kills the germs of despair, nursed in the city by the narrow streets and obscured places. When I reached the valley, I saw a flock of crows and vultures soaring and descending, filling the sky with cawing, whistling and rustling of the wings. As I proceeded I saw before me a corpse of a man hanged high in a tree, the body of a dead naked woman in the midst of a heap of stones, and a carcass of a youth with his head cut off and soaked with blood mixed with earth. It was a horrible sight that blinded my eyes with a thick, dark veil of sorrows. I looked in every direction and saw naught except the spectre of Death standing by those ghastly remains. Nothing could be heard except the wailing of non-existence, mingled with the cawing of crows hovering about the victims of human laws. Three human beings, who yesterday were in the lap of Life, today fell as victims to Death because they broke the rules of human society. When a man kills another man, the people say he is a murderer, but when the Emir kills him, the Emir is just. When a man robs a monastery, they say he is a thief, but when the Emir robs him of his life, the Emir is honourable. When a woman betrays her husband, they say she is an adulteress, but when the Emir makes her walk naked in the streets and stones her later, the Emir is noble. Shedding of blood is forbidden, but who made it lawful for the Emir? Stealing one’s money is a crime, but taking away one’s life is a noble act. Betrayal of a husband may be an ugly deed, but stoning of living souls is a beautiful sight. Shall we meet evil with evil and say this is the Law? Shall we fight corruption with greater corruption and say this is the Rule? Shall we conquer crimes with more crimes and say this is Justice? Had not the Emir killed an enemy in his past life? Had he not robbed his weak subjects of money and property? Had he not committed adultery? Was he infallible when he killed the murderer and hanged the thief and stoned the adulteress? Who are those who hanged the thief in the tree? Are they angels descended from heaven, or men looting and usurping? Who cut off the murderer’s head? Are they divine prophets, or soldiers shedding blood wherever they go? Who stoned that adulteress? Were they virtuous hermits who came from their monasteries, or humans who loved to commit atrocities with glee, under the protection of ignorant Law? What is Law? Who saw it coming with the sun from the depths of heaven? What human saw the heart of God and found its will or purpose? In what century did the angels walk among the people and preach to them, saying, “Forbid the weak from enjoying life, and kill the outlaws with the sharp edge of the sword, and step upon the sinners with iron feet?”

  As my mind suffered in this fashion, I heard a rustling of feet in the grass close by. I took heed and say a young woman coming from behind the trees; she looked carefully in every direction before she approached the three carcasses that were there. As she glanced, she saw the youth’s head that was cut off. She cried fearfully, knelt, and embraced it with her trembling arms; then she commenced shedding tears and touching the blood-matted, curly hair with her soft fingers, crying in a voice that came from the remnants of a shattered heart. She could bear the sight no longer. She dragged the body to a ditch and placed the head gently between the shoulders, covered the entire body with earth, and upon the grave she planted the sword with which the head of the young man had been cut off.

  As she started to leave, I walked toward her. She trembled when she saw me, and her eyes were heavy with tears. She sighed and said, “Turn me over to the Emir if you wish. It is better for me to die and follow the one who saved my life from the grip of disgrace than to leave his corpse as food for the ferocious beasts.” Then I responded, “Fear me not, poor girl, I have lamented the young man before you did. But tell me, how did he save you from the grip of disgrace?” She replied with a choking and fainting voice, “One of the Emir’s officers came to our farm to collect the tax; when he saw me, he looked upon me as a wolf looks upon a lamb. He imposed on my father a heavy tax that even a rich man could not pay. He arrested me as a token to take to the Emir in ransom for the gold which my father was unable to give. I begged him to spare me, but he took no heed, for he had no mercy. Then I cried for help, and this young man, who is dead now, came to my help and saved me from a living death. The officer attempted to kill him, but this man took an old sword that was hanging on the wall of our home and stabbed him. He did not run away like a criminal, but stood by the dead officer until the law came and took him into custody.” Having uttered these words which would make any human heart bleed with sorrow, she turned her face and walked away.

  In a few moments I saw a youth coming and hiding his face with a cloak. As he approached the corpse of the adulteress, he took off the garment and placed it upon her naked body. Then he drew a dagger from under the cloak and dug a pit in which he placed the dead girl with tenderness and care, and covered her with earth upon which he poured his tears. When he finished his task, he plucked some flowers and placed them reverently upon the grave. As he started to leave, I halted him saying, “What kin are you to this adulteress? And what prompted you to endanger your life by coming here to protect her naked body from the ferocious beasts?” When he stared at me, his sorrowful eyes bespoke his misery, and he said, “I am the unfortunate man for whose love she was stoned; I loved her and she loved me since childhood; we grew together; Love, whom we served and revered, was the lord of our hearts. Love joined both of us and embraced our souls. One day I absented myself from the city, and upon my return I discovered that her father obliged her to marry a man she did not love. My life became a perpetual struggle, and all my days were converted into one long and dark night. I tried to be at peace with my heart, but my heart would not be still. Finally I went to see her secretly and my sole purpose was to have a glimpse of her beautiful eyes and hear the sound of her serene voice. When I reached her house I found her lonely, lamenting her unfortunate self. I sat by her; silence was our important conversation and virtue our companion. One hour of understanding quiet passed, when her husband entered. I cautioned him to contain himself but he dragged her with both hands into the street and cried out saying, “Come, come and see the adulteress and her lover!” All the neighbours rushed about and later the law came and took her to the Emir, but I was not touched by the soldiers. The ignorant Law and sodden customs punished the woman for her father’s fault and pardoned the man.”

  Having thus spoken, the man turned toward the city while I remained pondering the corpse of the thief hanging in that lofty tree and moving slightly every time the wind sho
ok the branches, waiting for someone to bring him down and stretch him upon the bosom of the earth beside the Defender of Honour and Martyr of Love. An hour later, a frail and wretched woman appeared, crying. She stood before the hanged man and prayer reverently. Then she struggled up into the tree and gnawed with her teeth on the linen rope until it broke and the dead fell on the ground like a huge wet cloth; whereupon she came down, dug a grave, and buried the thief by the side of the other two victims. After covering him with earth, she took two pieces of wood and fashioned a cross and placed it over the head. When she turned her face to the city and started to depart, I stopped her saying, “What incited you to come and bury this thief?” She looked at me miserably and said, “He is my faithful husband and merciful companion; he is the father of my children—five young ones starving to death; the oldest is eight years of age, and the youngest is still nursing. My husband was not a thief, but a farmer working in the monastery’s land, making our living on what little food the priests and monks gave him when he returned home at eventide. He had been farming for them since he was young, and when he became weak, they dismissed him, advising him to go back home and send his children to take his place as soon as they grew older. He begged them in the name of Jesus and the angels of heaven to let him stay, but they took no heed to his plea. They had no mercy on him nor on his starving children who were helplessly crying for food. He went to the city seeking employment, but in vain, for the rich did not employ except the strong and the healthy. Then he sat on the dusty street stretching his hand toward all who passed, begging and repeating the sad song of his defeat in life, while suffering from hunger and humiliation, but the people refused to help him, saying that lazy people did not deserve alms. One night, hunger gnawed painfully at our children, especially the youngest, who tried hopelessly to nurse on my dry breast. My husband’s expression changed and he left the house under the cover of night. He entered the monastery’s bin and carried out a bushel of wheat. As he emerged, the monks woke up from their slumber and arrested him after beating him mercilessly. At dawn they brought him to the Emir and complained that he came to the monastery to steal the golden vases of the altar. He was placed in prison and hanged the second day. He was trying to fill the stomachs of his little hungry one with the wheat he had raised by his own labour, but the Emir killed him and used his flesh as food to fill the stomachs of the birds and the beasts.” Having spoken in this manner, she left me alone in a sorrowful plight and departed.

 

‹ Prev