Honest Engine
Page 2
a clay-colored colt stomps, its hooves
cursing the barn’s chronic lean.
In your America, blood pulses
within the fields, slow-poaching a mill saw’s
buried flesh. In my America, my father
awakens again thankful that my face
is not the face returning his glare
from above eleven o’clock news
murder headlines. In his imagination,
the odds are just as convincing
that I would be posted on a corner
pushing powder instead of poems—
no reflection of him as a father nor me
as a son. We were merely born
in a city where the rues beyond our doors
were the streets that shanghaied souls.
To you, my America appears
distant, if even real at all, while you are
barely visible to me. Yet we continue
stealing glances at each other
from across the tattered hallways
of this overgrown house we call
a nation—a new wall erected
every minute, a bedroom added
beneath its leaking canopy of dreams.
We hear the dripping. We feel drafts
wrap cold fingers about our necks,
but neither you nor I trust each other
to hold the ladder or to ascend.
TWO YEARS FROM RETIREMENT,
MY NEIGHBOR CONTEMPLATES CANADA
We meet at our leaning wall of cinder
blocks that separate his yard from mine.
We’ve promised to right it plumb
every year. Up till now, all talk—no rebar,
no mortar. $50 an hour. Good money.
Damn good money, he seconds.
Arthritis now a hymn sung
by the choir of his cartilage, I measure
his gait’s music as he climbs
four short notes back into his house
to retrieve the papers.
He brings back a dittoed leaflet
and a map of the northern territory
speckled with throbbing circles,
bull’s-eyes. Those are the job sites—so many,
one must wonder what is Canada
building, or how it is that they lack
enough carpenters of their own.
My neighbor has faith that journey–
work in Canada will mean an escape
from the undocumented Spanish boys
and their nonunion, below-code labor,
which he blames for his paychecks
being unsteady, brittle these days.
I don’t bother explaining globalism
to him—as if I understand it,
as if it threatens my livelihood
the same way it threatens his.
Good money—the lingua franca
in this age of quick growth, panoramic
decay. Our world becoming old world.
The new world just a flimsy Babel
tower. My neighbor must go build it
so he may one day drop his power drill
or bequeath it to me instead of his son,
who builds websites, his son, who will live
beyond us—a citizen of this shrinking
earth where no one will need to know
the leagues of salty blood, salty water
marking a Mexican from a Spaniard.
Our sleeping globe, it dreams this
one dream of expansion everlasting.
“WE / DIE SOON”
This jazz. Once you learn it as your own,
you will listen to the brassy chatter of backyard
mechanics as they riff on recent murders—
The boy who was killing folks
One who had a claw hammer No, in Virginia
The boy slashing women’s behinds
No, sir, this boy was stabbing people, cold
—seated on concave milk crates
or their sweat- and engine
oil-anointed limbs drooping
off a pickup truck’s gate, all slack
save for their fingers clutching cold beer.
Through appreciation, you will learn
to distinguish the hollers of youngins
that end in sweet jabs and dap
from the hollers that will summon
red and blue lights up the hill.
Electricity
drowns the nights. The restless
birds sing back to the evening
gunshots—the magnum’s baritone pow.
With age, you’ll come to fear June’s music—
its melodies of bleeding boys, uneven
tempo of jacking, of strong-arm theft
omitted from newspapers. They want
to get white folk moving
over here. No transcribed tunes.
These notes puncture, lodge in vertebrae,
make jukeboxes of our spines.
This living—to be erect with song,
and then be bent by it.
JAGGED SERENADE
SONG OF THE WOMEN AND CHILDREN
Sing steady, woman, as you draw
the life jacket flush against your torso.
Sing before you thread survival
commands through the toddlers’ ears:
Hold on to me. Do not let go.
At dry dock, the men carved this barge
from a solid slab of hubris. Now it sinks,
woman, and its sinking begs your presence
no more than its crafting called for.
Leave the men to what they call destiny.
For them, what will be nobler than dying
in the belly of their handmade whale?
Leave them thinking, “This devouring,
we invited upon ourselves”—they’ll come
no closer to believing their hands are fate’s.
There is no space for your resentment
in the life raft nor in your gut—that hold
just above your birthing grotto. Fill yourself
with the song—sing. Do not sink. You must
be buoyant. When rescue is slow to arrive,
you will need to drop anchor, give
the ocean your limbs. Swell, become
some small continent—terra firma where
the children’s soles can rest. Damp. Shivering.
Let them hide in your scalp’s forest. Lie. Sing
that their fathers were towed home—corpses pulled
over seas’ sharp lips, swallowed by distant orange.
SUPREMATIST SWEET NOTHINGS
~after Malevich
My mouth is a hammer without
a handle or a handle
with an absent strike-head—a black bar
that could be a violin. My mouth’s
ballad: Every piece of you
feels like a nail
against my lips. Sweet impact
—reverberation—draws me
again to the Rorschach of your form:
its archipelago today,
its crucifix yesterday,
its graffitied moth tomorrow.
Mirror, mirror—so many shapes
we become when we see not skin
but our own bald desires grafted
over each other’s soft faces.
Speak your want. Speak my body
into a wind chime—a body
all clanging and imperceptible bones.
Then speak simply
for the sake of breath’s nudging.
Make of me not song but singing.
O, BRIDE
~after Roy DeCarava’s “Graduation 1949”
There is such a thing as local apocalypse.
You know this is true because I left you
there on the corner of do you take
and till death—standing in that dust lot.
How stark your dress in that caucus
of shadows.
How stark the promise
upon which you forever gaze: a white-walled
Chevrolet on worn billboard, inside
a family—”white”—pasted in our dark land.
You should have known
that advertisement would never be us,
not in this nation of brown
ghettos urged to eat
themselves. Riots—not indigestion
but famishment sated with fire,
cracking glass, and blood.
The Black, the White—this country’s beloved
abstractions. Sunlight, too, has made
two of you—one fabric, one shadow.
Fabric still waits for me. Shadow accepts
that I’ve been swallowed by the maw
of city blight. Shadow knows
the detritus and brick, knows it is now
wedded to an abandoned hand-drawn cart,
to a burden that must be gathered, like light,
and towed toward a dawn beyond the lens.
BEASTHEART
I feel just like a stranger in the land where I was born.
~RICHIE HAVENS
You grope beneath the bed for the dated,
dusty phone book you last used
to kill a wolf spider. Your fingers flip
toward the Ds. You want “Dojo,”
but phone books lack such sophistication.
You regroup your digits, span
“Embroidery” “Fire” “Glaziers”
“Hypnotherapists” “Insurance” “Jewelers”
until you find a number under “Karate,”
which you dial. When a voice greets you,
you tell the voice, “I’d like to learn
how to hurt people.” There is some edict
under which the voice cannot promise
to grant such requests, but it’s a recession.
The voice says, “We’re having a sale on pain,
actually—two for the price of one.”
So many people you could invite to learn
the art of pain—to spar against—
and all that hurting would be condoned
inside the dojo. You can’t resist a bargain
as morning sunlight against your skin summons
rage’s larvae to poke through your pores,
and you begin morphing into that walking
abomination, the beastheart that despises
your “white” friends for the ease with which
they couple, the ease with which they offer,
“Try dating outside of your race” (ignorant
of all aside from color’s tattered flags
and where those faux boundaries lie).
The beastheart feeds off your frustration,
your cyclical failure at finding love
with another who is brown like you, negro like
you, human like you. Has America made
you inhuman for wanting to love someone
like you, birth someone like you?
Downtown, the array of lovers urges you
to rebuke the beastheart, its lust
for pain. You could join the blissful
binary of pale hand / brown hand
interlocked. “Breed the next Obama”
or unremarkable mulatto. “Mixed people
are the most beautiful, don’t you think?”
The beastheart doesn’t think. It hungers
to find a dojo and kick the crap out of all comers
because inside you are “black” in America,
because you tempt the beastheart every time
you try and fail at loving another person
wrapped in “blackness.” Knocked flat,
again. America towering over you
like Ali over Liston, like Love over Teddy P.
—crooning, “I think you’d better let it go.”
CAPTURE MYOPATHY
Men are myths of composure. (They’ll banish
a brother who won’t disguise his fear.) How sage
the moustache, how proven the jaw
on a real man, no? Then let a woman arouse
amorous pinpricks within him. He’ll muse,
“O, chère, you drive me to madness”—a ruse,
for madness is no destination, no land
separated from masculine by crimson bluffs,
nor is madness a pillaging horde
sent forth from women’s various lips,
sent forth to scale those cliffs
and raze the houses of men—upending them
onto their chimneys. Beneath their veneers,
men are stampedes—not of once-bitten beasts
but of ones who run because the world is
running around them. A man cannot flee
a threat he does not understand
without revealing he does not understand.
It calls for a cloak of poise. If men could
slow down, listen to their thumping
little animal hearts, they might realize
there are worse fates in life than
being gobbled by a gorgeous predator.
THERE IS NO POWER IN SEX
I can’t say it is the reason he called me,
but I’ll remember it as the conversation
in which my friend divulged
that a mutual acquaintance gives
amazing head. He may have even said
brains or dome—his lingo rising farther
and farther away from the act.
My friends enlist me in these wars
of knowledge, priming my imagination
to conjure women I know only casually
with mouthfuls of phallus. Personally,
I don’t enjoy head. That I cannot say
around other men. I’d feel more
comfortable walking toward the Pentagon
shouting insha’Allah. It’s treasonous
for a man to admit he doesn’t relish
fellatio. In my nightmares, other men
smash in my bedroom door, drag me
from sleep, accuse you started this
the day the world’s women deny them
their fantasy’s privilege. But I seek
no revolution—too messy. The truth is
there’s no easier way to find a woman
who will offer you head than to confess
that you do not like it. Well,
you haven’t had me do it. The matter
is not one of personal technique. Women
don’t believe me when I say that as a boy
there was no retort that cut deeper
than to bark back at a boy suck my dick—
maybe a bitch added for punctuation.
I can’t separate that history from the act,
can’t think of head as casual, as a gesture
other than subjugation. Some women
claim they feel powerful taming the lower
serpent. I think, in the mind’s recesses,
their men mouth suck my dick, bitch—
getting off on the penitent posture,
the bobbing bow. I cannot judge.
I simply want no part of the battle
between affection and dominance,
but even that is not true. I love
to enlist my tongue in name
of wracking—to pin down the pelvis
and fiddle over the clitoris as though
with each graze of my tongue
it becomes a new bead on an endless
rosary of release. This isn’t fair.
You won’t let me do that for you.
I’m accused of stubbornness, fear
of my own vulnerability. I say it’s my body—
I have the right to refuse any touch
just as much as you have the right
to tell me stop. Do you want me to stop?—
to retreat, I ask disingenuously.
I ask without rem
oving my lips.
NOSTALGIA
You promised to tell us, one student says
just before I dispatch them into the blind
freedom of semester’s end. I pause.
Fine, but guess first. They pause.
A salvo of numbers then peppers my face,
too many. I listen for consensus—
twenty-eight! I pause, ponder.
I was twenty-eight three years ago.
If my face is still the face of who I was then,
I worry my students can read the map of me—
see the pushpin puncturing Yola’s
paper soil. Nigeria was stealing
a woman from me. No. She chose
leaving, then longed afterward. My body
was a censer in which burned bits of Africa.
How I held my smoke, how it stained
my mouth, my nose. Everything
tasted of sacrilege—hating the continent
as I could not bring myself to hate her
while my limbs roamed the plains
of my bed—plain with her absence.
All the want is still there, rising
through my skin, lying to my students
about who it is that stands before them—
throat still smoked, sinuses clogged
in this season of pollen’s release.
But there are times when I feel
my nose is just some weak felon
tied against my face, that if touched just so—
no bruising punch or slap but a gentle pinch—
ash would billow forth like confession.
NOTE BLUE
or POEM FOR EIGHTIES BABIES
(~also for T. P., 1950–2010)
If it’s Teddy singing it—don’t leave me
this way—it isn’t the arrangement
your parents spun themselves through,
becoming another strobe-lit dervish. Listen
as it pounds. Think of them instead
not dancing but stilled in a corner,
buttressed by their own sweat
and clairvoyant uncertainty. Every plea,
every atonement that reaches sweet
and hard from Teddy’s vocal folds,
is ambivalent toward their present,
its travails—the night humid, reduced to tissue
paper’s fragility. It’s June 1976, years before
code like mother and father—before either
is prepared to admit they could not imagine
the uphill slope of love after disco’s
tongue licked the vinyl unfurrowed and the babies
—babies that began as mere pheromone
exchanges on a dance floor—