Book Read Free

Hav

Page 17

by Jan Morris


  I nodded, but wondered. Were not some of those veiled figures familiar to me, beneath their theatrical cloaks and hoods, behind their veils? Did not that woman in the front row, the tensely crouching one at the end — did she not look a little like — who was it? — Yes! Anna Noyochka’s misanthropist housekeeper? Was it possible — surely not — but was it possible that the man speaking now, his hood deeply down over his forehead, was standing somewhat in Missakian’s stance? Could they conceivably be Assyrians, those stocky men just behind him? Was it altogether fancy, or could I detect above the red veil of the most stalwart of the elders the tunnel pilot’s lordly stare?

  I could be sure of none of them. I was disturbed and bewildered, and began to see the most unlikely people disguised in those queer vestments among the shadows of the chamber — the Caliph, Mr Thorne, Chimoun, even crazed old Dr Boschendorf! They were probably all in my imagination, and I did not have long to search for more substantial clues, because at a word from the chief elder, and a knock on the floor from his stave, the company rose to its feet and turned towards the dais, as if they were about to recite a creed or mantra. Instantly Yasar drew the curtain and hurried me out of the room, down the stairs and into the car where George was waiting.

  ‘You must ask us no questions,’ said Yasar. ‘You have the evidence, if it is needed. Remember your promise.’

  ‘Remember,’ said George, less kindly I thought.

  ‘Yes, yes, I remember. But just let me ask you one thing — only one, and nothing more I swear. Who were the men on the platform, the ones in red? Were they priests?’

  The young men looked at each other, and shrugged. ‘I don’t know how you say it in English,’ said Yasar, ‘but we call them Les Parfaits.’

  The Perfects!

  Not Prefects — Perfects!

  I told nobody about my visit to the upper room of the Cathars, but I did tell Mahmoud that I had been to see the hermits, and that they only confirmed what he had said about Hav — they were not in the least religious. He was intensely disappointed. He had thought them the great exceptions. As a matter of fact in his adolescence he had cherished the ambition of joining them one day in a life of prayer and meditation. ‘They were my ideal,’ he said.

  ‘Why didn’t you join them, then?’

  ‘Why was I never a roof-runner? Cowardice, Jan, pure cowardice. I have lived a life of it.’ Having met Topolino’s followers for myself, I did not think much courage was needed to join them on the terrace: but I was not so sure about the Cathars.

  20

  A visit to the troglodytes

  All this time (it may have crossed your mind) and I still had not clambered the escarpment to the cave-homes of the Kretevs, the most compelling of all the Havians! I wonder why? Sometimes I was afraid of disillusionment, I suppose, in this city of reappraisals. Sometimes I reasoned that I should end with the beginning, and keep those atavists for my last letter. And sometimes I felt that, what with the Cathars, and the British Agency’s radio masts, and the peculiar island Greeks, I was surfeited with enigma. But I kept in touch with Brack, and at the market the other day he beckoned me over to his stall. He said that if I wanted to come to Palast (which is, so far as I can make out, more or less what the troglodytes themselves call their village) I had better come that very day — if I brought my car I could join the market convoy when it went home in the afternoon. Trouble was brewing in Hav, he said, bad trouble, and it might be my only chance. He shook his head in a sorrowful way, and his ear-rings glinted among his dreadlocks. So at three o’clock — sharp! — I drove down to the truck park, and found the Kretev pick-ups all ready to go. Brack leant from his cab and gestured me to follow him. The other drivers, starting up their engines, stared at me blankly.

  Trouble? All seemed peaceful, as we drove along the edge of the Balad and into the salt-flats. The old slave settlement looked just as listless as it had when I first saw it, so dim-lit and arid, through the windows of the Mediterranean Express. Some small boys were playing football on the waste ground beside the windmills. Away to the west I thought I could distinguish Anna’s villa, in the flank of the hills, and imagined her settling down, now as always, to tea, petits fours and her current novel (she is very fond of thrillers). The usual lonely figures were labouring in the white waste of the salt-pans, and now and then one of the big salt-trucks rumbled by on its way to the docks.

  But just as we left the marshes and approached the first rise of the escarpment, Brack leant out of his window again and pointed to something in the sky behind us and there were two black aircraft, flying very low and very fast out of the sea — except for the passing airliners, the first I had ever seen over Hav.

  In the event I did not have to clamber to the caves, for one can drive all the way. It is a rough, steep and awkward track though, and most of the Kretevs left their trucks at a parking place at the foot of the escarpment, piling vigorously into the back of Brack’s pick-up and into my Renault. Thus I found myself squeezed tight in my seat by troglodytes when I drove at last into the shaly centre of Palast — which, like so many things in Hav, was not as I expected it to be.

  I had supposed it something like the well-known cave settlements of Cappadocia, whose people inhabit queer white cones of rock protruding from the volcanic surface. But Palast is much more like the gypsy colony of Sacramonte in Spain, or perhaps those eerie towns of cave-tombs that one finds in Sicily, which is to say that it is a township of rock-dwellings strung out on both sides of a cleft in the face of the escarpment. Wherever I looked I could see them, some in clusters of five or six, some all alone, some at ground level, some approached by steps in the rock, or ladders, some apparently altogether inaccessible high in the cliff face. Many had tubs of greenery outside, or flags of bright colours, and some had whitewashed surrounds to their entrances, like picture frames.

  The flat floor of the ravine was evidently common ground, with a row of wells in the middle. Shambled cars, not unlike my own, were parked at random around it, stocky ponies wandered apparently at liberty, hens scooted away from my wheels. Out of some of the cave doors, which were mostly screened with red-and-yellow bead curtains, heads poked to see us come — a woman with a pan in her hand, an old man smoking a cigar, half a dozen boys and girls who, spotting my unfamiliar vehicle, came tumbling out to meet us. Soon I was sitting at a scrubbed table in Brack’s own ground-floor cave, drinking hot sweet tea with his young wife, whose name sounded like Tiya, and being introduced to an apparently numberless stream of neighbours, of all ages, who came pressing into the cave.

  When I say I was being introduced, it was generally in a kind of dumb show. Some of the men spoke Turkish, some a little Arab or French, but the women spoke only Kretev. We shook hands solemnly, exchanged names and inspected each others’ clothes. Here I was at a disadvantage. I was wearing jeans, a tennis shirt and my yellow Australian hat, rather less spring-like now after so much bleaching by the suns of Hav. They on the other hand were distinctly not wearing the jumbled neo-European hand-downs I had expected from the appearance of their market men on the job; on the contrary, they were in vivid reds and yellows, like the door curtains, the women in fine flowing gypsy skirts, the men in blazing shirts over which their long tangled hair fell to great effect. They jammed the table all around me and I felt their keen unsmiling eyes concentrated hard, analysing my every gesture, my every response. Their faces were very brown, and they smelled of a musky scent. Sometimes their ear-rings and bangles tinkled. Whenever I was not talking they fell into a hushed but animated conversation among themselves.

  ‘They want to know’, Brack told me, ‘what you think of our caves.’ The caves seemed fine to me, if his own was anything to go by. It was far more than a cave really, being four or five whitewashed rooms, three with windows opening on to the common ground outside, furnished in a high-flown romantic mode, tapestry chair-covers and mahogany sideboards, and lit by electric lights beneath flowered glass lampshades definitely not designed by Peter Behrens of
AEG. Everything was brilliantly clean: it all reminded me of a Welsh farmhouse, not least the miscellaneous mementoes of Brack’s naval service that were neatly displayed in the glass-fronted corner cupboard. The water, I was told, had to be drawn from the wells, but the electricity came from the Kretevs’ own generator.

  It all seemed fine, I said. But was there any truth in the rumour that the caves really joined together, forming a secret labyrinth inside the escarpment? They did not, as I expected, laugh at this. They talked quite earnestly among themselves before Brack interpreted. ‘We don’t think so,’ he said, ‘we have never found one, but our people have always maintained that there is one great tunnel in the mountain behind us, and they say a great leader of our people long ago sleeps in there, and if we are ever in danger he will awake from sleep with his warriors and come out to help us. That is the story.’ What about the treasures of the old Kretevs, the goblets, the golden horses, which I had been told from time to time were picked up on the escarpment? Then they did laugh. No such luck, they said, and when many years before some archaeologists had excavated the barrow-tombs down in the salt-flats, which were said to be the graves of primeval Kretevs, they found nothing inside but old bits of natural rock, placed there, it was supposed, because they bore some resemblance to human faces.

  There was a thumping noise outside, and a rumble, and with a flicker the lights came on. Then we had supper. Everyone stayed for it, even the children who had been hanging about their parents’ legs or staring at me from the doorway. It was goat stew in a huge tureen, with fibrous bread that Tiya had made. We helped ourselves with a wooden spoon and ate out of a variety of china bowls, some brought in from neighbouring caves because there were too few to go round. We never stopped talking. We talked about the origins of the Kretevs (‘We came out of the earth, with horses’). We talked about the snow raspberries (not so plentiful as they used to be, but then that made for higher prices). We talked about Kretev art (‘They do not understand your question’) and Kretev religion (‘We do not talk about that’). We talked about earning a living (their goat-herds, their market-gardens, their grassland where the cattle grazed). We talked about their language, but inconclusively; every now and then I heard words which seemed vaguely familiar to me, but when I asked their meaning no bells were rung, and when I invited the Kretevs to count up to ten for me, hoping to recognize some Celtic affinities, I recognized not a single numeral. What were their names again? Around the room we went, but not a name seemed anything but totally alien — Projo (I write as I heard them), Daraj, Stilts, what sounded improbably like Hammerhead. They had no surnames, they said: just the one name each, that was all. They needed no more. They were Kretevs!

  Not Havians, I laughed, and that brought us to the condition of the city which lay, feeling a thousand miles away, through the string-bead curtains of that cave, and down the gulley across the salt-flats. What was happening down there? What was the vague feeling of malaise or conspiracy that seemed to be gathering like a cloud over the city? Who slashed the paintings in the palace chapel? Most ominously of all, what were those black aircraft we had seen on the way up? None of them knew. ‘Bad things,’ said Brack, ‘that’s all we know.’ Were they worried? They did not seem to be. ‘We are here, it is there.’ Besides, they had no high opinion of life down on the peninsula. ‘Do you not know’, said Brack, speaking for himself now, ‘what sort of people they are? Each talks behind the other. Have you not discovered? Hav is never how it says. So . . .’ He splayed his hands in a gesture of indifference, and all around the table the brown faces gravely nodded, or leaned backwards with a sigh. ‘We are here, it is there.’

  And did they, I asked, ever see a Hav bear these days? Supper was over by then, and we were drinking out of a cheerful assortment of tumblers, cups and souvenir mugs from Port Said the Kretevs’ own liqueur, made from the little purple bilberries which abound on the upper slopes of the escarpment, and alleged to cause hallucinations, like the magic mushroom, if you drink too much of it. There was silence for a moment. Somebody made a joke and raised a laugh. They talked among themselves in undertones. Then, ‘Come on,’ said Brack, taking a torch from the mantelpiece, ‘come with us.’ Out we trooped into the moonlit night, the whole company of us, some people scattering to their own caves to pick up torches; and so in an easy straggle, fifteen or twenty of us I suppose, torch beams wavering everywhere up the ravine, we walked up the gravel track towards the face of the escarpment. Above us the rocks rose grey and blank; all around the lights of the cave-dwellers twinkled; low in the sky, across the flatlands, a half-moon was rising. Through some of the open cave-doors I could see the flickering screens of TV sets, and discordant snatches of music reached us stereophonically from all sides. The engine of the generator rhythmically thumped.

  It was a stiff climb that Brack led us in the darkness, off the sloping floor of the ravine, up a winding goat path, very steep, which took us high up the escarpment bluff, until those lights of Palast were far below us, the music had faded, and only the beat of the generator still sounded. The Kretevs, though considerably more out of breath than the hermits of the eastern hills, were not dismayed. They were full of bilberry juice, like me. The women merrily hitched up their skirts, the men flashed their torches here and there, they laughed and chatted all the way. They seemed in their element, in the dark, on the mountain face, out there in the terrain of Ursus hav and the snow raspberries.

  Quite suddenly, almost as though it had been switched off, we could no longer hear the noise of the generator. ‘When we hear the silence’, said Brack, ‘we know we are there’ — for at the very same moment we crossed a small rock ridge and found ourselves in a dark gullet, with a big cave-mouth at the end of it. The Kretevs stopped their chatter and turned their torches off. ‘We must be quiet now,’ whispered Brack. In silence we walked up the gulley, and I became aware as we neared the cave of a strange smell: a thick, warm, furry, licked smell, with a touch of that muskiness that I had noticed on the Kretevs themselves — an enormously old smell, I thought, which seemed to come from the very heart of the mountain itself.

  We entered the cave in a shuffling gaggle, like pilgrims, guided only by Brack’s torch. It was not at all damp in there. On the contrary, it felt quite particularly dry, like a hayloft, and there was no shine of vapour on its walls, or chill in its air. The further we went, the stronger that smell became, and the quieter grew the Kretevs, until they walked so silently, on tip-toe it seemed, that all I could hear was their breathing in the darkness. Nobody spoke. Brack’s torch shone steadily ahead of us. The passage became narrower and lower, so that we had to bend almost double to get through, and then opened out once more into what appeared to be a very large low chamber, its atmosphere almost opaque, it seemed to me, with that warmth and must and furriness. Brack shone his torch around the chamber: and there were the bears.

  At first (though by now I knew of course what to expect) I did not realize they were bears. They looked just like piles of old rugs, heaped on top of one another, like the discarded stock of a carpet-seller. They lay in heaps around the walls of the chamber, motionless. But the Kretevs began to make a noise then, a sort of soothing caressing noise, something between singing and sighing, and all around the cave I heard a stirring and a rustling — grunts, pants, heavings. When Brack shone his torch around again, everywhere I could see big brown heads raised from those huddles, and bright green eyes staring back at us out of the shadows. The bears were not in the least hostile, or frightened. One or two rolled their heads over sleepily, like cats, burying them in their paws. One was caught by the torch light in the middle of a yawn. None bothered to get to their feet, and as the Kretevs ended their crooning and we stole away down the passage again, bumping into one another awkwardly in the silence, I could hear those animals settling down to sleep again in their soft and fusty privacy.

  When we reached the open air again the moon was glistening upon the salt-flats below, and the Kretevs burst once more into laughte
r and conversation. They seemed refreshed and reassured by their visit to the bears, and gave me the impression that they would one and all sleep like logs that night, in their own scattered caverns of the hillside.

  I did too, in my sleeping-bag in the cool back room of Tiya’s cave, and got up in the morning in time to say goodbye to the market men before the dawn broke. The goatherds and gardeners were already climbing up the ravine. ‘Come back again,’ said Brack as he shook my hand, but I felt I never would. ‘Look after yourselves,’ I said in return. When I left Palast myself, a couple of hours later, all the young men had gone, and there were only women, children and old men to see me off. Their farewell was rather formal. They stood there still and silent, even the children, as I turned on the engine and started the Renault’s reluctant ignition (not what it was when the tunnel pilots had it). ‘Goodbye,’ I said, ‘goodbye.’ They smiled their wistful smiles, and raised their hands uncertainly.

  AUGUST

  21

  The Agent writes — symptoms — trouble — a decision in the night — saying goodbye — looking back

  When I got home from my visit to the Kretevs Signora Vattani knocked on my door with a letter for me. It looked vaguely official, and important, or she would have left it on the table downstairs. She doubtless thought it was a social invitation, but it wasn’t.

  My dear Miss Morris [it said],

  I am not certain whether in fact you consider yourself a British subject, but I think it best to let you know that according to our information the internal difficulties of Hav will shortly be coming to a head, and I consider it my duty to advise you to leave the city as soon as is convenient. You will I am sure be able to make your own arrangements.

 

‹ Prev