Passport To Hell: How I Survived Sadistic Prison Guards and Hardened Criminals in Spain's Toughest Prisons
Page 29
Tenerife looked just as beautiful as I remembered it being. The sun was shining, people were milling about in their bikinis and there was a lovely, carefree atmosphere. Being able to speak Spanish gave me a stronger connection with the place and allowed me to soak up more of the culture. I met up with the Silvas family, saw some of my old workmates and even paid a visit to Veronicas. The holiday passed without a single bit of trouble and helped to put my mind at rest that what had happened in Brazil was finally behind me. I will never be able to fully erase the scars that the Spanish government inflicted on me but I am determined not to let them ruin the rest of my life. After all, I've got my freedom, my health and my family so what more could I possibly ask for?
PHOTO APPENDIX
Terry and her gramp, an irreplaceable figure in her happy childhood
Young and free – Terry, age 21
Good times – Terry and her sister enjoying a first taste of Tenerife
Terry and family in Tenerife, 1996 – from left to right: Mum, Terry, Dad and Sister
Riding high – Terry enjoying some Spanish night-life with her best friend
A cheerful Terry back at work after the year of her first arrest
Terry and her father in Tenerife in 2000, shortly before he was diagnosed with cancer
Scarred for life – the result of Terry's brain operation in 2001
Putting on a brave face whilst incarcerated at Topas Prison, 2006
Terry's prison ID cards
A guardian angel – John Bercow MP (centre) with Terry and her mum at Parliament
Standing tall – a radiant Terry at the Buckingham Palace garden party in 2010
Prisoners Abroad is the only charity providing welfare and practical help to British people in prisons throughout the world. Every year we care for over 1,700 people just like Terry who are held thousands of miles away from their homes and their families. We help them get food, clean water, medicine and bedding. We help people stay in touch with their families and send books and magazines to alleviate the damaging isolation and loneliness of imprisonment. Innocent or guilty, convicted or awaiting trial, we simply work with the people who need us.
Since 1978 we have been there for thousands of Britons, helping them survive in terrible circumstances in prison overseas. We also provide vital services after release, making sure that homelessness and destitution aren’t the only options facing someone who has returned to the UK with nothing.
You too can help by making a donation. Without the support of people like you we simply could not do the work we do and many people like Terry would have nobody at all. You can reach people that the rest of society has forgotten, people who are truly desperate. Even a small donation can go a long way and make a huge difference to someone in an overseas prison.
You can find out more about our work and make a donation at:
www.prisonersabroad.org.uk
Alternatively please call us on 020 7561 6835 or write to us at:
Prisoners Abroad
89-93 Fonthill Road
London N4 3JH
United Kingdom
Registered charity number: 1093710
Read on for an exclusive extract from 'Lost in the Jungle', by Summersdale Publishers.
chapter one
MEETING MARCUS
If I had never fallen in with Marcus in Puno, I might never have met Kevin or crossed paths with Karl. If I hadn't met Karl that morning in La Paz, Kevin might well have spent Christmas with his family, and poor old Marcus might still be wandering South America with his girl. But that's not the way things happened.
When I arrived in the Peruvian town of Puno, my knee was hurting badly; walking was terribly painful. A French mochilero (backpacker) offered me coca leaves to chew.
'Have a little of this,' he said. 'You'll feel better.'
I put a pinch of leaves in my mouth and chewed on the strange little rock, another gift from the Frenchman. The rock, made of pressed liana ashes, extracts the active alkaloids from the leaves and causes them to ferment in the mouth. Without the rock there's no fermentation, no effect, no high. All it did was put my tongue and the roof of my mouth to sleep.
I rose early the next morning feeling better nevertheless. The boat to the island of Taquile would be leaving at eight o'clock. The truth is, I could have headed straight to Cuzco, where all the mochileros start out on their trips to the legendary city of Machu Picchu, the ancient Inca capital, but I preferred to make a brief detour and visit the storied island.
Taquile rises out of Lake Titicaca, the highest navigable lake in the world. The shores of the lake were filthy, but when one looked out toward the horizon, the water was shimmering. Mountainous islands peeked through the mist that blanketed the lake. It was a beautiful sight.
I had no difficulty finding the ferry. In effect, it found me.
'Taquile or Los Uros?' a small boy asked me.
'Taquile,' I answered.
He led me to a boat on which a few people were already waiting: a few young Germans and a group of French youths, who were staying at the same hotel as I was. I took a seat close to the stern and read a book.
Soon it was time to start. The pilot, an Indian, stuck out a long pole, which he used as both rudder and oar, and gestured to the boy to cast off the rope securing the nose of the boat and push us away from the dock.
'Espera, espera [wait]!' a mochilero running, panting, cried breathlessly, and climbed down into the boat. 'I almost missed it,' he said to the Indian in Spanish, 'gracias.'
He sat beside me, and as I moved to make room for him, he smiled at me. 'You're Israeli,' he said in English.
I looked down at the book I was reading, Albert Camus's A Happy Death in an English translation. I was astonished. 'How could you tell?'
'I knew right off. You Israelis have taken to the roads in droves.'
'My name's Yossi,' I said.
'Nice to meet you. I'm Marcus. I came here straight from the train station. Lucky for me I caught the boat. I would have had to wait a whole day for the next one.'
Marcus went on talking as if we were old friends. 'The train was the pits. I left Juliaca early this morning. It's impossible to get anything to eat on that train. I haven't had a bite. I hope we get to the island fast. I'm starving.'
I pulled a roll, some cheese, and an orange out of my pack and offered them to him.
'Thanks,' Marcus said. 'I've noticed Israelis always share whatever they have. I appreciate it.'
He made himself a sandwich of the roll and cheese and ate hungrily. The orange was his dessert.
'I'll pay you back when we get to the island.'
'Forget it,' I told him. 'I've heard things are expensive in Taquile. If it's all right with you, we could stay together tonight and share our food.'
'I'm in.'
Marcus turned to the Germans and had a lively conversation with them in their language. Then he turned to the French group and spoke French with them. He had a compelling personality, and in no time we were all acquainted, talking and joking like him.
'Are you German?' I asked him.
'Swiss,' he replied.
We were almost to the island when the boat broke down. The engine just went dead. The boatman quickly located the trouble, and before long he had the engine running again. Marcus noticed that he had injured his finger during the repair, however, and whipped a first-aid kit out of his pack. He disinfected the Indian's finger and asked me to cut a strip of adhesive tape. But, no, my efforts weren't precise enough. He took the roll himself and cut a neater strip – just so – then went back to his bandaging. The man thanked him with a wide smile.
Moments later we were in Taquile. From the dock we climbed up toward the village along a steep path cut into solid rock. The higher we went, the more my lungs fought for air. I climbed two steps and stopped. Climbed and stopped.
'Take it easy,' Marcus encouraged me. 'We're in no hurry.'
'And what about you?' I asked.
'Ah, Swiss
Alps,' he said with a smile. 'I was in the services over there.'
We found ourselves a room in the village, with mud walls and a wooden platform for a bed. We spread our sleeping bags out and prepared a meal. Marcus made coffee on a small kerosene burner he carried; I split the rolls and carefully assembled cheese, onion, and tomato sandwiches. Although we had only just met and despite the fact that I had plans of my own, Marcus started planning a trip we might take together.
'I haven't seen Machu Picchu yet,' I explained, 'so I'll be heading back to Cuzco.'
'No, no, come along with me to La Paz,' he urged.
'Machu Picchu,' I said, 'and then I'm planning to cut across Brazil. I've been thinking about leaving from Puerto Maldonado, not far from Cuzco, by way of the Madre de Dios River; it cuts through Peru and runs into the Amazon.'
From there my plan called for me to follow the Amazon to its mouth near Belém on the Atlantic coast. I traced the route on the map. 'There are a lot of interesting little villages on the way, and anyway I love the jungle. Why don't you come along with me?'
'Thanks for offering. It sounds like a great plan, a real adventure, but I'm at the end of this trip. I'll spend some time in La Paz, maybe take a few side trips, maybe buy up some handmade vests to ship back to Switzerland, but nothing very ambitious.'
We found Taquile different from other Peruvian villages, and it was easy to tell a Taquile islander from a Peruvian Indian. The island people seemed nobler, cleaner, handsomer, healthier. They dressed differently too. They all wore the same hat, the same chaleco (embroidered vest), and broad trousers with an embroidered belt. The embroidery of Taquile is known all over Latin America for its beauty and fine quality, and it's done exclusively by the men, though the women spin and dye the wool.
The island is a kind of commune of about fifty families managed by a community council. Life is tranquil. The men sit about doing their embroidery and gossiping, while the women toil in the fields. The rocky soil is difficult to cultivate and nothing grows there except potatoes. In the village itself are a small grocery and two or three restaurants. In one of them Marcus and I met the French group from the boat.
There were five of them, three girls – Dede, Annick, and Jacqueline – and two boys – Jacques and Michel. We drank the local maté (herb tea; there are many varieties served all over Latin America) and chatted. They preferred speaking French, and I didn't understand a word, but Dede smiled at me, and I smiled back. She was on the plump side with a pretty face and short hair that gave her a mischievous look. She smiled again, and I asked her to come sit by me and began speaking English with her.
The dinner was delicious: coarse bread, two eggs apiece, and fried potatoes. For dessert another cup of maté; the natives think it alleviates the effects of high altitude. Then home. A mochilero changes beds almost every night, but every place he rolls his sleeping bag open is home.
Marcus and I went back to our room. He unpacked his charango (a small musical instrument like a mandolin but made from armadillo shell and wood) and strummed it. Marcus was a wonderful player, and I listened, enchanted.
'Now listen to this, Yossi,' he said. 'It's one I wrote for a girl I was in love with. Her name was Monica. She was mine for nine years, and now she's left me.'
'Far, far from my heart...' he started to sing sadly.
I had known Marcus only a short time, and already he was sharing his most intimate secrets with me. Monica had been the love of his life. When they met, she was fourteen; he was five years older. Almost ten years had passed since then. Marcus became a schoolteacher; Monica, an academic. She thought his horizons too narrow and challenged him to broaden himself, to travel, so he went to South America. But out of sight, out of mind. With Marcus gone, she had fallen for another. The song was so doleful, pouring out of a thoroughly broken heart, that I myself grew sad.
We spent the day in Taquile together with the Frenchwomen: me with the smiling Dede, Marcus with Annick. Then we all took the boat back to Puno.
Lake Titicaca was stormy, and we had to take cover on the Uros, drifting 'islands' of totora reeds (Thor Heyerdahl built his vessel Ra from such reeds). We finally made it to Puno, soaking wet, but in high spirits.
In Puno I went back to my old hotel, and Marcus moved in with me. Again he brewed tea on his kerosene burner.
'So what do you say, Yossi? Are you really leaving for Cuzco tomorrow?' he asked.
'Yes,' I said. 'I've already got the schedule for the morning train.'
'I don't get you,' he argued. 'Why not come along to La Paz, just for a week, and then you can come back to Peru?'
'I would like to come along, I really would,' I said, 'but I can't change my plans. I don't want to miss Machu Picchu, and I don't have enough money to do both.'
Marcus wouldn't give in. 'Look, Yossi. You shared food with me before you even knew me. Now let me treat you to a visit to La Paz.' He stuck two fingers into the hem of his pants leg, pulled a few bills out, and held thirty dollars up to me. 'Please, take the money, Yossi. It means nothing to me. It will only be worth something if you use it to come along.'
'I couldn't take it, Marcus,' I answered, embarrassed. 'I appreciate it. I do. But you have nothing but the pack on your back, the same as me, and there's no reason in the world why I should take your money.'
Marcus began reciting a poem. I don't remember the title or the poet's name, but I'll never forget its content or the way he recited it. It was about a man who never wanted to take anything from anyone and never learned how to give.
The next morning we were all on the bus to La Paz – Marcus and me and the five French mochileros.
MOB DAUGHTER
The Mafia, Sammy 'The Bull' Gravano and Me!
Karen Gravano
ISBN: 978 0 85765 851 7 (ePub), 978 0 85765 850 0 (Mobi)
"It wasn't until I was twelve years old that I knew for certain that my father was a gangster. Even then, I knew not to ask any questions..."
Karen Gravano is the daughter of Sammy 'the Bull' Gravano, one of the Mafia's most feared hitmen. With nineteen confessed murders, the former Gambino Family underboss was John Gotti's right-hand man, and the highest-ranking gangster ever to testify against members of his high-profile crime family. To Karen, though, Sammy Gravano was a sometimes elusive but always loving father figure - he was ever-present at the head of the dinner table and made a living running a construction firm and several nightclubs. But by the age of twelve, Karen knew he was a gangster, and as she grew up, while her peers worried about clothes and schoolwork, she was coming face-to-face with crime and murder. She was nineteen when her father turned his back on the Mafia and cooperated with the Feds, which left her family broken and living in fear of retaliation - this is the compelling true account of her life as a Mob daughter.
AN APPLE A DAY
A Memoir of Love and Recovery from Anorexia
Emma Woolf
ISBN: 978 0 85765 691 9 (ePub), 978 0 85765 689 6 (Mobi)
I haven't tasted chocolate for over ten years and now I'm walking down the street unwrapping a Kit Kat. Remember when Kate Moss said, 'Nothing tastes as good as skinny feels'? She's wrong: chocolate does.
For Christmas I'm giving myself a fresh start. I have to get some extra pounds of weight under my belt; I want to make next year the year that everything changes.
At the age of 32, Emma Woolf decided to face the biggest challenge of her life: to let go of her addiction to hunger, exercise and control, and finally beat anorexia. Having met the man of her dreams (and wanting a future and a baby together), she decided it was time to stop starving and start living. And as if that wasn't enough pressure, Emma also agreed to chart her progress in a weekly column for The Times.
Honest, hard-hitting and yet romantic, An Apple a Day is a compelling and life-affirming true story of love and recovery.
Have you enjoyed this book? If so, why not write a review on your favourite website?
If you're interested in finding out more about our boo
ks
find us on Facebook at Summersdale Publishers
and follow us on Twitter: @Summersdale
Thanks very much for buying this Summersdale book.
www.summersdale.com
Table of Contents
Cover
TITLE PAGE
CONTENTS
FOREWORD
'Thoughts of Freedom' by Terry Daniels
Chapter 1 - THE EXPERIMENTAL YEARS
Chapter 2 - LIVING THE DREAM
Chapter 3 - BACK TO TENERIFE
Chapter 4 - THE HOLIDAY FROM HELL
Chapter 5 - SALTO DEL NEGRO
Chapter 6 - COCAINE ON THE BRAIN
Chapter 7 - MY DAY IN COURT
Chapter 8 - THE FINAL COUNTDOWN
Chapter 9 - TERRY THE FUGITIVE
Chapter 10 - ANOTHER ESCAPE
Chapter 11 - TERRY THE TERRORIST
Chapter 12 - OUT OF THE FRYING PAN AND INTO THE FIRE
Chapter 13 - A SENSE OF DÉJÀ VU
Chapter 14 - ARRESTED AGAIN
Chapter 15 - THE EXTRADITION
Chapter 16 - LIFE IN SOTO DEL REAL
Chapter 17 - TOPAS