There Once Lived a Mother Who Loved Her Children, Until They Moved Back In
Page 13
That morning I took Alesha for the first time to visit my parents’ grave. He helped me carry water; we planted some daisies. Alesha overcame his initial fear and took pleasure in planting flowers in our clean, dry soil—I had my parents cremated, so there are just urns with ashes, nothing to be afraid of—and then we washed our hands and ate our bread, apples, and Easter eggs, leaving the crumbs for the birds. Everywhere around us people were drinking and eating at their family plots—we have preserved the tradition of visits to the cemetery on Easter, when the air smells of early spring and the dead are lying in their neat graves, remembered and toasted; and we will all go down the same road, everything ending for us with paper flowers, ceramic portraits, birds in the air, and bright Easter eggs on the ground. On the way home, on the subway and bus, everyone was tipsy but in an amicable, peaceful way, as though we had just peeked beyond the grave, seen fresh air and plastic flowers, and drunk to them.
From the cemetery Alesha set out without rest for the allotment, and I went back home to start dough for cabbage pies—all I could afford that year. A cabbage pie, a pie with Mama’s jam, potato salad, boiled eggs, grated beets, a little cheese and salami—good enough. My salary is small, and I couldn’t expect Kolya to chip in—he had practically moved in with his parents and on his rare visits yelled at Alesha that he didn’t eat right, didn’t sit right, dropped crumbs on the floor, watched television all the time, didn’t read anything, and was growing up to be God knows what. This pointless rant was in fact a scream of envy inspired by Sonya, Marisha and Serge’s daughter, who sang, composed music, went to the elite music school where the competition was three hundred students per slot, read since age two, and wrote poetry and prose. At the end of the day Kolya did love Alesha, but he would have loved him a lot more if Alesha were talented and handsome, good at his studies, and popular with his peers. Right now Kolya saw a version of himself, which drove him up the wall. Like Kolya, our son had poor teeth, which hadn’t come in completely. Also, he had never adjusted to his orphaned status after losing my parents, and ate sloppily, without chewing, dropping large pieces on his lap and spilling everything. In addition he began to wet his bed. Kolya flew like a corkscrew out of our family nest in order not to see his little son drenched in pee, shaking in wet underpants. When Kolya saw this for the first time, he slapped Alesha with the back of his hand, and Alesha fell back into his filthy bed, relieved to be punished. I just smirked and left for work. That day I had an appointment with an ophthalmologist, who diagnosed the same hereditary illness that killed my mother. (She didn’t name it, but she did prescribe the same drops and the same tests.) So how could I care that Alesha was peeing himself and that Kolya had slapped him? New horizons opened up before me, and I began to take measures toward saving my son from the fate of an orphan.
• • •
That Easter day, after coming back from the cemetery, I baked my pies, extended the dinner table, covered it with a tablecloth, arranged plates and wineglasses, salads, cold cuts, and bread. In the evening, with Alesha gone, I received my slightly embarrassed guests. They all came because of Marisha, who was too brave and too proud not to show her face. Serge was there, too, and my newly divorced husband, Kolya, with his ruined teeth. He went straight into the kitchen to unpack everyone’s contributions to the table: boiled potatoes, pickled cucumbers, and many bottles of wine—clearly, they planned to party all night. And why not? There was an empty apartment at their disposal, plus the titillating fact that Marisha and my Kolya had been married the day before. Serge behaved as usual, only a little ravenous for booze; he and Zhora immediately retreated to celebrate. Lenka had long been gone; someone saw her on the subway wrapped tightly in a shawl: she said she had delivered a stillborn baby but didn’t complain, only mentioned her breast milk arrived. Andrey the informer put on a record; his underage wife, Nadya, began to play mother of the family, telling me in detail how much child support Andrey was paying, and that he didn’t want to defend his thesis because his entire raise would go to his former wife and daughter and so on. Tanya the Valkyrie walked in, flashing her eyes and white teeth at me; I asked if her son was sharing Sonya’s bed, but she just brayed.
“For you, Tanya, it’s nothing, but Marisha has a daughter—have you taught her how not to get pregnant?”
“What’s going on?” Nadya jumped in.
“Nadya,” I asked her, “is it true you have a glass eye?”
“She’s always been like that,” explained shining Tanya, and Andrey added that his attitude toward me had always been deeply negative, but I ignored the informing scum.
Serge and Zhora, already drunk, emerged from the kitchen, and Kolya stepped out of our former bedroom—God knows what he was doing there.
“Kolya, have you finished selecting sheets for your new marital bed?” I addressed him. I knew by his reaction that I was right.
“Marisha,” I continued, “do you have enough sheets to sleep with my husband? Mine are all ruined. Kolya decided to wash the sheets for the first time in his life, and he boiled them: all the sperm cooked, and now it looks like clouds in the sky.”
They all laughed and sat down to eat. Then it was Serge’s turn. Mumbling drunkenly, he argued with Zhora about the theory of a certain Riabkin: Serge attacked it viciously, and Zhora defended it, but without enthusiasm. Finally Zhora grew tired and agreed with Serge with obvious condescension, and suddenly we saw that our genius Serge was just a failing, unrecognized scholar, while bedraggled Zhora was a true rising star, for nothing betrays success like condescension toward one’s peers.
“Zhora, when are you defending your doctoral thesis?” I asked him at random, and guessed correctly, for Zhora took the bait and told us excitedly that his pre-defense was on Tuesday and the actual defense whenever they could find a slot in the schedule.
For a moment everyone was silent, and then began to drink. They drank to the point of blacking out. Andrey began to complain that his local Party committee wouldn’t allow them to buy a three-room apartment, to the displeasure of Nadya’s papa, who was recently promoted to general and wanted to shower her with presents—if she agreed to study and hold off on a child. Nadya pouted that she wanted a baby, but no one listened to her. Marisha and Kolya were talking quietly, probably deciding when Kolya should pick up the rest of his things and where they were going to keep them while Marisha’s apartment was being exchanged for a room for Serge and a small one-bedroom for Marisha, so that Sonya could have a private room for her music, and Serge could have somewhere to live with his childhood love, and Marisha could sleep with my husband.
“Marisha,” I asked her, “how do you like my house? Do you want to move in here? Alesha and I will live where you tell us—we don’t need much. You may keep all my things, too.”
“Idiot!” Andrey yelled. “All Marisha thinks about is how not to take anything from you!”
“But why not? Go ahead, take it. Alesha’s going to an orphanage. I’ve made arrangements—I found one in Borovsk, a long way from here.”
“Let’s get out of here. I’m sick of this show,” protested the informer, but as Andrey got up to leave, the others didn’t stir—they wanted to stay for the curtain.
I reached for the papers on the bookshelf and showed them to Kolya. He took one look and tore everything up.
“Idiot, shameless idiot,” spat Andrey.
I leaned back in my chair. “Help yourselves, dear guests,” I told them. “I’ll be right back with the pies.”
“Fine,” said Serge, and back to drinking they went. Andrey put on another record, and Serge invited his former wife, Marisha, for a dance. Marisha blushed and threw me a guilty glance. So I had already become their collective conscience, I thought.
The party went into high gear, with everyone drinking, singing, dancing, and shouting; only Kolya was unoccupied. He came up to me and asked, “Where’s Alesha?”
“Out,” I said.
“But it’s past midnight!”
He went out into the hall, then detoured into the bathroom and stayed there for a long time. In the meantime, Marisha, who had drunk too much, couldn’t think of anything better to do than to lean out of the kitchen window and throw up the beet salad on the wall of my building.
Ruined pies, cigarette butts, unfinished salads, apple cores, empty bottles under the couch, Nadya weeping and holding her eye, and Andrey dancing with Marisha in his arms, his annual sacred ritual, which Nadya witnessed for the first time—and it shocked her to the point of losing an eye.
Then Andrey quickly got dressed and dressed Nadya—the subway was about to stop running for the night. Serge and Zhora were also getting dressed. Kolya finally emerged from the bathroom and lay down on the couch, but was roused by Zhora and led to the door. And at the end of the procession walked beaming Tanya. I opened the door for them, and they all saw Alesha, who was sleeping outside on the steps.
Thus began the final act. I jumped outside and punched the sleeping child on the face so hard he started spouting blood from his nose and choking on blood and snot. Screaming, “How dare you come back when I told you not to,” I continued to pummel my son, but they grabbed me and shoved me back into the apartment, holding the door while I kicked and yelled. I could hear them shouting; someone was weeping; Nadya was promising to strangle me with her bare hands. I could hear Kolya, on the way down, calling Alesha’s name, swearing to take him away from me—anywhere, it didn’t matter where. My calculations were correct: these people, who will rip out each other’s throats without blinking, couldn’t stand the sight of a child’s blood.
I locked the door, turned off the light, tiptoed to the kitchen window, and looked out over Marisha’s vomit. Soon the whole gang marched out; Kolya was carrying Alesha! They were talking excitedly, high on their righteousness, waiting for the last one, Andrey, who was holding the door. Nadya wept and screamed hysterically that I must be stripped of my maternal rights. Their drunken voices echoed throughout the neighborhood. They even flagged down a cab! Kolya, Alesha, and Marisha sat in the back, Zhora in the front. He’ll be the one paying, I thought, as always, but why should I care? They’ll all get home, somehow.
Of course they won’t sue me; that’s not their style. They’ll hide Alesha from me, surround the abused child with love and attention. The most enduring affection, I foresee, will come from Andrey and his childless wife, Nadya. Tanya will take Alesha to the seacoast in the summer; Kolya, who tonight took Alesha in his arms, is not the same Kolya who slapped his little son for wetting his bed—he’ll be a decent father from now on. Marisha, too, will love and pity my talentless, toothless boy. Zhora, who’ll become a famous professor, will throw him a few crumbs and maybe help him get into college. Now, Serge is another matter. He will end up living with the only person he truly loves, his own daughter, his crazy love for whom will continue to lead him through life by dark corners and underground passages until he understands what’s happening and gives up other women for the one he himself brought into the world. Such things do happen, and when it happens to Serge, my friends will find themselves in a serious predicament. But that won’t happen for another eight years, and in the meantime Alesha will grow stronger and smarter. I’ve arranged his fate at a very cheap price: I simply sent him to the allotment without the key to the shack and forbade him to ring the bell or knock—he understands what don’t means. My performance, the beating of an innocent child, threw Alesha into the protective arms of his indignant new parents, who otherwise would have sent him to an orphanage upon my death and barely tolerated his visits in their new home.
That’s how I planned it, and that’s how it will happen. And I’m glad that this odd family will live in Alesha’s home, not he in theirs; it’s better for him this way. Very soon I’ll be gone; Alesha, I hope, will visit me on the first day of Easter at the cemetery, like I showed him earlier today. I think he’ll come—he’s a very smart boy. There, among the kindly drunken crowd, with their painted eggs and plastic wreaths, he’ll think about his mother, and forgive her. My son, my Alesha, will forgive me, for not letting him say good-bye at the end, for leaving him without a mother’s blessing, covered in blood, at the mercy of my so-called friends. That way it was best—for everyone. I’m smart, and I know.