Book Read Free

Masterpieces of Terror and the Supernatural

Page 74

by Marvin Kaye (ed. )


  So far as we could see, the house was apparently perfectly uninteresting inside, all eighteenth century work, the façade of the main building being, with the vestibule, the only portion of the Francis I work.

  “The place was burned during the Terror,” said Eugène, “for my great-uncle, from whom Mlle. de Tartas inherited it, was a good and true Royalist; he went to Spain after the Revolution, and did not come back until the accession of Charles X, when he restored the house, and then died, enormously old. This explains why it is all so new.”

  The old Spanish sorcerer to whom Mlle. de Tartas had left her personal property had done his work thoroughly. The house was absolutely empty, even the wardrobes and bookcases built in had been carried away; we went through room after room, finding all absolutely dismantled, only the windows and doors with their casings, the parquet floors, and the florid Renaissance mantels remaining.

  “I feel better,” remarked Fargeau. “The house maybe haunted, but it don’t look it, certainly; it is the most respectable place imaginable.”

  “Just you wait,” replied Eugène. “These are only the state apartments, which my aunt seldom used, except, perhaps, on her annual ‘Walpurgisnacht.’ Come up stairs and I will show you a better mise en scène.”

  On this floor, the rooms fronting the court, the sleeping-rooms, were quite small—(“They are the bad rooms all the same;” said• Eugène)—four of them, all just as ordinary in appearance as those below. A corridor ran behind them connecting with the wing corridor, and from this opened a door, unlike any of the other doors in that it was covered with green baize, somewhat moth-eaten. Eugène selected a key from the bunch he carried, unlocked the door, and with some difficulty forced it to swing inward; it was as heavy as the door of a safe.

  “We are now,” he said, “on the very threshold of hell itself; these rooms in here were my scarlet aunt’s unholy of unholies. I never let them with the rest of the house, but keep them as a curiosity. I only wish Torrevieja had kept out; as it was, he looted them, as he did the rest of the house, and nothing is left but the walls and ceiling and floor. They are something, however, and may suggest what the former condition must have been. Tremble and enter.”

  The first apartment was a kind of anteroom, a cube of perhaps twenty feet each way, without windows, and with no doors except that by which we entered and another to the right. Walls, floor, and ceiling were covered with a black lacquer, brilliantly polished, that flashed the light of our lanterns in a thousand intricate reflections. It was like the inside of an enormous Japanese box, and about as empty. From this we passed to another room, and here we nearly dropped our lanterns. The room was circular, thirty feet or so in diameter, covered by a hemispherical dome; walls and ceiling were dark blue, spotted with gold stars; and reaching from floor to floor across the dome stretched a colossal figure in red lacquer of a nude woman kneeling, her legs reaching out along the floor on either side, her head touching the lintel of the door through which we had entered, her arms forming its sides, with the forearms extended and stretching along the walls until they met the long feet. The most astounding, misshapen, absolutely terrifying thing, I think, I ever saw. From the navel hung a great white object, like the traditional roc’s egg of the Arabian Nights. The floor was of red lacquer, and in it was inlaid a pentagram the size of the room, made of wide strips of brass. In the centre of this pentagram was a circular disk of black stone, slightly saucer-shaped, with a small outlet in the middle.

  The effect of the room was simply crushing, with this gigantic red figure crouched over it all, the staring eyes fixed on one, no matter what his position. None of us spoke, so oppressive was the whole thing.

  The third room was like the first in dimensions, but instead of being black it was entirely sheathed with plates of brass—walls, ceiling, and floor—tarnished now, and turning green, but still brilliant under the lantern light. In the middle stood an oblong altar of porphyry, its longer dimensions on the axis of the suite of rooms, and at one end, opposite the range of doors, a pedestal of black basalt.

  This was all. Three rooms, stranger than these, even in their emptiness, it would be hard to imagine. In Egypt, in India, they would not be entirely out of place, but here in Paris, in a commonplace hôtel, in the Rue M. le Prince, they were incredible.

  We retraced our steps, Eugène closed the iron door with its baize covering, and we went into one of the front chambers and sat down, looking at each other.

  “Nice party, your aunt,” said Fargeau. “Nice old party, with amiable tastes; I am glad we are not to spend the night in those rooms.”

  “What do you suppose she did there?” inquired Duchesne. “I know more or less about black art, but that series of rooms is too much for me.”

  “My impression is,” said d’Ardéche, “that the brazen room was a kind of sanctuary containing some image or other on the basalt base, while the stone in front was really an altar—what the nature of the sacrifice might be I don’t even guess. The round room may have been used for invocations and incantations. The pentagram looks like it. Anyway, it is all just about as queer and fin de siècle as I can well imagine. Look here, it is nearly twelve. Let’s dispose of ourselves, if we are going to hunt this thing down.”

  The four chambers on this floor of the old house were those said to be haunted, the wings being quite innocent, and, so far as we knew, the floors below. It was arranged that we should each occupy a room, leaving the doors open with the lights burning, and at the slightest cry or knock we were all to rush at once to the room from which the warning sound might come. There was no communication between the rooms to be sure, but, as the doors all opened into the corridor, every sound was plainly audible.

  The last room fell to me, and I looked it over carefully.

  It seemed innocent enough, a commonplace, square, rather lofty Parisian sleeping-room, finished in wood painted white, with a small marble mantel, a dusty floor of inlaid maple and cherry, walls hung with an ordmary French paper, apparently quite new, and two deeply embrasured windows looking out on the court.

  I opened the swinging sash with some trouble, and sat down in the window seat with my lantern beside me trained on the only door, which gave on the corridor.

  The wind had gone down, and it was very still without—still and hot. The masses of luminous vapor were gathering thickly overhead, no longer urged by the gusty wind. The great masses of rank wisteria leaves, with here and there a second blossoming of purple flowers, hung dead over the window in the sluggish air. Across the roofs I could hear the sound of a belated fiacre in the streets below. I filled my pipe again and waited.

  For a time the voices of the men in the other rooms were a companionship, and at first I shouted to them now and then, but my voice echoed rather unpleasantly through the long corridors, and had a suggestive way of reverberating around the left wing beside me, and coming out at a broken window at its extremity like the voice of another man. I soon gave up my attempts at conversation, and devoted myself to the task of keeping awake.

  It was not easy; why did I eat that lettuce salad at Pere Garceau’s? I should have known better. It was making me irresistibly sleepy, and wakefulnesswas absolutely necessary. It was certainly gratifying to know that I could sleep, that my courage was by me to that extent, but in the interests of science I must keep awake. But almost never, it seemed, had sleep looked so desirable. Half a hundred times, nearly, I would doze for an instant, only to awake with a start, and find my pipe gone out. Nor did the exertion of relighting it pull me together. I struck my match mechanically, and with the first puff dropped off again. It was most vexing. I got up and walked around the room. It was most annoying. My cramped position had almost put both my legs to sleep. I could hardly stand. I felt numb, as though with cold. There was no longer any sound from the other rooms, nor from without. I sank down in my window seat. How dark it was growing! I turned up the lantern. That pipe again, how obstinately it kept going out! and my last match was gone. The lantern,
too, was that going out? I lifted my hand to turn it up again. It felt like lead, and fell beside me.

  Then I awoke—absolutely. I remembered the story of “The Haunters and the Haunted.” This was the Horror. I tried to rise, to cry out. My body was like lead, my tongue was paralyzed. I could hardly move my eyes. And the light was going out. There was no question about that. Darker and darker yet; little by little the pattern of the paper was swallowed up in the advancing night. A prickling numbness gathered in every nerve, my right arm slipped without feeling from my lap to my side, and I could not raise it—it swung helpless. A thin, keen humming began in my head, like the cicadas on a hillside in September. The darkness was coming fast.

  Yes, this was it. Something was subjecting me, body and mind, to a slow paralysis. Physically I was already dead. If I could only hold my mind, my consciousness; I might still be safe, but could I? Could I resist the mad horror of this silence, the deepening dark, the creeping numbness? I knew that, like the man in the ghost story, my only safety lay here.

  It had come at last. My body was dead, I could no longer move my eyes. They were fixed in that last look on the place where the door had been, now only a deepening of the dark.

  Utter night: the last flicker of the lantern was gone. I sat and waited; my mind was still keen, but how long would it last? There was a limit even to the endurance of the utter panic of fear.

  Then the end began. In the velvet blackness came two white eyes, milky, opalescent, small, far away—awful eyes, like a dead dream. More beautiful than I can describe, the flakes of white flame moving from the perimeter inward, disappearing in the center, like a never-ending flow of opal water into a circular tunnel. I could not have moved my eyes had I possessed the power: they devoured the fearful, beautiful things that grew slowly, slowly larger, fixed on me, advancing, growing more beautiful, the white flakes of light sweeping more swiftly into the blazing vortices, the awful fascination deepening in its insane intensity as the white, vibrating eyes grew nearer, larger.

  Like a hideous and implacable engine of death the eyes of the unknown Horror swelled and expanded until they were close before me, enormous, terrible, and I felt a slow, cold, wet breath propelled with mechanical regularity against my face, enveloping me in its fetid mist, in its charnel-house deadliness.

  With ordinary fear goes always a physical terror, but with me in the presence of this unspeakable Thing was only the utter and awful terror of the mind, the mad fear of a prolonged and ghostly nightmare. Again and again I tried to shriek, to make some noise, but physically I was utterly dead. I could only feel myself go mad with the terror of hideous death. The eyes were close on me—their movement so swift that they seemed to be but palpitating flames, the dead breath was around me like the depths of the deepest sea.

  Suddenly a wet, icy mouth, like that of a dead cuttle-fish, shapeless, jelly-like, fell over mine. The horror began slowly to draw my life from me, but, as enormous and shuddering folds of palpitating jelly swept sinuously around me, my will came back, my body awoke with the reaction of final fear, and I closed with the nameless death that enfolded me.

  What was it that I was fighting? My arms sunk through the unresisting mass that was turning me to ice. Moment by moment new folds of cold jelly swept round me, crushing me with the force of Titans. I fought to wrest my mouth from this awful Thing that sealed it, but, if ever I succeeded and caught a single breath, the wet, sucking mass closed over my face again before I could cry out. I think I fought for hours, desperately, insanely, in a silence that was more hideous than any sound—fought until I felt final death at hand, until the memory of all my life rushed over me like a flood, until I no longer had strength to wrench my face from that hellish succubus, until with a last mechanical struggle I fell and yielded to death.

  Then I heard a voice say, “If he is dead, I can never forgive myself; I was to blame.”

  Another replied, “He is not dead, I know we can save him if only we reach the hospital in time. Drive like hell, cocher! Twenty francs for you, if you get there in three minutes.”

  Then there was night again, and nothingness until I suddenly awoke and stared around. I lay in a hospital ward, very white and sunny, some yellow fleurs-de-lis stood beside the head of the pallet, and a tall sister of mercy sat by my side.

  To tell the story in a few words, I was in the Hôtel Dieu, where the men had taken me that fearful night of the twelfth of June. I asked for Fargeau or Duchesne, and by and by the latter came, and sitting beside the bed told me all that I did not know.

  It seems that they had sat, each in his room, hour after hour, hearing nothing, very much board, and disappointed. Soon after two 0’clock Fargeau, who was in the next room, called to me to ask if I was awake. I gave no reply, and, after shouting once or twice, he took his lantern and came to investigate. The door was locked on the inside! He instantly called d’Ardéche and Duchesne, and together they hurled themselves against the door. It resisted. Within they could hear irregular footsteps dashing here and there, with heavy breathing. Although frozen with terror, they fought to destroy the door and finally succeeded by using a great slab of marble that formed the shelf of the mantel in Fargeau’s room. As the door crashed in, they were suddenly hurled back against the walls of the corridor, as though by an explosion, the lanterns were extinguished, and they found themselves in utter silence and darkness.

  As soon as they recovered from the shock, they leaped into the room and fell over my body in the middle of the floor. They lighted one of the lanterns, and saw the strangest sight that can be imagined. The floor and walls to the height of about six feet were running with something that seemed like stagnant water, thick, glutinous, sickening. As for me, I was drenched with the same cursed liquid. The odor of musk was nauseating. They dragged me away, stripped otT my clothing, wrapped me in their coats, and hurried to the hospital, thinking me perhaps dead. Soon after sunrise d’Ardéche left the hospital, being assured that I was in a fair way to recovery, with time, and with Fargeau went up to examine by daylight the traces of the adventure that was so nearly fatal. They were too late. Fire engines were coming down the street as they passed the Acadèmie. A neighbor rushed up to d’Ardéche: “O Monsieur! what misfortune, yet what fortune! It is true la Bouche d’Enfer—I beg pardon, the residence of the lamented Mlle. de Tartas—was burned, but not wholly, only the ancient building. The wings were saved, and for that great credit is due the brave firemen. Monsieur will remember them, no doubt.”

  It was quite true. Whether a forgotten lantern, overturned in the excitement, had done the work, or whether the origin of the fire was more supernatural, it was certain that the “Mouth of Hell” was no more. A last engine was pumping slowly as d’Ardéche came up; half a dozen limp, and one distended, hose stretched through the porte cochere, and within only the façade of Francis I remained, draped still with the black stems of the wisteria. Beyond lay a great vacancy, where thin smoke was rising slowly. Every floor was gone, and the strange halls of Mlle. Blaye de Tartas were only a memory.

  With d’Ardéche I visited the place last year, but in the stead of the ancient walls was then only a new and ordinary building, fresh and respectable; yet the wonderful stories of the old “Bouceh d’Enfer” still lingered in the quarter, and will hold there, I do not doubt, until the Day of Judgment.

  The impact of H. P. LOVECRAFT (1890—1937) on modern weird fiction is enormous. One may trace his influence in the work of many popular occult authors including Robert Bloch, August Derleth, Ray Bradbury, Robert E. Howard and even Stephen King (see his novella, “Jerusalem’s Lot,” a kind of “Dracula’s Guest”-ish prologue to King’s vampire novel, ’Salem’s Lot). “The Rats in the Walls” is probably Lovecraft’s best tale of terror, but there are vocal adherents for “The Dunwich Horror,” “The Colour Out of Space” and “The Outsider.” The latter, according to some critics, could pass for a newly discovered Poe manuscript. Perhaps. My personal favorite is “The Music of Erich Zann,” a remarkably Po
e-like crescendo of undefinable menace.

  The Music of Eric Zann

  By H. P. Lovecraft

  I have examined maps of the city with the greatest care, yet have never again found the Rue d’Auseil. These maps have not been modern maps alone, for I know that names change. I have, on the contrary, delved deeply into all the antiquities of the place; and have personally explored every region, of whatever name, which could possibly answer to the street I knew as the Rue d’Auseil. But despite all I have done it remains an humiliating fact that I cannot find the house, the street, or even the locality, where, during the last months of my impoverished life as a student of metaphysics at the university, I heard the music of Erich Zann.

  That my memory is broken, I do not wonder; for my health, physical and mental, was gravely disturbed throughout the period of my residence in the Rue d’Auseil, and I recall that I took none of my few acquaintances there. But that I cannot find the place again is both singular and perplexing; for it was within a half-hour’s walk of the university and was distinguished by peculiarities which could hardly be forgotten by anyone who had been there. I have never met a person who has seen the Rue d’Auseil.

  The Rue d’Auseil lay across a dark river bordered by precipitous brick blear-windowed warehouses and spanned by a ponderous bridge of dark stone. It was always shadowy along that river, as if the smoke of neighbouring factories shut out the sun perpetually. The river was also odorous with evil stenches which I have never smelled elsewhere, and which may some day help me to find it, since I should recognise them at once. Beyond the bridge were narrow cobbled streets with rails; and then came the ascent, at first gradual, but incredibly steep as the Rue d’Auseil was reached.

  I have never seen another street as narrow and steep as the Rue d’Auseil. It was almost a cliff, closed to all vehicles, consisting in several places of flights of steps, and ending at the top in a lofty ivied wall. Its paving was irregular, sometimes stone slabs, sometimes cobblestones, and sometimes bare earth with struggling greenish-grey vegetation. The houses were tall, peaked-roofed, incredibly old, and crazily leaning backward, forward, and sidewise. Occasionally an opposite pair, both leaning forward, almost met across the street like an arch; and certainly they kept most of the light from the ground below. There were a few overhead bridges from house to house across the street.

 

‹ Prev