Book Read Free

The End of Education

Page 18

by Neil Postman


  Why joking is illegal when you are being searched is not entirely clear to me, but that is only one of several mysteries surrounding this law. Does the law distinguish, for example, between good jokes and bad jokes? (Six months for a good one, two years for a bad one?) I don’t know. But even more important, how would one know when something is a joke at all? Is there a legal definition of a joke? Suppose, while being searched, I mention that my middle name is Milton (which it is) and that I come from Flushing (which I do). I can tell you from experience that people of questionable intelligence sometimes find those names extremely funny, and it is not impossible that a few of them are airport employees. If that were the case, what would be my legal status? I have said something that has induced laughter in another. Have I, therefore, told a joke? Or look at it from the opposite view: Suppose that, upon being searched, I launch into a story about a funny thing that happened to me while boarding a plane in Chicago, concluding by saying, “And then the pilot said, ‘That was no stewardess. That was my wife.’ ” Being of questionable intelligence myself, I think it is a hilarious story, but the guard does not. If he does not laugh, have I told a joke? Can a joke be a story that does not make people laugh?

  It can, of course, if someone of authority says so. For the point is that in every situation, including this one, someone (or some group) has a decisive power of definition. In fact, to have power means to be able to define and to make it stick. As between the guard at the airport and me, he will have the power, not me, to define what a joke is. If his definition places me in jeopardy, I can, of course, argue my case at a trial, at which either a judge or a jury will then have the decisive authority to define whether or not my words qualified as a joke. But it is also worth noting that even if I confine my joke-telling to dinner parties, I do not escape the authority of definition. For at parties, popular opinion will decide whether or not my jokes are good ones, or even jokes at all. If opinion runs against me, the penalty is that I am not invited to many parties. There is, in short, no escaping the jurisdiction of definitions. Social order requires that there be authoritative definitions, and though you may search from now to doomsday, you will find no system without official definitions and authoritative sources to enforce them. And so we must add to the questions we ask of definition, What is the source of power that enforces the definition? And we may add further the question of what happens when those with the power to enforce definitions go mad. Here is an example that came from the Prague government several years ago. I have not made this up and produce it without further comment:

  Because Christmas Eve falls on a Thursday, the day has been designated a Saturday for work purposes. Factories will close all day, with stores open a half day only. Friday, December 25, has been designated a Sunday, with both factories and stores open all day. Monday, December 28, will be a Wednesday for work purposes. Wednesday, December 30, will be a business Friday. Saturday, January 2, will be a Sunday, and Sunday, January 3, will be a Monday.

  As for metaphor, I pass along a small assignment which I. A. Richards used on an occasion when I attended a seminar he conducted. (It is but one of a hundred ways to introduce the subject.) Richards divided the class into three groups. Each group was asked to write a paragraph describing language. However, Richards provided each group with its first sentence. Group A had to begin with “Language is like a tree”; Group B with “Language is like a river”; Group C with “Language is like a building.” You can imagine, I’m sure, what happened. The paragraphs were strikingly different, with one group writing of roots and branches and organic growth; another of tributaries, streams, and even floods; another of foundations, rooms, and sturdy structures. In the subsequent discussion, we did not bother with the question, Which is the “correct” description? Our discussion centered on how metaphors control what we say, and to what extent what we say controls what we see.

  As I have said, there are hundreds of ways to study the relationship between language and reality, and I could go on at interminable length with ideas on how to get into it. Instead, I will confine myself to three further suggestions. The first is, simply, that the best book I know for arousing interest in the subject is Helen Keller’s The Story of My Life. It is certainly the best account we have—from the inside, as it were—of how symbols and the abstracting process work to create a world.

  Second, I would propose that in every subject—from history to biology to mathematics—students be taught, explicitly and systematically, the universe of discourse that comprises the subject. Each teacher would deal with the structure of questions, the process of definition, and the role of metaphor as these matters are relevant to his or her particular subject. Here I mean, of course, not merely what are the questions, definitions, and metaphors of a subject but also how these are formed and how they have been formed in the past.

  Of special importance are the ways in which the forms of questions have changed over time and how these forms vary from subject to subject. The idea is for students to learn that the terminology of a question determines the terminology of its answer; that a question cannot be answered unless there are procedures by which reliable answers can be obtained; and that the value of a question is determined not only by the specificity and richness of the answers it produces but also by the quantity and quality of the new questions it raises.

  Once this topic is opened, it follows that some attention must be given to how such terms as right, wrong, truth, and falsehood are used in a subject, as well as what assumptions they are based upon. This is particularly important, since words of this type cause far more trouble in students’ attempts to understand a field of knowledge than do highly technical words. It is peculiar, I think, that of all the examinations I have ever seen, I have never come across one in which students were asked to say what is the basis of “correctness” or “falsehood” in a particular subject. Perhaps this is because teachers believe the issue is too obvious for discussion or testing. If so, they are wrong. I have found that students at all levels rarely have thought about the meaning of such terms in relation to a subject they are studying. They simply do not know in what sense an historical fact is different from a biological fact, or a mathematical “truth” is different from the “truth” of a literary work. Equally astonishing is that students, particularly those in elementary and secondary schools, rarely can express an intelligible sentence on the uses of the word theory. Since most subjects studied in school consist largely of theories, it is difficult to imagine exactly what students are in fact studying when they do their history, biology, economics, physics, or whatever. It is obvious, then, that language education must include not only the serious study of what truth and falsehood mean in the context of a subject but also what is meant by a theory, a fact, an inference, an assumption, a judgment, a generalization.

  In addition, some attention must obviously be given to the style and tone of the language in a given subject. Each subject is a manner of speaking and writing. There is a rhetoric of knowledge, a characteristic way in which arguments, proofs, speculations, experiments, polemics, even humor, are expressed. One might even say that speaking or writing a subject is a performing art, and each subject requires a somewhat different kind of performance from every other. Historians, for example, do not speak or write the way biologists do. The differences have much to do with the kind of material they are dealing with, the degree of precision their generalizations permit, the type of facts they marshal, the traditions of their subject, the type of training they receive, and the purposes for which they are making their inquiries. The rhetoric of knowledge is not an easy matter to go into, but it is worth remembering that some scholars—one thinks of Veblen in sociology, Freud in psychology, Galbraith in economics—have exerted influence as much through their manner as their matter. The point is that knowledge is a form of literature, and the various styles of knowledge ought to be studied and discussed.

  What we are after here is to tell the story of language as an act of creation. T
his is what Socrates meant when he said, “When the mind is thinking, it is talking to itself.” Twenty-five hundred years later, the great German philologist Max Müller said the same: “… thought cannot exist without signs, and our most important signs are words.” In between, Hobbes, Locke, and Kant said the same thing. So did Bertrand Russell, Werner Heisenberg, Benjamin Lee Whorf, I. A. Richards, Alfred Korzybski, and everyone else who has thought about the matter, including Marshall McLuhan.

  McLuhan comes up here because he is associated with the phrase “the extensions of man.” And my third and final suggestion has to do with inquiries into the ways in which humans have extended their capacities to “bind” time and control space. I am referring to what may be called “technology education.” It is somewhat embarrassing that this needs to be proposed as an innovation in schools, since Americans never tire of telling themselves that they have created a technological society. They even seem to be delighted about this and many of them believe that the pathway to a fulfilling life is through continuous technological change. One would expect then that technology education would be a familiar subject in American schools. But it is not. Technology may have entered the schools but not technology education. Those who doubt my contention might ask themselves the following questions: Does the average high school or college graduate know where the alphabet comes from, something of its development, and anything about its psychic and social effects? Does he or she know anything about illuminated manuscripts, about the origin of the printing press and its role in reshaping Western culture, about the origins of newspapers and magazines? Do our students know where clocks, telescopes, microscopes, X rays, and computers come from? Do they have any idea about how such technologies have changed the economic, social, and political life of Western culture? Could they say who Morse, Daguerre, Bell, Edison, Marconi, De Forest, Zworykin, Pulitzer, Hearst, Eisenstein, and Von Neumann were? After all, we might say these men invented the technological society. Is it too much to expect that those who live in such a society will know about them and what they thought they were creating?

  I realize I am beginning to sound like E. D. Hirsch, Jr., but I find it truly astonishing that the great story of humanity’s perilous and exciting romance with technology is not told in our schools. There is certainly no shortage of writers on the subject. McLuhan, while an important contributor, was neither the first nor necessarily the best who has addressed the issue of how we become what we make. One thinks, for example, of Martin Heidegger, Lewis Mumford, Jacques Ellul, Paul Goodman, Walter Ong, Walter Benjamin, Elizabeth Eisenstein, Alvin Toffler, Theodore Roszak, Norbert Wiener, Sherry Turkle, Joseph Weizenbaum, Seymour Papert, and Herbert Schiller. One may also find ideas about the subject in the “science fiction” writers I have previously alluded to—Huxley, Orwell, and Bradbury, for example. It would seem that everywhere one turns these days, there are books, articles, films, and television shows on the subject of how our technology has remade the world, and continues to remake it. It is among the leading topics of everyday conversation, especially among academics. There is, for example, hardly a school superintendent anywhere, or a college dean, who cannot give us a ready-made sermon on how we now live in an “information age.” Then why do we not have a subject in which students address such questions as these: How does information differ in symbolic form? How are ideographs different from letters? How are images different from words? Paintings from photographs? Speech from writing? Television from books? Radio from television? Information comes in many forms, and at different velocities and in different quantities. Do the differences matter? Do the differences have varying psychic and social effects? The questions are almost endless. This is a serious subject.

  I do not know the reasons why there is no such subject in most schools, although I have one suspect under surveillance. It is that educators confuse the teaching of how to use technology with technology education. No objection can be raised against students’ learning how to use television and movie cameras, Xerox machines, and computers. (I most certainly believe students ought to be taught how to use the alphabet.) I have no intention of quarrelling with Seymour Papert, Bill Gross, or Alan Kay about the possibility that the intelligent use of computer technology can increase students’ competence in mathematics or stimulate their interest in other subjects. And I endorse those attempts (for example, in New Mexico) to have students make their own television programs so that they will gain insights into the technical problems involved. These are not trivial matters, but they are only a small part of the way in which I define technology education. As I see it, the subject is mainly about how television and movie cameras, Xerox machines, and computers reorder our psychic habits, our social relations, our political ideas, and our moral sensibilities. It is about how the meanings of information and education change as new technologies intrude upon a culture, how the meanings of truth, law, and intelligence differ among oral cultures, writing cultures, printing cultures, electronic cultures. Technology education is not a technical subject. It is a branch of the humanities. Technical knowledge can be useful, but one does not need to know the physics of television to study the social and political effects of television. One may not own an automobile, or even know how to drive one, but this is no obstacle to observing what the automobile has done to American culture.

  It should also be said that technology education does not imply a negative attitude toward technology. It does imply a critical attitude. To be “against technology” makes no more sense than to be “against food.” We can’t live without either. But to observe that it is dangerous to eat too much food, or to eat food that has no nutritional value, is not to be “antifood.” It is to suggest what may be the best uses of food. Technology education aims at students’ learning about what technology helps us to do and what it hinders us from doing; it is about how technology uses us, for good or ill, and about how it has used people in the past, for good or ill. It is about how technology creates new worlds, for good or ill.

  But let us assume that we may overcome any obstacles to making the story of technology a core subject in schools. What is it we would want students to know? Well, for one thing, we would want them to know the answers to all the questions I have cited. But in addition, I would include the following ten principles.

  All technological change is a Faustian bargain. For every advantage a new technology offers, there is always a corresponding disadvantage.

  The advantages and disadvantages of new technologies are never distributed evenly among the population. This means that every new technology benefits some and harms others.

  Embedded in every technology there is a powerful idea, sometimes two or three powerful ideas. Like language itself, a technology predisposes us to favor and value certain perspectives and accomplishments and to subordinate others. Every technology has a philosophy, which is given expression in how the technology makes people use their minds, in what it makes us do with our bodies, in how it codifies the world, in which of our senses it amplifies, in which of our emotional and intellectual tendencies it disregards.

  A new technology usually makes war against an old technology. It competes with it for time, attention, money, prestige, and a “worldview.”

  Technological change is not additive; it is ecological. A new technology does not merely add something; it changes everything.

  Because of the symbolic forms in which information is encoded, different technologies have different intellectual and emotional biases.

  Because of the accessibility and speed of their information, different technologies have different political biases.

  Because of their physical form, different technologies have different sensory biases.

  Because of the conditions in which we attend to them, different technologies have different social biases.

  Because of their technical and economic structure, different technologies have different content biases.

  All of these principles being deeply, continuously, and historically
investigated by students, I would then propose the following final examination, which is in two parts.

  Part I: Choose one pre-twentieth century technology—for example, the alphabet, the printing press, the telegraph, the factory—and indicate what were the main intellectual, social, political, and economic advantages of the technology, and why. Then indicate what were the main intellectual, social, political, and economic disadvantages of the technology, and why.

  Part II: Indicate, first, what you believe are or will be the main advantages of computer technology, and why; second, indicate what are or will be the main disadvantages of computer technology, and why.

  Any student who can pass this examination will, I believe, know something worthwhile. He or she will also have a sense of how the world was made and how it is being remade, and may even have some ideas on how it should be remade.

  Epilogue

  The title of my book was carefully chosen with a view toward its being an ambiguous prophecy. As I indicated at the start, The End of Education could be taken to express a severe pessimism about the future. But if you have come this far, you will know that the book itself refuses to accept such a future. I have tried my best to locate, explain, and elaborate narratives that may give nontrivial purposes to schooling, that would contribute a spiritual and serious intellectual dimension to learning. But I must acknowledge—here in my final pages—that I am not terribly confident that any of these will work.

  Let me be clear on this point. I would not have troubled anyone—least of all, written a book—if I did not think these ideas have strength and usefulness. But the ideas rest on several assumptions which American culture is now beginning to question. For example, everything in the book assumes that the idea of “school” itself will endure. It also assumes that the idea of a “public school” is a good thing. And even further, it assumes that the idea of “childhood” still exists.

 

‹ Prev