Book Read Free

The Tin Drum d-1

Page 55

by Günter Grass


  This enterprise had been in existence for seventy-five years. Its coffin warehouse was in the court, across from my window, and I often found it worth looking at. In good weather I watched as the workmen rolled a coffin or two out of the shed and set them up on sawhorses, to refresh their polish. All of these last dwelling places, as I noted with pleasure, were tapered at the foot end in the old familiar way.

  It was Zeidler in person who opened at my ring. Short, squat, breathless, and hedgehoggy, he stood in the doorway; he had on thick glasses and the lower half of his face was hidden beneath a dense shaving lather. He held his shaving brush against his cheek, appeared to be an alcoholic, and sounded like a Westphalian.

  “If you don’t like the room, don’t shilly-shally. I’m shaving and after that I’ve got to wash my feet.”

  Clearly Zeidler didn’t stand on ceremony. I took a look at the room. Of course I didn’t like it; it was a decommissioned bathroom, half in turquoise tile, half in wallpaper with a convulsive sort of pattern. However, I kept my feelings to myself. Disregarding Zeidler’s drying lather and unwashed feet, I asked if the bathtub could be taken out, especially as it had no drainpipe in the first place.

  Smiling, Zeidler shook his grey hedgehog’s head, and tried in vain to whip up a lather. That was his reply. Thereupon I expressed my willingness to take the room with bathtub for forty marks a month.

  We returned to the dimly lighted, tubular corridor, disclosing several partly glassed doors, painted in various colors, and I asked who else lived in the flat.

  “Wife and roomers.”

  I tapped on a frosted-glass door, hardly a step from the entrance to the flat.

  “A nurse,” said Zeidler. “But it’s no skin off your nose. You’ll never see her. She only comes here to sleep and sometimes she doesn’t.”

  I am not going to tell you that Oskar trembled at the word “nurse”. He nodded his head, not daring to ask about the other roomers, but noted the situation of his room with bathtub; it was on the right-hand side, at the end of the hall.

  Zeidler tapped me on the lapel: “You can cook in your room if you’ve got an alcohol stove. You can use the kitchen off and on too, for all I care, if the stove isn’t too high for you.”

  That was his first allusion to Oskar’s stature. He gave my recommendation from the Academy a cursory glance; it was signed by Professor Reuser, the director, and seemed to impress him favorably. I agreed to all his do’s and don’ts, impressed it on my mind that the kitchen was next to my room on the left, and promised to have my laundry done outside; he was afraid the steam would be bad for the bathroom wallpaper. It was a promise I could make with a clear conscience; Maria had agreed to do my washing.

  At this point I should have left, announcing that I was going to get my baggage and fill out the police registration forms. But Oskar did nothing of the sort. He couldn’t bear to leave that apartment. For no reason at all, he asked his future landlord to show him the toilet. With his thumb mine host pointed to a plywood door reminiscent of the war and postwar years. When something in Oskar’s movements suggested a desire to use it—the toilet, that is—Zeidler, his face itching with crumbling shaving soap, turned on the light.

  Once within, I was vexed, for Oskar didn’t have to go. However, I waited stubbornly for Oskar to make a little water. In view of my insufficient bladder pressure and also because the wooden seat was too close, I had to be very careful not to wet the seat or the tile floor. Even so, I had to daub a few drops off the worn-down seat with my handkerchief and efface a few unfortunate traces on the tiles with the soles of my shoes.

  Zeidler had not taken advantage of my absence to wash the hardened soap from his face. He had preferred to wait in the hallway, perhaps because he had sensed the joker in me. “Aren’t you the funny guy! Using the toilet before you’ve even signed your lease.”

  He approached me with a cold crusty shaving brush, surely planning some silly joke. But he did nothing, just opened the door for me. While Oskar slipped out backward into the stairway, keeping an eye on the Hedgehog as I passed him, observed that the toilet door was situated between the kitchen door and the frosted-glass door behind which a trained nurse sometimes, not always, spent her nights.

  When late that afternoon Oskar, with his baggage including the new drum given him by Raskolnikov, the painter of madonnas, returned brandishing the registration form, a freshly shaved Hedgehog, who had meanwhile no doubt washed his feet, led me into the living room.

  The living room smelled of cold cigar smoke. Of cigars that had been lighted several times. There was also a smell of carpets, valuable carpets perhaps, which lay in several layers all over the room. It also smelled of old calendars. But I didn’t see any calendars, so it must have been the carpets. Strange to say, the comfortable, leather-upholstered chairs had in themselves no smell. This came as a disappointment to me, for Oskar, who had never sat in a leather chair, had so vivid a notion of what leather upholstery must smell like that he suspected this leather of being artificial.

  In one of these smooth, unsmelling, and, as I later ascertained, genuine leather chairs, sat Mrs. Zeidler. She had on a grey tailored suit, which fitted her only very approximately. Her skirt had slipped up over her knees, revealing three fingers’ breadths of slip. Since she made no move to arrange her clothing and, it seemed to Oskar, had been crying, I did not dare to greet her or to introduce myself in words. My bow was a silent one; in its last stages, it turned back to Zeidler, who had introduced his wife with a motion of his thumb and a slight cough.

  The room was large and square. The shadow of the chestnut tree in front of the house made it seem larger and smaller. I left my suitcase and drum near the door and, holding my registration form, approached Zeidler, who was standing near the windows, Oskar did not hear his own steps, for he walked on four carpets—I counted them later—four superimposed carpets of decreasing size which, with their fringed or unfringed edges of different colors, added up to a strange color pattern. The bottommost carpet was reddish-brown and began near the walls; the next, approximately green, was largely hidden by furniture, the heavy sideboard, the china closet filled entirely with liqueur glasses, dozens of them, and the spacious marriage bed. The third carpet was of a blue design and ran from corner to corner. The fourth, a solid claret-color, supported the extensible dining table covered with protective oilcloth, and four leather-upholstered chairs with evenly spaced brass rivets.

  Since there were more rugs, hardly intended for that purpose, hanging on the walls, and still others rolled up in the corners, Oskar assumed that the Hedgehog had traded in carpets before the currency reform and been stuck with them afterwards.

  The only picture was a glass-covered likeness of Bismarck, hanging on the outer wall between two seemingly oriental rugs. The Hedgehog sat in a leather chair beneath the Iron Chancellor, to whom he showed a certain family resemblance. He took the form from my hand, studied both sides of the official document alertly, critically, and impatiently. His wife asked him in a whisper if anything was wrong. Her question threw him into a fit of rage which made him look still more like the Chancellor. The chair spewed him out. Standing on four carpets, he held the form out to one side and filled himself and his waistcoat with air. With one bound he was on the first and second carpets, looking down on his wife, who had meanwhile taken up her needlework, and pouring forth words on the order of: WhoaskedyouI’dliketoknow? Nobody’sgoingtodoanytalkingaroundherebutmeme! Shutthatmouthofyoursandkeepitshut!

  Since Mrs. Zeidler kept her peace and attended unflustered to her sewing, the problem for the Hedgehog, as he treated the carpets, was to let his fury rise and fall with an air of plausibility. A single step took him to the china closet, which he opened with such violence as to call forth a general tinkling. Carefully, each outstretched finger a precision mechanism, he picked up eight liqueur glasses, removed them undamaged from the case, tiptoed—like a host planning to divert himself and seven guests with an exercise in dexterity—toward the g
reen tiled stove, and then, suddenly throwing all caution to the winds, hurled his fragile freight at the cold, cast-iron stove door.

  The most amazing part of it was that during this performance, which required a certain accuracy of aim, the Hedgehog kept a bespectacled eye on his wife, who had risen and was trying to thread a needle by the right-hand window. Scarcely a second after his annihilation of the glasses, she carried this delicate operation, which required a steady hand, to a successful conclusion. Then she went back to her chair and sat down, and again her skirt slipped up disclosing three fingers’ breadths of pink slip. With a malevolent though submissive look, the Hedgehog had followed his wife’s movement to the window, her threading of the needle, her return to the chair. No sooner had she resumed her seat than he reached behind the stove, took up dustpan and brush, swept up the fragments, and poured them into a newspaper, which was already half full of shattered liqueur glasses. There would not have been room for a third outburst.

  If the reader should suppose that Oskar recognized his old glass-shattering self in the glass-shattering Hedgehog, I can only say that the reader is not entirely mistaken; I too once tended to transform my rage into shattered glass—but never in those days did anyone see me resort to dustpan and brush!

  Having removed the traces of his wrath, Zeidler sat down again. Once more Oskar handed him the registration form that the Hedgehog had been obliged to drop in order to have both hands free for the liqueur glasses.

  Zeidler signed the form and gave me to understand that he expected order to reign in his flat, where would we be if everyone did as he pleased, he was in a position to know, he had been a salesman for fifteen years, sold hair clippers, was I familiar with this article?

  Oskar made certain movements from which Zeidler could infer that I was adequately informed on the subject of hair clippers. Zeidler’s well-clipped brush suggested confidence in his merchandise, hence effectiveness as a salesman. After he had explained his work schedule—a week on the road, two days at home—he lost interest in Oskar. More hedgehoggy than ever, he sat rocking himself in the squeaky light-brown leather, his eyeglasses sparkled, and with or without reason he muttered: jajajajaja. It was time for me to go.

  First Oskar took leave of Mrs. Zeidler. Her hand was cold, boneless, but dry. The Hedgehog from his chair waved me toward the door where Oskar’s baggage stood. I already had my hands full when his voice came to me: “What you got there, tied to your suitcase?”

  “That’s my drum.”

  “You expect to play it here?”

  “Not necessarily. There was a time when I played quite a lot.”

  “Go ahead as far as I care. I’m never home anyway.”

  “It is very unlikely that I shall ever drum again.”

  “And what made you stay so little?”

  “An unfortunate accident hampered my growth.”

  “Well, I only hope you don’t give us any trouble, fits and that kind of thing.”

  “The state of my health has improved steadily in the last few years. See how nimble I am.” Thereupon Oskar, for the benefit of the Zeidlers, did a few flips and semi-acrobatic exercises he had learned in his theatrical period. Mrs. Zeidler tittered while Mr. Zeidler assumed the look of a Hedgehog on the point of slapping his thighs. Then I was in the hallway. Past the nurse’s frosted-glass door, the toilet door, and the kitchen door, I carried my belongings, including drum, to my room.

  This was in the beginning of May. From that day on I was tempted, possessed, overwhelmed by the mystery of the trained nurse. My feeling for nurses is a kind of sickness. Perhaps it is incurable, for even today, with all that far behind me, I contradict Bruno my keeper when he says that only men can be proper nurses, that a patient’s desire to be cared for by lady nurses is just one more symptom of his disease. Whereas, still according to Bruno, your male nurse takes conscientious care of his patient and sometimes cures him, his female counterpart, woman that she is, beguiles the patient, sometimes into recovery, sometimes into a death pleasantly seasoned with eroticism.

  So speaks Bruno my keeper. Perhaps he is right, but I should be very reluctant to admit it. One who has been brought back to life every two or three years by lady nurses cannot help being grateful; he is not going to allow any grumpy old male nurse, however likable, to sully my image of my beloved lady nurses, especially as his one and only motive is professional jealousy.

  It began with my fall down the cellar steps on the occasion of my third birthday. I think she was called Sister Lotte and came from Praust. Dr. Hollatz’ Sister Inge was with me for several years. After the defense of the Polish Post Office, I fell into the hands of several nurses at once. I remember only one of them by name: Sister Erni or Berni. Nameless nurses in Lüneburg, then at the University Clinic in Hanover. Then the nurses at the City Hospital in Düsseldorf, first and foremost Sister Gertrude. And then, without my having to go to any hospital, She came. In the best of health, Oskar succumbed to a nurse who was a roomer in the Zeidler flat. From that day on my world was full of nurses.

  When I went to work in the early morning, to cut inscriptions at Korneff’s, my streetcar stop was named: Marien-Hospital. Outside the brick gateway and in the flower-choked grounds, nurses came and went, on their way to and from work. I often found myself riding in the same trailer car, on the same platform with several of these exhausted, or at least weary-looking nurses. At first I breathed in their scent with repugnance, soon I sought it out, stationed myself as near as possible to their uniforms.

  Then Bittweg. In good weather I worked outside amid the display of tombstones and saw them passing arm in arm, two by two, four by four, on their hour off, compelling Oskar to look up from his granite, to neglect his work, for every upward look cost me twenty pfennigs.

  Movie posters: the Germans have always been addicted to films about nurses. Maria Schell lured me to the movies. She wore a nurse’s uniform, laughed and wept; her days were full of self-sacrifice; smiling and still wearing her nurse’s cap, she played somber music. Later on, in a fit of despair, she came very close to tearing her nightgown. But after her attempted suicide, she sacrificed her love—Borsche as the doctor—remained true to her profession, and retained her cap and Red Cross pin. While Oskar’s conscious mind laughed and wove an endless chain of obscenities into the film, Oskar’s eyes wept tears, I wandered about half-blind in a desert of white-clad anonymous lady Samaritans, searching for Sister Dorothea, who—and that was all I knew about her—rented the room behind the frosted-glass door in the Zeidler flat.

  Sometimes I heard her steps as she came home from night duty. I also heard her toward nine o’clock at night, after the day shift. Oskar did not always remain seated in his chair when he heard her in the hall. Quite often he played with his doorknob. Who could have resisted? Who does not look up at the passage of something which is passing perhaps for him? Who can sit still in his chair when every nearby sound seems to serve the sole purpose of making him jump up?

  Still worse is the silence. We have seen the power of silence in connection with the female figurehead, wooden, silent, and passive. There lay the first museum attendant in his blood. And everyone said Niobe had killed him. The director looked for a new attendant, for the museum had to be kept open. When the second attendant was dead, everyone screamed that Niobe had killed him. The museum director had difficulty in finding a third attendant—or was it already the eleventh he was looking for? One day, in any case, this attendant it had been so hard to find was dead. And everyone screamed: Niobe, Niobe of the green paint and amber eyes; wooden Niobe, naked, unbreathing, unsweating, untrembling, suffering neither heat nor cold; Niobe, wormless because, what with her historical value, she had been sprayed against worms. A witch was burned on her account, the woodcarver’s hand was cut off, ships sank, but she floated, she survived. Niobe was wooden but fireproof, Niobe killed and remained valuable. Schoolboys, students, an elderly priest, and a bevy of museum attendants all fell prey to her silence. My friend Herbert Truczinsk
i jumped her and died; but Niobe, still dry, only increased in silence.

  When the nurse left her room, the hallway, and the Hedgehog’s apartment early in the morning, at about six o’clock, it became very still, though when present she had never made any noise. Unable to stand the silence, Oskar had to coax a squeak or two from his bed, move a chair, or roll an apple in the direction of the bathtub.

  Toward eight o’clock a rustling. That was the postman dropping letters and postcards through the slit in the outer door. Not only Oskar, but Mrs. Zeidler as well had been waiting for that sound. She was a secretary at the offices of the Mannesmann Company and didn’t go to work until nine o’clock. She let me go first; it was Oskar who first looked into the rustling. I moved quietly though I knew she could hear me just the same, and left my room door open in order not to have to switch on the light. I picked up all the mail at once. Regularly once a week there was a letter from Maria, giving a complete account of herself, the child, and her sister Guste. Having secreted it in my pajama pocket, I would look quickly through the rest of the mail. Everything addressed to the Zeidlers or to a certain Mr. Münzer who lived at the end of the hallway, I would replace on the floor. As for Sister Dorothea’s mail, I would turn it over, smell it, feel it, and examine the return address.

  Sister Dorothea received more mail than I, but not very much. Her full name was Dorothea Köngetter; but I called her only Sister Dorothea and occasionally forgot her last name—what, indeed, does a trained nurse need a last name for? She received letters from her mother in Hildesheim. There were also postcards from all over West Germany, most of them with pictures of ivy-covered hospitals, written by nurses she had known at training school, obviously in reply to Sister Dorothea’s halting efforts to keep up with her old friends.

 

‹ Prev