Book Read Free

Bridge of Beyond

Page 2

by Simone Schwarz-Bart


  Then they left Jeremiah to himself, so that he could make his decision like a man.

  Thank God for my friends, thought Jeremiah the day he went to see Toussine’s parents, dressed as usual and carrying a fine catch of pink crabs. As soon as they opened the door he told them he loved Toussine, and they asked him right in, without even consulting the young lady. Their behavior gave the impression they knew all about Jeremiah, what he did in life on land and sea, and that he was in a position to take a wife, have children, and bring up a family. It was the beginning of one of those warm Guadeloupe afternoons, lit up at the end by the arrival of Toussine with a tray spread with an embroidered cloth, with vermouth for the men and sapodilla syrup for the weaker sex. When Jeremiah left, Minerva told him the door of the cottage would be open to him day and night from now on, and he knew he could consider the vermouth and the invitation as marking definite victory: for in the case of such a choice morsel as Toussine it isn’t usual for people to fall on someone’s neck the first time of asking, as if they were trying to get rid of a beast that had something wrong with it. That evening, to celebrate this triumph, Jeremiah and his friends decided to go night fishing, and they brought back so much fish their expedition was long remembered in L’Abandonnée. But they had enjoyed catching those coulirous too much to sell them on the beach, so they gave them away, and that too remained in everyone’s memory. At noon that day the men, with glasses of rum in their hands, threw out their chests with satisfaction, tapped them three times, and exulted: “In spite of all, the race of men is not dead.” The women shook their heads and whispered, “What one does a thousand undo.” “But in the meanwhile,” said one of them, as if reluctantly, “it does spread a little hope.” And the sated tongues went full tilt, while inside Jeremiah’s head the sound of the waves had started up again.

  Jeremiah came every afternoon. He was treated not as a suitor but rather as if he were Toussine’s brother, the son Minerva and Xango had never had. No acid had eaten into the young man’s soul, and my poor great-grandmother couldn’t take her eyes off him. Gay by temperament, she was doubly gay to see this scrap of her own country, the man sent by St. Anthony in person especially for her daughter. In the overflowing of her joy she would sometimes tease her. “I hope you’re fond of fish, Miss Toussine. Come along, you lucky girl, and I’ll teach you to make a court-bouillon that’ll make Jeremiah lick the fingers of both hands, polite as he is.”

  Then she would hold out her wide yellow skirt and sing to her daughter:

  “I want a fisherman for a husband

  To catch me fine sea bream

  I don’t know if you know

  But I want a fisherman

  O oar before, he pleases me

  O oar behind, I die.”

  But Toussine scarcely listened. Since Jeremiah had taken to spending his afternoons with her his image danced continually in her mind’s eye, and she spent the whole day admiring the one she loved, unsuspected, as she thought, by all the world. She looked at his figure and saw it was slim and supple. She looked at his fingers and saw they were nimble and slender, like coconut leaves in the wind. She gazed into his eyes, and her body was filled with a great peace. But what she liked best of all about the man St. Anthony had sent her was the satiny, iridescent skin like the juicy flesh of certain mauve coco plums, so delicious under one’s teeth. Minerva with her song about the fisherman knew very well how her daughter passed her time, but she still sang and danced just for the pleasure of seeing Toussine go on dreaming.

  Here, as everywhere else, reality was not made up entirely of laughing and singing, dancing and dreaming: for one ray of sun on one cottage there was a whole village still in the shade. All through the preparations for the wedding, L’Abandonnée remained full of the same surliness, the same typical human desire to bring the level of the world down a peg, the same heavy malice weighing down on the chambers of the heart. The breeze blowing over Minerva’s cottage embittered the women, made them more unaccountable than ever, fierce, fanciful, always ready with some new shrewishness. “What I say is, Toussine’s more for ornament than for use. Beauty’s got no market value. The main thing is not getting married, but sticking together year in year out,” said one. “They’re laughing now, but after laughter come tears, and three months from now Minerva’s happy band will find itself with six eyes to cry with,” said another. The most savage of all were those living with a man on a temporary basis. They grudged in advance the scrap of gold that was going to gleam on her finger, they wondered if she really possessed some unique and exceptional quality, some virtue or merit so great it elicited marriage. And to console themselves and soothe a deep-seated resentment, they would come right up to Minerva’s cottage at dusk and mutter, with a kind of savage frenzy, incantations like:

  Married today

  Divorced tomorrow

  But Mrs. just the same.

  Minerva knew these women had nothing in their lives but a few planks balanced on four stones and a procession of men over their bellies. For these lost Negresses, marriage was the greatest and perhaps the only dignity. But when she couldn’t stand hearing them any longer, Minerva would plant her hands on her hips and shout: “I’m not the only one with a daughter, my fine windbags, and I wish yours the same you wish my Toussine. For, under the sun, the saying has never gone unfulfilled, All they that take the sword shall perish with the sword.” Then she would go inside and shut the doors and let the mad bitches yelp.

  On the day of the wedding all the village paths were swept and decorated as for the local feast day. Xango and Minerva’s cottage was surrounded by huts of woven coconut palm. The one reserved for the bridal couple was a great bouquet of hibiscus, mignonette, and orange blossom —the scent was intoxicating. Rows of tables stretched as far as the eye could see, and you were offered whatever drink you were thirsty for, whatever meat would tickle your palate. There was meat of pig, sheep, and cattle, and even poultry served in the liquor it was cooked in. Blood pudding rose up in shining coils; tiered cakes were weighed down with lacy frosting; every kind of water ice melted before your eyes—custard-apple, water-lemon, coconut. But for the Negroes of L’Abandonnée all this was nothing without some music, and when they saw the three bands, one for quadrilles and mazurkas, one for the fashionable beguine, and the traditional combination of drum, wind instruments, and horn, then they knew they’d really have something worth talking about at least once in their lives. And this assuaged the hearts swollen with jealousy. For three days everyone left behind hills and plateaus, troubles and indignities of every kind, to relax, dance, and salute the bridal couple, going to and fro before them in the flower-decked tent, congratulating Toussine on her luck and Jeremiah on his best of luck. It was impossible to count how many mouths uttered the word luck, for that was the theme they decided to adopt for telling their descendants, in later years, of the wedding of Toussine and Jeremiah.

  The years flowed over it all, and Toussine was still the same dragonfly with shimmering blue wings, Jeremiah still the same glossy-coated sea dog. He continued to go out alone, never bringing back an empty boat, however niggardly the sea. Scandalmongers said he used witchcraft and had a spirit go out fishing in his stead when no one else was about. But in fact his only secret was his enormous patience. When the fish would not bite at all, he dived for lambis. If there were no lambis, he put out long rods with hooks or live crabs to tempt the octopi. He knew the sea as the hunter knows the forest. When the wind had gone and the boat was hauled up on the shore, he would make for his little cottage, pour the money he’d earned into his wife’s lap, and have a snack as he waited for the sun to abate. Then the two of them would go to tend their garden. While he dug, she would mark out the rows; while he burned weeds, she would sow. And the sudden dusk of the islands would come down over them, and Jeremiah would take advantage of the deepening dark to have a little hors d’oeuvre of his wife’s body, there on the ground, murmuring all sorts of foolishness to her, as on the very first day. “I sti
ll don’t know what it is I like best about you—one day it’s your eyes, the next your woodland laugh, another your hair, and the day after the lightness of your step; another, the beauty spot on your temple, and then the day after that the grains of rice I glimpse when you smile at me.” And to this air on the mandolin, Toussine, trembling with delight, would reply with a cool, rough little air on the flute: “My dear, anyone just seeing you in the street would give you the host without asking you to go to confession, but you’re a dangerous man, and you’d have buried me long ago if people ever died of happiness.” Then they would go indoors and Jeremiah would address the evening, casting a last look over the fields: “How can one help loving a garden?”

  Their prosperity began with a grass path shaded by coconut palms and kept up as beautifully as if it led to a castle. In fact it led to a little wooden house with two rooms, a thatched roof, and a floor supported on four large cornerstones. There was a hut for cooking in, three blackened stones for a hearth, and a covered tank so that Toussine could do her washing without having to go and gossip with the neighbors by the river. As the women did their washing they would pick quarrels to give zest to the work, comparing their respective fates and filling their hearts with bitterness and rancor. Meanwhile Toussine’s linen would be boiling away in a pan in the back yard, and she took advantage of every minute to make her house more attractive. Right in front of the door she’d planted a huge bed of Indian poppies, which flowered all year round. To the right there was an orange tree with hummingbirds and to the left clumps of congo cane from which she used to cut pieces to give to her daughters, Eloisine and Meranee, for their tea. She would go to and fro amid all this in a sort of permanent joy and richness, as if Indian poppies, congo canes, hummingbirds, and orange trees were enough to fill a woman’s heart with complete satisfaction. And because of the richness and joy she felt in return for so little, people envied and hated her. She could withdraw at will into the recesses of her own soul, but she was reserved, not disillusioned. And because she bloomed like that, in solitude, she was also accused of being an aristocrat stuck-up. Late every Sunday evening she would walk through the village on Jeremiah’s arm to look at the place and the people and the animals just before they disappeared in the darkness. She was happy, herself part of all that spectacle, that close and familiar universe. She came to be the thorn in some people’s flesh, the delight of others, and because she had a distant manner they thought she put on aristocratic airs.

  After the grass path came a veranda, which surrounded the little house, giving constant cool and shade if you moved the bench according to the time of day. Then there were the two windows back and front, real windows with slatted shutters, so that you could close the door and shut yourself safely away from spirits and still breathe in the scents of evening. But the true sign of their prosperity was the bed they inherited from Minerva and Xango. It was a vast thing of locust wood with tall head posts and three mattresses, which took up the entire bedroom. Toussine used to put vetiver roots under the mattresses, and citronella leaves, so that whenever anyone lay down there were all sorts of delicious scents: the children said it was a magic bed. It was a great object of curiosity in that poor village, where everyone else still slept on old clothes laid down on the floor at night, carefully folded up in the morning, and spread in the sun to get rid of the fleas. People would come and weigh up the grass path, the real windows with slatted shutters, the bed with its oval-paneled headboard lording it beyond the open door, and the red-bordered counterpane, which seemed an additional insult. And some of the women would say with a touch of bitterness, “Who do they take themselves for, these wealthy Negroes? Toussine and Jeremiah, with their two-roomed house, their wooden veranda, their slatted shutters, and their bed with three mattresses and red borders—do they think all these things make them white?”

  Later on Toussine also had a satin scarf, a broad necklace of gold and silver alloy, garnet earrings, and high-vamped slippers she wore twice a year, on Ash Wednesday and Christmas Day. And as the wave showed no sign of flagging, the time came when the other Negroes were no longer surprised, and talked about other things, other people, other pains and other wonders. They had gotten used to the prosperity as they had gotten used to their own poverty. The subject of Toussine and wealthy Negroes was a thing of the past; it had all become quite ordinary.

  Woe to him who laughs once and gets into the habit, for the wickedness of life is limitless: if it gives you your heart’s desire with one hand, it is only to trample on you with both feet and let loose on you that madwoman bad luck, who seizes and rends you and scatters your flesh to the crows.

  Eloisine and Meranee, twins, were ten years old when luck forsook their mother Toussine. A school had just opened in the village, and a teacher came twice a week to teach the children their letters in exchange for a few pennyworth of foodstuff. One evening as they were learning their alphabet, Meranee said her sister had all the light and told her to move the lamp to the middle of the table. And so just one little word gave bad luck an opening. “Have it all, then!” said Eloisine, giving the light an angry shove. It was over in an instant: the china lamp was in pieces and the burning oil was spreading all over Meranee’s legs and shoulders and hair. A living torch flew out into the darkness, and the evening breeze howled around it, fanning the flames. Toussine caught up a blanket and ran after the child, shouting to her to stand still, but she rushed madly hither and thither, leaving a luminous track behind her like a falling star. In the end she collapsed, and Toussine wrapped her in the blanket, picked her up, and went back toward the house, which was still burning. Jeremiah comforted Eloisine, and they all sat in the middle of their beautiful path, on the damp grass of evening, watching their sweat, their life, their joy, go up in flames. A big crowd had gathered: the Negroes stood there fascinated, dazzled by the magnitude of the disaster. They stared at the flames lighting up the sky, shifting from foot to foot, in two minds—they felt an impulse to pity, and yet saw the catastrophe as poetic justice. It made them forget their own fate and compare the cruelty of this misfortune with the ordinariness of their own. At any rate, it’s one thing that won’t happen to us, they said.

  Meranee’s suffering was terrible. Her body was one great wound attracting more and more flies as it decayed. Toussine, her eyes empty of all expression, fanned them away, put on soothing oil, and grew hoarse calling on death, which, being no doubt occupied elsewhere, refused to come. If anyone offered to replace Toussine at the bedside for a while, she would say, smiling gently: “Don’t worry about me. However heavy a woman’s breasts, her chest is always strong enough to carry them.” She spent seventeen days and seventeen nights cajoling death, and then, ill luck having gone elsewhere, Meranee expired. Life went on as before, but without one vestige of heart left, like a flea feasting on your last drop of blood, delighting in leaving you senseless and sore, cursing heaven and earth and the womb that conceived you.

  Against sorrow and the vanity of things, there is and will always be human fantasy. It was thanks to the fantasy of a white man that Toussine and Jeremiah found a roof. He was a Creole called Colbert Lanony, who in the old days just after the abolition of slavery had fallen in love with a strange and fascinating young Negress. Cast out by his own people, he had sought refuge in a desolate and inaccessible wasteland far from the eyes that looked askance at his love. Nothing remained of all that now but some fine blocks of stone moldering away in the wilderness, colonnades, worm-eaten ceilings, and tiles bearing witness still to the past and to an outlawed white man’s fancy for a Negress. To those who were surprised to find a house like that in such a place, the local people got into the habit of saying, “It’s L’Abandonnée,” and the name later came to be used for the hamlet itself. Only one room on the first floor was habitable, a sort of closet, where the window openings were covered with sheets of cardboard. When it rained the water trickled through a hole in the roof into a bucket, and at night the ground floor was the resort of toads, frogs, and
bats. But none of this seemed to bother Toussine, who had gone to live there like a body without a soul, indifferent to such details. As was the custom, she was visited there the first nine evenings by all the people of the village, who came to pay their respects to the dead and to keep the living company. Toussine did not weep or complain, but sat upright on a bench in a corner as if every breath of air were poison. People did not want to desert a ship like Toussine, but the sight of her was so unbearable they cut the ceremony short, just coming in, greeting her, and leaving, full of pitying kindness, thinking she was lost forever.

 

‹ Prev