Book Read Free

Zomby Dick or, The Undead Whale

Page 31

by Melville, Herman


  Mayhew having concluded his narration, Ahab put such questions to him that Mayhew could not forbear inquiring whether Ahab intended to hunt the White Whale, if opportunity should offer. To which Ahab answered—“Aye.”

  Straightway, then, Gabriel once more started to his feet, glaring upon the old man, and vehemently exclaimed, with downward pointed finger—“Think, think of the blasphemer—dead, and down there!—beware of the blasphemer’s end!”

  Ahab stolidly turned aside; then said to Mayhew, “Captain, I have just bethought me of my letter-bag; there is a letter for one of thy officers, if I mistake not. Starbuck, look over the bag.”

  Every whale-ship takes out a goodly number of letters for various ships, whose delivery to the persons to whom they may be addressed depends upon the mere chance of encountering them in the four oceans. Thus, most letters never reach their mark; and many are only received after attaining an age of two or three years or more.

  Soon Starbuck returned with a letter in his hand. It was sorely tumbled, damp, and covered with a dull, spotted, green mould, in consequence of being kept in a dark locker of the cabin. Of such a letter, Death himself might well have been the post-boy.

  Ahab attempted to decipher the mottled letter, muttering, “Mr. Har—yes, Mr. Harry—(a woman’s pinny hand,—the man’s wife, I’ll wager)—Aye—Mr. Harry Macey, Ship Jeroboam;—why it’s Macey, and he’s dead!”

  “Poor fellow! poor fellow! and from his wife,” sighed Mayhew; “but let me have it.”

  “Nay, keep it thyself,” cried Gabriel to Ahab; “thou art soon going that way.”

  “Curses throttle thee!” yelled Ahab. “Captain Mayhew, stand by now to receive it.” Taking the fatal missive from Starbuck’s hands, he caught it in the slit of the pole, and reached it over towards the boat. But as he did so, the oarsmen expectantly desisted from rowing; the boat drifted a little towards the ship’s stern; so that, as if by magic, the letter suddenly ranged along with Gabriel’s eager hand. He clutched it in an instant, seized the boat-knife, and impaling the letter on it, sent it thus loaded back into the ship. It fell at Ahab’s feet. Then Gabriel shrieked out to his comrades to give way with their oars, and in that manner the mutinous boat rapidly shot away from the Pequod.

  After this interlude, as the seamen resumed their work upon the jacket of the whale, many strange things were hinted in reference to this wild affair.

  Chapter

  On the Heads of Whales

  It must be borne in mind that all this time we have a Sperm Whale’s prodigious bloodied head hanging to the Pequod’s side. But we must let it continue hanging there a while till we can get a chance to attend to it. For the present other matters press, and the best we can do now for the head, is to pray heaven the tackles may hold.

  Now, during the past night and forenoon, the Pequod had gradually drifted into a sea, which, by its occasional patches of yellow brit, gave unusual tokens of the vicinity of Right Whales, a species of the Leviathan that but few supposed to be at this particular time lurking anywhere near. And though all hands commonly disdained the capture of those inferior creatures; and though the Pequod was not commissioned to cruise for them at all, and though she had passed numbers of them near the Crozetts without lowering a boat; yet now that a Sperm Whale had been brought alongside and beheaded, to the surprise of all, the announcement was made that a Right Whale should be captured that day, if opportunity offered.

  Nor was this long wanting. Tall spouts were seen to leeward; and two boats, Stubb’s and Flask’s, were detached in pursuit. Pulling further and further away, they at last became almost invisible to the men at the mast-head. But suddenly in the distance, they saw a great heap of tumultuous white water, and soon after news came from aloft that one or both the boats must be fast. An interval passed and the boats were in plain sight, in the act of being dragged right towards the ship by the towing whale. So close did the monster come to the hull, that at first it seemed as if he meant it malice; but suddenly going down in a maelstrom, within three rods of the planks, he wholly disappeared from view, as if diving under the keel. “Cut, cut!” was the cry from the ship to the boats, which, for one instant, seemed on the point of being brought with a deadly dash against the vessel’s side. But having plenty of line yet in the tubs, and the whale not sounding very rapidly, they paid out abundance of rope, and at the same time pulled with all their might so as to get ahead of the ship. For a few minutes the struggle was intensely critical; for while they still slacked out the tightened line in one direction, and still plied their oars in another, the contending strain threatened to take them under. But it was only a few feet advance they sought to gain. And they stuck to it till they did gain it; when instantly, a swift tremor was felt running like lightning along the keel, as the strained line, scraping beneath the ship, suddenly rose to view under her bows, snapping and quivering; and so flinging off its drippings, that the drops fell like bits of broken glass on the water, while the whale beyond also rose to sight, and once more the boats were free to fly. But the fagged whale abated his speed, and blindly altering his course, went round the stern of the ship towing the two boats after him, so that they performed a complete circuit.

  Meantime, they hauled more and more upon their lines, till close flanking him on both sides, Stubb answered Flask with lance for lance; and thus round and round the Pequod the battle went, while the multitudes of sharks that had before swum round the Sperm Whale’s body, rushed to the fresh blood that was spilled, thirstily drinking at every new gash, as the eager Israelites did at the new bursting fountains that poured from the smitten rock.

  At last his spout grew thick, and with a frightful roll and vomit, he turned upon his back a corpse.

  While the two headsmen were engaged in making fast cords to his flukes, and in other ways getting the mass in readiness for towing, some conversation ensued between them.

  “I wonder what the old man wants with this lump of foul lard,” said Stubb, not without some disgust at the thought of having to do with so ignoble a leviathan.

  “Wants with it?” said Flask, coiling some spare line in the boat’s bow, “did you never hear that the ship which but once has a Sperm Whale’s head hoisted on her starboard side, and at the same time a Right Whale’s on the larboard; did you never hear, Stubb, that that ship can never afterwards capsize?”

  “Why not?

  “I don’t know, but I heard that gamboge ghost of a Fedallah saying so, and he seems to know all about ships’ charms. But I sometimes think he’ll charm the ship to no good at last. I don’t half like that chap, Stubb. Did you ever notice how that tusk of his is a sort of carved into a snake’s head, Stubb?”

  “Sink him! I never look at him at all; but if ever I get a chance of a dark night, and he standing hard by the bulwarks, and no one by; look down there, Flask”—pointing into the sea with a peculiar shoving motion of both hands—“Aye, will I! Flask, I take that Fedallah to be the devil in disguise. Do you believe that cock and bull story about his having been stowed away on board ship? He’s the devil, I say. The reason why you don’t see his tail is because he tucks it up out of sight; he carries it coiled away in his pocket, I guess. Blast him! now that I think of it, he’s always wanting oakum to stuff into the toes of his boots.”

  “He sleeps in his boots, don’t he? He hasn’t got any hammock; but I’ve seen him lay of nights in a coil of rigging.”

  “No doubt, and it’s because of his cursed tail; he coils it down, do ye see, in the eye of the rigging.”

  “What’s the old man have so much to do with him for?”

  “Striking up a swap or a bargain, I suppose.”

  “Bargain?—about what?”

  “Why, do ye see, the old man is hard bent after that White Whale, and the devil there is trying to come round him, and get him to swap away his silver watch, or his soul, or something of th
at sort, and then he’ll surrender Moby Dick.”

  “Tell me, Stubb, do you suppose that that devil you was speaking of just now, was the same you say is now on board the Pequod?”

  “Am I the same man that helped kill this whale? Doesn’t the devil live for ever; who ever heard that the devil was dead? Did you ever see any parson a wearing mourning for the devil? And if the devil has a latch-key to get into the admiral’s cabin, don’t you suppose he can crawl into a porthole? Tell me that, Mr. Flask?”

  “How old do you suppose Fedallah is, Stubb?”

  “Do you see that mainmast there?” pointing to the ship; “well, that’s the figure one; now take all the hoops in the Pequod’s hold, and string ‘em along in a row with that mast, for zeroes, do you see; well, that wouldn’t begin to be Fedallah’s age. Nor all the coopers in creation couldn’t show hoops enough to make zeroes enough.”

  “But see here, Stubb, I thought you a little boasted just now, that you meant to give Fedallah a sea-toss, if you got a good chance. Now, if he’s so old as all those hoops of yours come to, and if he’s going to live for ever, what good will it do to pitch him overboard—tell me that?

  “Give him a good ducking, anyhow.”

  “But he’d crawl back.”

  “Duck him again; and keep ducking him.”

  “Suppose he should take it into his head to duck you, though—yes, and drown you—what then?”

  “I should like to see him try it; I’d give him such a pair of black eyes that he wouldn’t dare to show his face in the admiral’s cabin again for a long while, let alone down in the orlop[1] there, where he lives, and hereabouts on the upper decks, where he sneaks so much. Damn the devil, Flask; so you suppose I’m afraid of the devil?

  [1]orlop: the lowest deck in a ship having four or more decks.

  “Do you suppose Fedallah wants to harm Captain Ahab?”

  “Do I suppose it? You’ll know it before long, Flask. But I’m going now to keep a sharp look-out on him; and if I see anything very suspicious going on, I’ll just take him by the nape of his neck, and say—Look here, Beelzebub, don’t you do it!; and if he makes any fuss, by the Lord I’ll make a grab into his pantaloons for his tail, take it to the capstan, and give him such a wrenching and heaving that his tail will come short off at the stump—do you see; and then, I rather guess when he finds himself docked in that queer fashion, he’ll sneak off without the poor satisfaction of feeling his tail between his legs.”

  “And what will you do with the tail, Stubb?”

  “Do with it? Sell it for an ox whip when we get home;—what else?”

  “Now, do you mean what you’ve been saying all along, Stubb?”

  “Mean or not mean, here we are at the ship.”

  The boats were here hailed to tow the whale on the larboard side, where fluke chains and other necessaries were already prepared for securing him.

  “Didn’t I tell you so?” said Flask; “yes, you’ll soon see this right whale’s head hoisted up opposite that parmacetti’s.”

  In good time, Flask’s saying proved true. As before, the Pequod steeply leaned over towards the sperm whale’s head, now, by the counterpoise of both heads, she regained her even keel; though sorely strained, you may well believe. So, when on one side you hoist in Locke’s head, you go over that way; but now, on the other side, hoist in Kant’s and you come back again; but in very poor plight. Thus, some minds for ever keep trimming boat. Oh, ye foolish! throw all thunder-heads overboard, and then you will float light and right.

  In disposing of the body of a right whale, when brought alongside the ship, the same preliminary proceedings commonly take place as in the case of a sperm whale; only, in the latter instance, the head is cut off whole, but in the former the lips and tongue are separately removed and hoisted on deck, with all the well known black bone attached to what is called the crown-piece. But nothing like this, in the present case, had been done. The carcases of both whales had been dropped astern; and the head-laden ship not a little resembled a mule carrying a pair of overburdening panniers.

  Meantime, Fedallah was calmly eyeing the right whale’s head, and ever and anon glancing from the deep wrinkles there to the lines in his own hand. And Ahab chanced so to stand, that the Parsee occupied his shadow; while, if the Parsee’s shadow was there at all it seemed only to blend with, and lengthen Ahab’s. As the crew toiled on, Laplandish speculations were bandied among them, concerning all these passing things.

  But come out now, and look at the portentous lower jaw of the sperm whale, which seems like the long narrow lid of an immense snuff-box, with the hinge at one end, instead of one side. If you pry it up, so as to get it overhead, and expose its rows of teeth, it seems a terrific portcullis; and such, alas! it proves to many a poor wight in the fishery, upon whom these spikes fall with impaling force. But far more terrible is it to behold, when fathoms down in the sea, you see some sulky whale, floating there suspended, with his prodigious jaw, some fifteen feet long, hanging straight down at right-angles with his body, for all the world like a ship’s jib-boom.

  In most cases this lower jaw—being easily unhinged by a practised artist—is disengaged and hoisted on deck for the purpose of extracting the ivory teeth, and furnishing a supply of that hard white whalebone with which the fishermen fashion all sorts of curious articles, including canes, umbrella-stocks, and handles to riding-whips.

  With a long, weary hoist the jaw is dragged on board, as if it were an anchor; and when the proper time comes—some few days after the other work—Queequeg, Daggoo, and Tashtego, being all accomplished dentists, are set to drawing teeth. With a keen cutting-spade, Queequeg lances the gums; then the jaw is lashed down to ringbolts, and a tackle being rigged from aloft, they drag out these teeth as Michigan oxen drag stumps of old oaks out of wild woodlands. There are generally forty-two teeth in all; in old whales, much worn down, but undecayed; nor filled after our artificial fashion with silver, gold, or lead. The jaw is afterwards sawn into slabs, and piled away like joists for building houses.[1]

  [1]Upon pondering gold-filled teeth, a memory startled me. Vander—former member of my grim but merry band of Militia—was a queer, acquisitive sort; he would harvest the gold and silver-filled teeth from zombies he despatched, and would keep said teeth in a tough leathern pouch where they rattled like Death’s own dice. Aristotle could well have held Vander up as near-pure exemplar of hamartia, as you shall soon learn.

  Crossing the deck, let us now have a good long look at the Right Whale’s head. As you come nearer to this great head it begins to assume different aspects, according to your point of view. If you stand on its summit and look at these two F-shaped spoutholes, you would take the whole head for an enormous bass-viol, and these spiracles the apertures in its sounding-board. Then, again, if you fix your eye upon this strange, crested, comb-like incrustation on the top of the mass—this green, barnacled thing, which the Greenlanders call the “crown,” and the Southern fishers the “bonnet” of the Right Whale; fixing your eyes solely on this, you would take the head for the trunk of some huge oak, with a bird’s nest in its crotch.

  Look at that hanging lower lip! what a huge sulk and pout is there! a sulk and pout, by carpenter’s measurement, about twenty feet long and five feet deep; a sulk and pout that will yield you some 500 gallons of oil and more.

  Ere this, you must have plainly seen the truth: the Sperm Whale and the Right Whale have almost entirely different heads. To sum up, then: in the Right Whale’s there is no great well of sperm; no ivory teeth at all; no long, slender mandible of a lower jaw, like the Sperm Whale’s. Nor in the Sperm Whale are there any of those blinds of bone; no huge lower lip; and scarcely anything of a tongue. Again, the Right Whale has two external spout-holes, the Sperm Whale only one.

  Can you catch the expression of the Sperm Whale’s there? It is th
e same he died with, only some of the longer wrinkles in the forehead seem now faded away. I think his broad brow to be full of a prairie-like placidity, born of a speculative indifference as to death, but in a way much different than the zomby’s mindless indifference. But mark the other head’s expression. See that amazing lower lip, pressed by accident against the vessel’s side, so as firmly to embrace the jaw. Does not this whole head seem to speak of an enormous practical resolution in facing death? This Right Whale I take to have been a Stoic; the Sperm Whale, a Platonian, who might have taken up Spinoza in his latter years; but the zomby will ever and anon be a nihlist and, unlike those other two, it will do all in its power to convert you to its Philosophy.

  Again, let us lay eyes on the sperm whale’s head. Now, from this peculiar sideway position of the whale’s eyes, it is plain that he can never see an object which is exactly ahead, no more than he can one exactly astern. In a word, the position of the whale’s eyes corresponds to that of a man’s ears; and you may fancy how it would fare with you, did you sideways survey objects through your ears. You would find that you could only command some thirty degrees of vision in advance of the straight side-line of sight; and about thirty more behind it. If your bitterest foe were walking straight towards you, slavering, with arms uplifted, you would not be able to see him, any more than if he were stealing upon you from behind. In a word, you would have two backs, so to speak; but, at the same time, also, two fronts (side fronts): for what is it that makes the front of a man—what, indeed, but his eyes? This peculiarity of the whale’s eyes is a thing always to be borne in mind in the fishery; and to be remembered by the reader in some subsequent scenes.

 

‹ Prev