Book Read Free

The Stories: Five Years of Original Fiction on Tor.com

Page 22

by Various


  “So lie.”

  "This is my home," Nadya whispered furiously, embarrassed by the tears that rose behind her eyes. “You can't just send me away.” My father won't let you, she added silently. But somehow, she did not have the courage to speak the words aloud.

  Karina leaned in close to Nadya. When she smiled, her lips split wet and red around what seemed like far too many teeth.

  “Havel could at least work and hunt,” she whispered. “You’re just another mouth.” She reached out and tugged one of Nadya’s curls, hard. Nadya knew that if her father happened to look over he would just see a beautiful woman, grinning and talking to his daughter, perhaps encouraging her to dance.

  “I will warn you just this once,” hissed Karina Stoyanova. “Go.”

  The next day Genetchka Lukin’s mother discovered that her daughter’s bed had not been slept in. The Queen of the Thaw had never made it home from the dance. At the edge of the wood, a red ribbon fluttered from the branches of a narrow birch, a few golden hairs trailing from the knot, as if it had been torn from her head.

  Nadya stood silent as Genetchka’s mother fell to her knees and began to wail, calling out to her Saints and pressing the red ribbon to her lips as she wept. Across the road, Nadya saw Karina watching, her eyes black, her lips turned down like peeling bark, her long, slender fingers like raw spokes of branches, stripped bare by a hard wind.

  When Havel said his goodbyes, he drew Nadya close. “Be safe,” he whispered in her ear.

  “How?” Nadya replied, but Havel had no answer.

  A week later, Maxim Grushov and Karina Stoyanova were wed in the little whitewashed chapel at the center of town. There was no food for a wedding feast, and there were no flowers for the bride’s hair, but she wore her grandmother’s pearl kokochnik and all agreed that, though the pearls were most likely fake, she was lovely just the same.

  That night, Nadya slept in Baba Olya’s front room so the bride and groom could be alone. In the morning, when she returned home, she found the house silent, the couple still abed. On the kitchen table lay an overturned bottle of wine and the remnants of what must have been a cake, the crumbs still scented with orange blossom. It seemed Karina had still had some sugar to spare after all.

  Nadya couldn’t help herself. She licked the plate.

  Despite Havel’s absence, the house felt crowded now. Maxim prowled the rooms, unable to sit still for more than a few minutes. He’d seemed calm after the wedding, nearly happy, but with every passing day, he grew more restless. He drank and cursed his lack of work, his lost sledge, his empty belly. He snapped at Nadya and turned away when she came too near, as if he could barely stand the sight of her.

  On the rare occasions Maxim showed Nadya any affection, Karina would appear, hovering in the doorway, her black eyes greedy, a rag twisting in her narrow hands. She would order Nadya into the kitchen and burden her with some ridiculous chore, commanding her to stay out of her father’s way.

  At meals, Karina watched Nadya eat as if her every bite of watered-down broth was an offense, as if every scrape of Nadya’s spoon hollowed out Karina’s belly a little more, widening the hole inside her.

  Little more than a week had passed before Karina took hold of Nadya’s arm and nodded toward the woods. “Go check the traps,” she said.

  “It's almost dark,” Nadya protested.

  “Don’t be foolish. There's plenty of light. Now go and make yourself useful and don’t come back without a rabbit for our supper.”

  “Where's my father?” Nadya demanded.

  “He is with Anton Kozar, playing cards and drinking kvas, and trying to forget that he was cursed with a useless daughter.” Karina gave Nadya a hard push out the door.

  “Go, or I’ll tell him that I caught you with Victor Yeronoff.”

  Nadya longed to march to Anton Kozar’s shabby rooms, knock the kvas from her father’s hands, tell him that she wanted her home back from this dangerous dark-eyed stranger. And if she’d been sure that her father would take her side, she might have done just that. Instead, Nadya walked into the woods.

  She did not bother with quiet or stealth, and when the first two snares were empty, she ignored her pounding heart and the lengthening shadows and walked on, following the white stones that Havel had used to mark the path. In the third trap she found a brown hare, trembling with fright. She ignored the panicked whistle from its lungs as she snapped its neck with a single determined twist and felt its warm body go limp. As she walked home with her prize, she let herself imagine her father’s pleasure at the evening meal. He would tell her she was brave and foolish to go into the wood alone, and when she told him what his new wife had done, he would send Karina from the house forever.

  But when she stepped inside the house, Karina was waiting, her face pale with fury. She seized Nadya, tore the rabbit from her hands, and shoved her into her room. Nadya heard the bolt slide home. For a long while, she pounded at the door, shouting to be let free. But who was there to hear her?

  Finally, weak with hunger and frustration, she let her tears come. She curled on her bed, shaken by sobs, kept awake by the growling of her empty stomach. She missed Havel. She missed her mother. All she’d had to eat was a piece of turnip at breakfast, and she knew that if Karina hadn’t taken the hare from her, she would have torn it open and eaten it raw.

  Later, she heard the door to the house bang open, heard her father’s unsteady footsteps coming down the hall, the tentative scratch of his fingers at her door. Before she could answer she heard Karina’s voice, crooning, crooning. Silence, the rustle of fabric, a thump followed by a groan, then the steady thud of bodies against the wall. Nadya clutched her pillow to her ears, trying to drown out their pants and moans, sure that Karina knew she could hear and that this was some kind of punishment. She buried her head beneath the covers, but could not escape that shaming, frantic rhythm. She could hear Karina’s voice that night at the dance: I will warn you just this once. Go. Go. Go.

  The next day, Nadya’s father did not rise until after noon. When he entered the kitchen and Nadya handed him his tea, he flinched away from her, eyes skittering across the floor. Karina stood at the basin, face pinched, mixing up a batch of lye.

  “I'm going to Anton’s,” Maxim said.

  Nadya wanted to beg him not to leave her, but even in her own head, the plea sounded foolish. In the next moment, he was gone.

  This time, when Karina took hold of her and said, “Go check the traps,” Nadya did not argue.

  She had braved the woods once and she would do it again. This time, she would clean and cook the rabbit herself and return home with a full belly, strong enough to face Karina with or without her father’s help.

  Hope made her stubborn, and when the first flurries of snow fell, Nadya pushed on, moving from one empty trap to the next. It was only when the light began to fade that she realized she could no longer make out Havel’s white stone markers.

  Nadya stood in the falling snow and turned in a slow circle, searching for some familiar sign that would lead her back to the path. The trees were black slashes of shadow. The ground rose and fell in soft, billowing drifts. The light had gone dull and diffused. There was no way of knowing which way home might be. All around her there was silence, broken only by the howl of the rising wind and her own rough breathing, as the woods slid into darkness.

  And then she smelled it, hot and sweet, a fragrant cloud so dense with scent it singed the edges of her nostrils: burning sugar.

  Nadya’s breath came in frantic little gasps, and even as her terror grew, her mouth began to water. She thought of the rabbit, plucked from the trap, the rapid beat of its heart, the rolling whites of its eyes. Something brushed against her in the dark. Nadya did not pause to think; she ran.

  She crashed blindly through the wood, branches slashing at her cheeks, her feet tangling in snow-laden brambles, unsure if she heard her own clumsy footfalls or something slavering behind her, something with crowded teeth and long whi
te fingers that clutched at the hem of her coat.

  When she saw the glow of light filtering through the trees ahead, for one delirious moment she thought she’d somehow made it home. But as she burst into the clearing, she saw that the hut silhouetted before her was all wrong. It was lean and crooked, with lights that glowed in every window. No one in her village would ever waste candles that way.

  The hut seemed to shift, almost as if it were turning to welcome her. She hesitated, took a step back. A twig snapped behind her. She bolted for the hut’s painted door.

  Nadya rattled the handle, a lantern swaying above her.

  “Help me!” she cried. And the door swung open. She slipped inside, slamming it behind her. Was that a thump she heard? The frustrated scrabble of paws? It was hard to tell over the hoarse sobs wheezing from her chest. She stood with her forehead pressed to the door, waiting for her heart to stop hammering, and only then, when she could take a full breath, did she turn.

  The room was warm and golden, like the inside of a currant bun, thick with the smells of browning meat and fresh-baked bread. Every surface gleamed like new, cheerfully painted with leaves and flowers, animals and tiny people, the paint so fresh and bright it hurt her eyes to look at it after the dull gray surfaces of Duva.

  At the far wall, a woman stood at a vast black cookstove that stretched the length of the room. Twenty different pots boiled atop it, some small and covered, some large and near to bubbling over. The oven beneath had two hinged iron doors that opened from the center and was so large that a man might have laid lengthwise in it. Or at least a child.

  The woman lifted the lid of one of the pots and a cloud of fragrant steam drifted toward Nadya. Onions. Sorrel. Chicken stock. Hunger came upon her, more piercing and consuming than her fear. A low growl escaped her lips and she clapped a hand to her mouth.

  The woman glanced over her shoulder.

  She was old but not ugly, her long gray braid tied with a red ribbon. Nadya stared at that ribbon and hesitated, thinking of Genetchka Lukin. The smells of sugar and lamb and garlic and butter, all layered upon one another, made her shake with longing.

  A dog lay curled in a basket, gnawing on a bone, but when Nadya looked closer she saw it was not a dog at all, but a little bear wearing a golden collar.

  “You like Vladchek?”

  Nadya nodded.

  The woman set a heaping plate of stew down on the table.

  “Sit,” said the woman as she returned to the stove. “Eat.”

  Nadya removed her coat and hung it by the door. She pulled her damp mittens from her hands and sat down carefully at the table. She lifted her spoon, but still she hesitated. She knew from stories that you must not eat at a witch’s table.

  But in the end, she could not resist. She ate the stew, every hot and savory bite of it, then flaky rolls, plums in syrup, egg pudding, and a rum cake thick with raisins and brown sugar. Nadya ate and ate while the woman tended to the pots on the stove, sometimes humming a little as she worked.

  She's fattening me up, thought Nadya, her lids growing heavy. She’ll wait for me to fall asleep, then stuff me in the oven and cook me up to make more stew. But Nadya found she didn’t care. The woman set a blanket by the stove, next to Vladchek’s basket, and Nadya fell off to sleep, glad that at least she would die with a full belly.

  But when she woke the next morning, she was still in one piece and the table was set with a hot bowl of porridge, stacks of rye toast slathered with butter, and plates of shiny little herring swimming in oil.

  The old woman introduced herself as Magda, then sat silent, sucking on a sugared plum, watching Nadya eat her breakfast.

  Nadya ate till her stomach ached while outside the snow continued to fall. When she was done, she set her empty bowl down on the floor where Vladchek licked it clean. Only then did Magda spit the plum pit into her palm and say, “What is it you want?”

  “I want to go home,” Nadya replied.

  “So go.”

  Nadya looked outside to where the snow was still falling heavy. “I can't.”

  “Well then,” said Magda. “Come help me stir the pot.”

  For the rest of the day, Nadya darned socks, scrubbed pans, chopped herbs, and strained syrups. She stood at the stove for long hours, her hair curling from the heat and steam, stirring the many little pots, and wondering all the while what might become of her. That night they ate stuffed cabbage leaves, crispy roast goose, little dishes of apricot custard.

  The next day, Nadya breakfasted on butter-soaked blini stuffed with cherries and cream. When she finished, the witch asked her, “What is it you want?”

  “I want to go home,” said Nadya, glancing at the snow still falling outside. “But I can't.”

  “Well then,” said Magda. “Come help me stir the pot.”

  This was how it went, day after day, as the snow fell and filled the clearing, rising up around the hut in great white waves.

  On the morning the snow finally stopped, the witch fed Nadya potato pie and sausages and asked her, “What is it you want?”

  “I want to go home,” said Nadya.

  “Well then,” said Magda. “You'd better start shoveling.”

  So Nadya took up the shovel and cleared a path around the hut, accompanied by Vladchek snuffling in the snow beside her and an eyeless crow that Magda fed on rye crumbs, and that sometimes perched upon the witch’s shoulder. In the afternoon, Nadya ate a slab of black bread spread with soft cheese and a dish of baked apples. Magda gave her a mug of hot tea laced with sugar, and back out she went.

  When she finally reached the edge of the clearing, she wondered just where she was supposed to go. The frost had come. The woods were a frozen mass of snow and tangled branches. What might be waiting for her in there? And even if she could make it through the deep snow and find her way back to Duva, what then? A tentative embrace from her weak-willed father? Far worse from his hungry-eyed wife? No path could lead her back to the home she had known. The thought opened a bleak crack inside of her, a fissure where the cold seeped through. For a terrifying moment, she was nothing but a lost girl, nameless and unwanted. She might stand there forever, a shovel in her hand, with no one to call her home. Nadya turned on her heel and scurried back to the warm confines of the hut, whispering her name beneath her breath as if she might forget it.

  Each day, Nadya worked. She cleaned floors, dusted shelves, mended clothes, shoveled snow, and scraped the ice away from the windows. But mostly, she helped Magda with her cooking. It was not all food. There were tonics and ointments, bitter smelling pastes, jewel-colored powders packed in small enamel boxes, tinctures in brown glass bottles. There was always something strange brewing on that stove.

  Soon she learned why.

  They came late at night, when the moon was waxing, slogging through miles of ice and snow, on sledges and shaggy ponies, even on foot. They brought eggs, jars of preserves, sacks of flour, bales of wheat. They brought smoked fish, blocks of salt, wheels of cheese, bottles of wine, tins of tea, and bag after bag of sugar, for there was no denying Magda’s sweet tooth. They cried out for love potions and untraceable poisons. They begged to be made beautiful, healthy, rich.

  Always, Nadya stayed hidden. On Magda’s orders, she climbed high into the shelves of the larder.

  “Stay there and keep quiet,” Magda said. “I don't need rumors starting that I’ve been taking girls.”

  So Nadya sat with Vladchek, nibbling on a spice cookie or sucking on a hunk of black licorice, watching Magda work. She might have announced herself to these strangers at any time, pleaded to be taken home or given shelter, shouted that she’d been trapped by a witch. Instead, she sat silent, sugar melting on her tongue, watching as they came to this old woman, how they turned to her with desperation, with resentment, but always with respect.

  Magda gave them drops for their eyes, tonics for the scalp. She ran her hands over their wrinkles, tapped a man’s chest till he hacked up black bile. Nadya was never sure how mu
ch was real and how much was show until the night the wax-skinned woman came.

  She was gaunt, as they all were, her face a skull of hard-carved hollows. Magda asked the question she asked anyone who came to her door: “What is it you want?” The woman collapsed in her arms, weeping, as Magda murmured soothing words, patted her hand, dried her tears. They conferred in voices too low for Nadya to decipher, and before the woman left, she took a tiny pouch from her pocket and shook the contents into Magda’s palm. Nadya craned her neck to get a better look, but Magda’s hand clamped shut too quickly.

  The next day, Magda sent Nadya out of the house to shovel snow. When she returned at lunchtime, she was shooed back out with a cup of codfish stew. Dusk came, and as Nadya finished sprinkling salt along the edges of the path, the scent of gingerbread drifted to her across the clearing, rich and spicy, filling her nose until she felt nearly drunk.

  All through dinner, she waited for Magda to open the oven, but when the meal was finished, the old woman set a piece of yesterday’s lemon cake before her. Nadya shrugged. As she reached for the cream, she heard a soft sound, a gurgle. She looked at Vladchek, but the bear was fast asleep, snoring softly.

  And then she heard it again, a gurgle followed by a plaintive coo. From inside the oven.

  Nadya pushed back from the table, nearly knocking her chair over, and stared at Magda, horrified, but the witch did not flinch.

  A knock sounded at the door.

  “Go into the larder, Nadya.”

  For a moment, Nadya hovered between the table and the door. Then she backed away, pausing only to grab hold of Vladchek’s collar and drag him with her onto the top shelf of the larder, comforted by his drowsy snuffling and the warm feel of his fur beneath her hands.

  Magda opened the door. The wax-faced woman stood waiting at the threshold, almost as if she were afraid to move. Magda wrapped her hands in towels and pulled open the oven’s iron doors. A squalling cry filled the room. The woman grabbed at the doorposts as her knees buckled, then pressed her hands to her mouth, her chest heaving, tears streaming over her sallow cheeks. Magda swaddled the gingerbaby in a red kerchief and handed it, squirming and mewling, into the woman’s trembling, outstretched arms. “Milaya,” the woman crooned. Sweet girl. She turned her back on Magda and disappeared into the night, not bothering to close the door behind her.

 

‹ Prev