Alef Science Fiction Magazine 025

Home > Other > Alef Science Fiction Magazine 025 > Page 23
Alef Science Fiction Magazine 025 Page 23

by MoZarD


  ovo tajanstveno, a ujedno i zanosno

  dištu grada, u duginim bojama treperio je

  znamenje. Za trenutak bi zavladalo blago,

  veseo natpis: Živeo dan nezavisnosti,

  mistično ćutanje. Deca su morala na

  juče, danas i zauvek! Ulicama su jurcale

  spavanje. I sama su znala svoju dužnost,

  gomile đaka koji na taj dan nisu imali

  jer nisu uzalud išla u državne jaslice,

  nastavu. U prodavnicama se roba pro‐

  vrtiće i škole. Za kratko vreme bi se sve

  davala po sniženim cenama. Ali, sve ovo

  umirilo, da bi majke otpratile decu kući,

  je tek beznačajni uvod. Popodne bi,

  zagladile im jastuke, nežno ih pokrile i

  naime, na sve gradske trgove i mostove

  poljubile za laku noć.

  počeli da dovoze, vuku i kotrljaju

  Mir i tišina samo bi ispunili ljude još

  džinovsku burad sa vinom i pivom. Na taj

  većim očekivanjem. I stvarno, pola sata

  dan, zakon o prohibiciji izuzetno nije

  kasnije bi počelo. Sa vrha zamka vinula bi

  važio. Država bi dobro odrešila kesu. Na

  se u nebo prva zvezda. A za njom nove i

  dan nezavisnosti piće je zaista teklo u

  nove. Svi su široko otvorenih očiju piljili u

  potocima, jer je i pivo i vino bilo bes‐

  nebeski svod. Veliki vatromet na dan

  platno. Pa ko ne bi sebi priuštio! I

  nezavisnosti. Vatromet, koji se već

  najzadrtiji apstinenti bi tokom ovih neko‐

  odavno pretvorio u legendu. Zaigrani

  liko sati zaboravili na svoja sumorna na‐

  vrtlozi psihodeličnih boja sezali su na

  čela. Pored toga, smatralo se nedostoj‐

  horizont. Ljudi su od sreće padali u

  nim i uvredljivim, ako bi neko odbio da

  ekstazu, koja je postala bezgranična i

  nazdravi prazniku. Treba reći i to, da bi

  nadzemaljska. Osetili su da su sve razlike i

  takvog prostaka policija propustila kroz

  granice izbrisane, osetili da su jedni sa

  šake, što je bilo sasvim u redu. I uvrede

  drugima, sa toplim asfaltom pod nogama,

  imaju svoju razumnu meru.

  blistavim zvezdama nad glavanu, sa

  Na ražnjevima su se vrteli volovi, ovnovi

  osetnim, a ujedno prozirnim talasima

  i veprovi ‐ koji nisu bili besplatni, ali su bili

  muzike koja je prštala iz zvučnika.

  veoma začinjeni, tako da su ljudi bili sve

  Tek posle svanuća bi vatromet polako

  više žedni.

  počeo da gasne. Zvučnici bi jedan po

  Ali strašno bi se prevario onaj ko bi

  jedan zaćutali. Burad sa vinom i pivom bi

  pomislio da je reč samo o običnom,

  se ispraznila, a kosti volova, ovnova i

  možda malo veselijem proslavljanju. Ni‐

  veprova dobrodušno bi se belasale na

  kako. Taj dan bio je zaista drukčiji. Već

  pocrnelim ražnjevima. Građani su se u

  posle prvih popijenih čaša, ljudi bi osetili

  malim grupama vraćali svojim kućama.

  kako je ovaj svet u svojoj suštini blag i

  Duboko u srcima su osećali da su doživeli

  lep, da su svi ljudi braća i sestre, da su nešto neponovljivo, nešto za šta je

  deca ljupka, a država ljubazna. Nije bilo

  vredelo žrtvovati takoreći sve. I bili su

  nikakvih disonanci, nikakvih antidržavnih

  zahvalni.

  parola, nije pukla nijedna petarda, niko

  Sve je bilo lepo i krasno. Posebno za

  nije ni šapatom izgovorio kakvu mračnu

  državne planere, koji su opet dobro

  reč. U toj međusobnoj ljubavi, ženice bi

  obavili posao. Ko bi mogao da pretpostavi

  im se nekako uvećale, sve bi dobilo

  kakve blagorodne učinke ima sasvim

  drukčiji izgled, čak su i boje postajale

  mala epruveta simpatičnog halucigenog

  jače, nekako treperave. Muzika iz

  LSD‐a u svakom buretu vina ili piva. Ali

  82

  planeri su znali da za sreću stanovništva

  su svu svoju jetku kritičnost sačuvale

  treba štošta žrtvovati. Posebno na dan

  jedna za drugu. Tako su slušaoci o svojoj

  nezavisnosti.

  državi mogli da čuju sve najlepše, a o

  5

  ostatku sveta samo izrazito katastrofalne

  K

  analize i apokaliptične novosti. Na taj

  ad u nekoj državi caruju sreća i pove‐

  način su svi bili zadovoljni. Ili barem svi.

  renje ‐ a donekle, zašto da ne kažemo i

  Ostajao je još onaj određeni sloj sta‐

  blagostanje ‐ ubrzo se naokolo pojavi niz

  novništva koji je gutao inostrane

  zavidljivih, pakosnih zemalja, kojima ne

  publikacije i tovio se njima baš kao kakva

  ide u račun da se može živeti srećnije i

  gomila halapljivih glodara. Međutim ovi

  zadovoljnije. I onda te zemlje odmah poč‐

  zagriženi protivnici na taj način su se

  nu kampanju ogovaranja, laži i podmeta‐

  otuđili od naroda, bili su kao riba koju

  nja. I što je najžalosnije, uvek nađu i

  ribolovac baci na suvo da se bespomoćno

  privuku, pa i u srećnoj državi, nekoliko

  uvija i udara naokolo repom, i na kraju u

  pojedinaca, koji oslušnu lažima, bilo iz

  mukama ugine. Bilo ih je sve manje i u

  naivnosti i neznanja ili zlobe.

  svojoj neprijateljskoj usamljenosti sve su

  Tako je bilo i u državi. Iz inostranstva su

  više ličili jedni na druge. Mržnja je ružno je neprestano opsedali sa dve jake radio-osećanje, a ružna duša se pre ili kasnije

  stanice koje su emitovale program na

  otkrije i na licu. Protivnici su postajali sve

  njenom jeziku, a pod plastom stručne

  ćelavijl, ispadali su im zubi, na koži su

  razmene državi su slale niz neprijateljski

  dobijali nemarne ljubičaste mrlje, pod

  usmerenih publikacija koje je određeni

  mutnim očima teške crne kese. Bilo ih je

  sloj stanovništva uredno čitao pa čak i

  tužno videti kako su omršaveli, drhtavih

  davao dalje.

  mršavih udova i paučinasto pogrbljenih

  Stanje je svakako bili složeno i trebalo je

  leđa besciljno lutali naokolo. Naravno,

  naći odgovarajuće rešenje. Jedna od

  nikome nisu mogli više da budu uzor. Iz

  mogućnosti bila je dobro proverena i

  njihovih redova ih je sve više nestajalo, a

  nudila se kao na dlanu. Prijem inostranih

  oni, koji su istrajali, gubili su volju za

  radio‐stanica mogao je uspešno da se

  životom, i zato je i smrt istrajno kosila

  ometa, a inostrane publikacije su jedno‐

  ovu proređenu grupu. Problem se tako na

  stavno mogle da se pokupe na granici. I

  prirodan način sam od sebe rešio.

  određeni sloj stanovništva mogao je lako

  Sve je bilo u najboljem redu. Mudri

  da se izoluje i onemogući. Ali to su bili

  rukovodioci su se, naime, držali stare

  grubi metodi, a država je verovala svojim

  izreke, bolje milom nego silom. Što se tiče

 
stanovnicima, i širom sveta je bio poznat

  inostranih radio‐stanica, rešenje je bilo

  njen moto: Istina, samo istina i ništa

  veoma jednostavno, i malo dete bi moglo

  drugo do istine!

  da ga se doseti. Jak predajnik su namestili

  Država je, dakle, zanemarivala inostra‐

  na talasne dužine radio‐stanica i emi‐

  no mešanje, jer, bila je čvrsto ubeđena da

  tovali su program iz državnih studija.

  će stanovništvo umeti samo da odluči šta

  Državne emisije su, naravno, odlazile u

  je tačno i istinito. I nije se prevarila.

  etar pod imenom inostranih stanica. Ova

  Prošlo je nekoliko godina i situacija je

  nedužna šala nije nikome škodila, a lju‐

  ponovo bila prijatna i lepa. A kakve su

  dima je davala nežno osećanje da su u

  bile te lepote i prijatnost? Ovakve.

  kontaktu sa belim svetom, a pored toga

  Obe radio‐stanice koje su emitovale

  im je ulivala i državnu samosvest pošto su

  program na jeziku države pripadale su

  iz dana u dan slušali kakvo lepo mišljenje

  velikim, međusobno neprijateljskim svet‐

  ima o državi ovaj beli svet. Nije, dakle

  skim konglomeratima. Dok su u početku

  istina, da kod seče okolo mora da leti

  obe žestoko udarale po državi i njenim

  iverje.

  tobožnjim teškoćanu i nedostacima, pro‐

  Ni slučaj sa neprijateljima nije bio mno‐

  menile su ploču takoreći preko noći.

  go komplikovan. Publikacije iz inostran‐

  Samo su još hvalile državu, uzdizale su je

  stva su sa carine prvo poslali na preradu

  kao nedostižan i nedodirljiv uzor drugim

  naučnicima sa državnog instituta. Pred‐

  zemljama, kontinentima i planetama, ali

  83

  stavnici države napravili bi selekciju: ča‐

  kako snabdevena računarima. Ali je

  sopise sa ženskim ručnim radovima,

  ministarstvo unutrašnjih poslova izrazito

  kulinarskim savetima i kutkom za uz‐

  prednjačilo, kako u razvoju, tako i u

  gajanje malih životinja bi lepo poslali

  aplikaciji.

  naručiocima, a ostalo je išlo u ruke

  Rad na računarima je originalno i

  naučnicima. Ovi su bili specijalisti za

  celovito udruživalo i nastavu matematike

  radiologiju i slične nauke. Nije im, dakle,

  sa književnošću. Deca su sa velikom

  bilo teško da primereno prepariraju od‐

  radošću radila računsku obradu tekstova

  vratne publikacije. Onaj ko je bio tako

  velikih domaćih pisaca, utvrđivali su

  tvrdoglav da ih je i dalje čitao, morao je njihove slogovne karakteristike, istraživali

  da preuzme na sebe sve posledice. Niko

  su koje su reči, sintagme, a pre svega

  ga nije prisiljavao da se time bavi.

  parole, najfrekventnije i slično. Bilo je

  Država je ovim samo još jednom do‐

  pravo uživanje gledati male glavice kako

  kazala da čovek sam bira i usmerava

  napeto i s oduševljenjem prianjaju na

  svoju sudbinu, ili kako bi rekli stari

  posao.

  mudraci: Svako je kovač svoje sreće.

  Učenici su bili pravi majstori i kod

  računanja i pretvaranja. Kad bi učitelj

  6

  postavio zadatak: Ako deset kilograma

  Školski sistem bio je ponos države. Bio

  jabuka košta sto hiljada jedinica, a isto

  je visoko razvijen i razrađen, pa su često

  toliko košta i sedam kilograma krušaka,

  dolazile u studijske posete delegacije iz

  koliko onda košta jedan kilogram kru‐

  prijateljskih zemalja. S vaspitanjem se

  šaka? deca bi u glas povikala: Kilogram

  nije počinjalo u osnovnoj školi, nego se

  prvorazrednih domaćih krušaka košta

  društvo briniilo i za decu u predškolskim

  14.285,7142857 jedinica! Eto, toliko su

  ustanovama. I mala deca su imala bogat

  bili talentovani za pretvaranje. Da ne

  fond reči, od prvih dana su imala na

  govorimo o upotrebnim zadacima. Kroz

  raspolaganju čitav niz pesmarica u kojima

  igru su odgovarali koliko je topova pot‐

  je vrvelo od podsticajnih i veselih pes‐

  rebno za uništavanje četiri tenka, ako pet

  mica, marševa, budnica i slično. A sve to

  minobacača uništi sedam tenkova, dva

  je bila samo pretpriprema, takoreći briž‐

  tenka jedanaest topova, a tri topa osam i

  ljivo umekšavanje plodnog humusa. Kad

  po minobacača. Za tu vrstu zadataka im

  bi dečak i devojčica prešli prag prave

  računari uopšte nisu bili potrebni.

  škole i kad bi se utišali zvuci fanfara koji Veoma je bilo prijatno i učenje stranih

  su uvek pratili ovaj značajni životni korak,

  jezika. Nastavnici su koristili najsavre‐

  počeo bi ozbiljan i pedagoški produbljen

  menije audiovizuelne metode, naravno,

  rad. Učitelji su već u prvim godinama

  domaće proizvodnje. Deca su se prosto

  stavljali veliki naglasak na književnost ‐

  takmičila ko će naučiti više jezika, jer su pre svega na domaće klasike koji su čitav

  dobro znali: koliko jezika znaš toliko ljudi

  svoj raskošni talenat razvili posle ne‐

  vrediš.

  zavisnosti države ‐ matematiku i strane

  Ni ovde književnost nije ostajala po

  jezike: neprijatelja ćeš, naime, pre

  strani. Istina, nisu čitali strane pisce, jer je

  pobediti ako ga prvo upoznaš. Ne treba

  bilo teško naći takve koji bi bili primereni

  posebno naglašavati da su značajno mes‐

  nežnoj dečijoj duši, a ujedno usklađeni sa

  to imale nacionalna istorija i gimnastika,

  nastavnim i vaspitnim ciljevima, a nije

  koje su jačale telo, a sa njim i duh, a

  imalo smisla rasipati dragoceni novac na

  ujedno i razvijale svest o pripadanju

  knjige, a posebno ne na strane. Pored

  zajednici. Ali najoriginalnija ‐ a to je toliko

  toga, bolje rešenje se nudilo kao na

  i privlačilo delegacije prijateljskih zemalja

  dlanu. Država je, naime, još ranije dala da

  ‐ bila je nastava matematike i stranih

  se njeni najbolji pisci i uopšte zaslužni

  jezika. Sve škole imale su svoje raču‐

  ljudi prevedu na sve svetske jezike, tako

  narske terminale, a svako dete svoj

  da su literarni udžbenici za učenje stra‐

  džepni računar. To je bilo izuzetno dos‐

  nih jezika bili deci na raspolaganju, i to u

  tignuće, posebno ako imamo u vidu

  sasvim dovoljnim količinama.

  činjenicu da industrija nije bila bog zna

  84

  Tako su deca izrasla u zrele omladince,

  predivnih planina, bistrih jezera, melan‐

  a iz zrelih omladinaca u poštene i čelične

  holičnih ravnica, plavog mora, plodnih

  ljude i žene. Sve je bilo u najboljem redu.

  njiva i izdašnih prirodnih bogatstava drža‐

  A sve je bilo još u boljem redu
zah‐

  ve. I šta bi tek dali za njen dragoceni

  valjujući mudrosti države, koja je umela

  strateški položaj! Zato je država ‐ po

  da udruži školski rad i korisne rezultate.

  mišljenju svojih vojnih analitičara najmi‐

  Što se tiče računarske obrade tekstova i

  roljubivija država na svetu ‐ bila prisiljena

  ključnih reči, deca su imala veoma za‐

  da žrtvuje, iz godine u godinu sve veći,

  nimljive domaće zadatke. Kod kuće su

  deo nacionalnog dohotka za naoružanje.

  morala da zapisuju i da donesu u školu

  To je bilo strašno i teško breme, ali bolje

  spiskove ključnih reči koje su izgovarali

  je biti pocepan, bos, gladan, žedan i

  roditelji i drugi odrasli u svojim razgo‐

  jektičav, nego za pedalj odstupiti pred

  vorima. Posebno su bili pohvaljeni kad bi

  pritiskom budnih neprijatelja koji samo to

  doneli reči kao što su: totalitarizam,

  i čekaju, kada će država popustiti u trci u

  cenzura, policija, autokratika, teror,

  naoružanju.

  korupcija i slično.

  Sve je u stvari teklo uobičajenim tokom

  Ni pretvaranje nije bilo samo računska

  i računi su se i finansijski nekako sredili, gimnastika. Nastavnici bi deci predložili

  jer je država prijateljskim zemljama pro‐

  simpatičnu igricu. Učenici bi kod kuće

  davala vojnu opremu. Ali ljudi su oduvek

  roditeljima pretražili fioke i druga

  takvi, da pre svega brinu za sopstveni

  skrivena mesta i tražili bi strani novac.

  stomak, a za korist države, koja je u stvari

  Zapisivali bi vrstu i vrednost novca. Zatim

  njima od koristi ih nije mnogo briga.

  bi u školi zajedno sa učiteljima prera‐

  Nezadovoljstvo je počelo da raste, tu i

  čunavali i pretvarali koliko te sume iznose

  tamo je poneko čak glasno negodovao. A

  u domaćoj valuti. Tačna rešenja su

  zašto? Samo zato što su pekare prestale

  omladini bila nagrada za istrajnost i

  da peku pšenični hleb ‐ gospoda su se

  snalažljivost u traženju.

  prejela, šta li! ‐ i zamenile su ga veoma

  Mnogo štošta se moglo učiniti i sa

  zdravim i hranljivim hlebom od krompira,

  stranim jezicima. Nastavnici su pretvorili

  trica i žireva. A kad su umesto mleka

  učenje u pravo pravcato takmičenje.

  stanovnici u prodavnicama mogli da kupe

 

‹ Prev