Book Read Free

The Modern Library In Search of Lost Time, Complete and Unabridged : 6-Book Bundle

Page 167

by Marcel Proust


  As for this pleasure which by accomplishing my desire would have released me from these musings and which I should have sought quite as readily from any other pretty woman, had I been asked upon what—in the course of this endless chatter throughout which I was at pains to keep from Albertine the one thing that was in my mind—my optimistic assumption with regard to her possible complaisances was based, I should perhaps have answered that this assumption was due (while the forgotten outlines of Albertine’s voice retraced for me the contour of her personality) to the advent of certain words which had not formed part of her vocabulary, or at least not in the acceptation which she now gave them. Thus, when she said to me that Elstir was stupid and I protested: “You don’t understand,” she replied, smiling, “I mean that he was stupid in that instance, but of course I know he’s a very distinguished person, really.”

  Similarly, wishing to say of the Fontainebleau golf club that it was smart, she declared: “It’s really quite a selection.”

  Speaking of a duel I had fought, she said of my seconds: “What very choice seconds,” and looking at my face confessed that she would like to see me “sport a moustache.” She even went so far (and at this point my chances appeared to me very great) as to announce, in a phrase of which I would have sworn that she was ignorant a year earlier, that since she had last seen Gisèle there had passed a certain “lapse of time.” This was not to say that Albertine had not already possessed, when I was at Balbec, a quite adequate assortment of those expressions which reveal at once that one comes of a well-to-do family and which, year by year, a mother passes on to her daughter just as she gradually bestows on her, as the girl grows up, her own jewels on important occasions. It was evident that Albertine had ceased to be a little girl when one day, to express her thanks for a present which a strange lady had given her, she had said: “I’m quite overcome.” Mme Bontemps had been unable to refrain from looking across at her husband, whose comment was: “Well, well, and she’s only fourteen.”

  Her more pronounced nubility had struck home when Albertine, speaking of another girl whom she considered ill-bred, said: “One can’t even tell whether she’s pretty, because she paints her face a foot thick.” Finally, though still only a girl, she already displayed the manner of a grown woman of her upbringing and station when she said, of someone whose face twitched: “I can’t look at him, because it makes me want to do the same,” or, if someone else were being imitated: “The absurd thing about it is that when you imitate her voice you look exactly like her.” All this is drawn from the social treasury. But the point was that it did not seem to me possible that Albertine’s natural environment could have supplied her with “distinguished” in the sense in which my father would say of a colleague whom he had not actually met but whose intellectual attainments he had heard praised: “It appears he’s a very distinguished person.” “Selection,” even when used of a golf club, struck me as being as incompatible with the Simonet family as it would be, if preceded by the adjective “natural,” with a text published centuries before the researches of Darwin. “Lapse of time” seemed to me to augur better still. Finally there appeared the evidence of certain upheavals, the nature of which was unknown to me, but sufficient to justify me in all my hopes, when Albertine observed, with the self-satisfaction of a person whose opinion is by no means to be despised:

  “To my mind, that is the best thing that could possibly happen. I regard it as the best solution, the stylish way out.”

  This was so novel, so manifestly an alluvial deposit leading one to suspect such capricious wanderings over ground hitherto unknown to her, that on hearing the words “to my mind” I drew Albertine towards me, and at “I regard” sat her down on my bed.

  No doubt it happens that women of moderate culture, on marrying well-read men, receive such expressions as part of their dowry. And shortly after the metamorphosis which follows the wedding night, when they start paying calls and are stand-offish with their old friends, one notices with surprise that they have turned into matrons if, in decreeing that some person is intelligent, they sound both “1”s in the word; but that is precisely the sign of a change of state, and it seemed to me that there was a world of difference between the new expressions and the vocabulary of the Albertine I had known of old—a vocabulary in which the most daring flights were to say of any unusual person: “He’s a type,” or, if you suggested a game of cards to her: “I don’t have money to burn,” or again, if any of her friends were to reproach her in terms which she felt to be unjustified: “You really are the limit!”—expressions dictated in such cases by a sort of bourgeois tradition almost as old as the Magnificat itself, which a girl slightly out of temper and confident that she is in the right employs, as the saying is, “quite naturally,” that is to say because she has learned them from her mother, just as she has learned to say her prayers or to curtsey. All these expressions Mme Bontemps had imparted to her at the same time as a hatred of the Jews and a respect for black because it is always suitable and becoming, even without any formal instruction, but as the piping of the parent goldfinches serves as a model for that of the newborn goldfinches so that they in turn grow into true goldfinches also. But when all was said, “selection” appeared to me of alien growth and “I regard” encouraging. Albertine was no longer the same; therefore she might not perhaps act, might not react in the same way.

  Not only did I no longer feel any love for her, but I no longer had to consider, as I might have at Balbec, the risk of shattering in her an affection for myself, since it no longer existed. There could be no doubt that she had long since become quite indifferent to me. I was well aware that to her I was no longer in any sense a member of the “little band” into which I had at one time so anxiously sought and had then been so happy to have secured admission. Besides, since she no longer even had, as in the Balbec days, an air of frank good nature, I felt no serious scruples. However, I think what finally decided me was another philological discovery. As, continuing to add fresh links to the external chain of talk behind which I hid my inner desire, I spoke (having Albertine secure now on the corner of my bed) of one of the girls of the little band who was less striking than the rest but whom nevertheless I had thought quite pretty. “Yes,” answered Albertine, “she reminds me of a little mousmé.”19 Clearly, when I first knew Albertine the word was unknown to her. It was probable that, had things followed their normal course, she would never have learned it, and for my part I should have seen no cause for regret in that, for there is no more repulsive word in the language. The mere sound of it sets one’s teeth on edge as when one has put too large a spoonful of ice in one’s mouth. But coming from Albertine, pretty as she was, not even “mousmé” could strike me as unpleasing. On the contrary, I felt it to be a revelation, if not of an external initiation, at any rate of an internal evolution. Unfortunately it was now time for me to bid her good-bye if I wished her to reach home in time for her dinner, and myself to be out of bed and dressed in time for my own. It was Françoise who was preparing it; she did not like it to be delayed, and must already have found it an infringement of one of the articles of her code that Albertine, in the absence of my parents, should be paying me so prolonged a visit, and one which was going to make everything late. But before “mousmé” all these arguments fell to the ground and I hastened to say:

  “You know, I’m not in the least ticklish. You could go on tickling me for a whole hour and I wouldn’t feel it.”

  “Really?”

  “I assure you.”

  She understood, doubtless, that this was the awkward expression of a desire on my part, for, like a person who offers to give you an introduction for which you have not ventured to ask, though what you have said has shown him that it would be of great service to you:

  “Would you like me to try?” she inquired with womanly meekness.

  “Just as you like, but you would be more comfortable if you lay down properly on the bed.”

  “Like that?”

&nbs
p; “No, further in.”

  “You’re sure I’m not too heavy?”

  As she uttered these words the door opened and Françoise walked in carrying a lamp. Albertine just had time to scramble back on to her chair. Perhaps Françoise had chosen this moment to confound us, having been listening at the door or even peeping through the keyhole. But there was no need to suppose anything of the sort; she might well have scorned to assure herself by the use of her eyes of what her instinct must plainly enough have detected, for by dint of living with me and my parents she had succeeded in acquiring, through fear, prudence, alertness and cunning, that instinctive and almost divinatory knowledge of us all that the mariner has of the sea, the quarry has of the hunter, and if not the physician, often at any rate the invalid has of disease. The amount of knowledge that she managed to acquire would have astounded a stranger with as good reason as does the advanced state of certain arts and sciences among the ancients, given the almost non-existent means of information at their disposal (hers were no less exiguous; they consisted of a few casual remarks forming barely a twentieth part of our conversation at dinner, caught on the wing by the butler and inaccurately transmitted to the kitchen). And even her mistakes were due, like theirs, like the fables in which Plato believed, rather to a false conception of the world and to preconceived ideas than to inadequacy of material resources. Thus even in our own day it has been possible for the most important discoveries as to the habits of insects to be made by a scientist who had access to no laboratory and no apparatus of any sort. But if the drawbacks arising from her menial position had not prevented her from acquiring a stock of learning indispensable to the art which was its ultimate goal—and which consisted in putting us to confusion by communicating to us the results of her discoveries—the limitations under which she worked had done more; in this case the impediment, not content with merely not paralysing the flight of her imagination, had powerfully reinforced it. Of course Françoise neglected no artificial aids, those for example of diction and attitude. Since (if she never believed what we said to her in the hope that she would believe it) she accepted without the slightest hesitation the truth of anything, however absurd, that a person of her own condition in life might tell her which might at the same time offend our notions, just as her way of listening to our assertions bore witness to her incredulity, so the accents in which (the use of indirect speech enabling her to hurl the most deadly insults at us with impunity) she reported the narrative of a cook who had told her how she had threatened her employers and, by calling them “dung” in public, had wrung from them any number of privileges and concessions, showed that she regarded the story as gospel. Françoise went so far as to add: “I’m sure if I had been the mistress I should have been quite vexed.” In vain might we, despite our original dislike of the lady on the fourth floor, shrug our shoulders, as though at an unlikely fable, at this unedifying report, the teller knew how to invest her tone with the trenchant assertiveness of the most irrefutable and most irritating affirmation.

  But above all, just as writers, when they are bound hand and foot by the tyranny of a monarch or of a school of poetry, by the constraints of prosodic laws or of a state religion, often attain a power of concentration from which they would have been dispensed under a system of political liberty or literary anarchy, so Françoise, not being able to reply to us in an explicit fashion, spoke like Tiresias and would have written like Tacitus. She managed to embody everything that she could not express directly in a sentence for which we could not find fault with her without accusing ourselves, indeed in less than a sentence, in a silence, in the way in which she placed an object in a room.

  Thus, whenever I inadvertently left on my table, among a pile of other letters, one which it was imperative that she should not see, because, for instance, it referred to her with a malevolence which afforded a presumption of the same feeling towards her in the recipient as in the writer, that evening, if I came home with a feeling of uneasiness and went straight to my room, there on top of my letters, neatly arranged in a symmetrical pile, the compromising document caught my eye as it could not possibly have failed to catch the eye of Françoise, placed by her right at the top, almost apart from the rest, in a prominence that was a form of speech, that had an eloquence all its own, and, as soon as I crossed the threshold, made me start as I would at a cry. She excelled in the preparation of these stage effects, intended to so enlighten the spectator, in her absence, that he already knew that she knew everything when in due course she made her entry. She possessed, for thus making an inanimate object speak, the art, at once inspired and painstaking, of an Irving or a Frédérick Lemaître. On this occasion, holding over Albertine and myself the lighted lamp whose searching beams missed none of the still visible depressions which the girl’s body had made in the counterpane, Françoise conjured up a picture of “Justice shedding light upon Crime.” Albertine’s face did not suffer by this illumination. It revealed on her cheeks the same sunny burnish that had charmed me at Balbec. This face of hers, which sometimes, out of doors, made a general effect of livid pallor, now showed, in the light of the lamp, surfaces so glowingly, so uniformly coloured, so firm and so smooth, that one might have compared them to the sustained flesh tints of certain flowers. Taken aback meanwhile by Françoise’s unexpected entry, I exclaimed:

  “What, the lamp already? Heavens, how bright it is!”

  My object, as may be imagined, was by the second of these ejaculations to dissimulate my confusion, by the first to excuse my lateness in rising. Françoise replied with cruel ambiguity:

  “Do you want me to extinglish it?”

  “Guish?” Albertine murmured in my ear, leaving me charmed by the familiar quick-wittedness with which, taking me at once for master and accomplice, she insinuated this psychological affirmation in the interrogative tone of a grammatical question.20

  When Françoise had left the room and Albertine was seated once again on my bed:

  “Do you know what I’m afraid of?” I asked her. “It is that if we go on like this I may not be able to resist the temptation to kiss you.”

  “That would be a happy misfortune.”

  I did not respond at once to this invitation. Another man might even have found it superfluous, for Albertine’s way of pronouncing her words was so carnal, so seductive that merely in speaking to you she seemed to be caressing you. A word from her was a favour, and her conversation covered you with kisses. And yet it was highly gratifying to me, this invitation. It would have been so, indeed, coming from any pretty girl of Albertine’s age; but that Albertine should be now so accessible to me gave me more than pleasure, brought before my eyes a series of images fraught with beauty. I remembered Albertine first of all on the beach, almost painted upon a background of sea, having for me no more real an existence than those theatrical tableaux in which one does not know whether one is looking at the actress herself who is supposed to appear, at an understudy who for the moment is taking her principal’s part, or simply at a projection. Then the real woman had detached herself from the beam of light and had come towards me, but only for me to perceive that in the real world she had none of the amorous facility with which one had credited her in the magic tableau. I had learned that it was not possible to touch her, to kiss her, that one might only talk to her, that for me she was no more a woman than jade grapes, an inedible decoration at one time in fashion on dinner tables, are really fruit. And now she was appearing to me on a third plane, real as in the second experience that I had had of her but available as in the first; available, and all the more deliciously so in that I had long imagined that she was not. My surplus of knowledge of life (life as being less uniform, less simple than I had at first supposed it to be) inclined me provisionally towards agnosticism. What can one positively affirm, when the thing that one thought probable at first has then shown itself to be false and in the third instance turns out true? (And alas, I was not yet at the end of my discoveries with regard to Albertine.) In any case, even if
there had not been the romantic attraction of this disclosure of a greater wealth of planes revealed one after another by life (an attraction the opposite of that which Saint-Loup had felt during our dinners at Rivebelle on recognising, beneath the masks which life had superimposed on a calm face, features to which his lips had once been pressed), the knowledge that to kiss Albertine’s cheeks was a possible thing was a pleasure perhaps greater even than that of kissing them. What a difference there is between possessing a woman to whom one applies one’s body alone, because she is no more than a piece of flesh, and possessing the girl whom one used to see on the beach with her friends on certain days without even knowing why one saw her on those days and not on others, so that one trembled at the thought that one might not see her again! Life had obligingly revealed to one in its whole extent the novel of this little girl’s life, had lent one, for the study of her, first one optical instrument, then another, and had added to carnal desire the accompaniment, which multiplies and diversifies it, of those other desires, more spiritual and less easily assuaged, which do not emerge from their torpor but leave it to carry on alone when it aims only at the conquest of a piece of flesh, but which, to gain possession of a whole tract of memories from which they have felt nostalgically exiled, come surging round it, enlarge and extend it, are unable to follow it to the fulfilment, to the assimilation, impossible in the form in which it is looked for, of an immaterial reality, but wait for this desire half-way and at the moment of return, provide it once more with their escort; to kiss, instead of the cheeks of the first comer, anonymous, without mystery or glamour, however cool and fresh they may be, those of which I had so long been dreaming, would be to know the taste, the savour, of a colour on which I had endlessly gazed. One has seen a woman, a mere image in the decorative setting of life, like Albertine silhouetted against the sea, and then one has been able to take that image, to detach it, to bring it close to oneself, gradually to discern its volume, its colours, as though one had placed it behind the lens of a stereoscope. It is for this reason that women who are to some extent resistant, whom one cannot possess at once, of whom one does not indeed know at first whether one will ever possess them, are alone interesting. For to know them, to approach them, to conquer them, is to make the human image vary in shape, in dimension, in relief, is a lesson in relativity in the appreciation of a woman’s body, a woman’s life, so delightful to see afresh when it has resumed the slender proportions of a silhouette against the back-drop of life. The women one meets first of all in a brothel are of no interest because they remain invariable.

 

‹ Prev