The Complete Dead Sea Scrolls in English
Page 50
At the end of those two years the scourges and afflictions grew greater and more grievous upon him and all his household, so he sent for all [the sages] of Egypt, for all the magicians, together with all the healers of Egypt, that they might heal him and all his household of this scourge. But not one healer or magician or sage could stay to cure him, for the spirit scourged them all and they fled.
Then Harkenosh came to me, beseeching me to go to the king and to pray for him and to lay my hands upon him that he might live, for the king had dreamt a dream ... But Lot said to him, ‘Abram my uncle cannot pray for the king while Sarai his wife is with him. Go, therefore, and tell the king to restore his wife to her husband; then he will pray for him and he shall live.’
When Harkenosh had heard the words of Lot, he went to the king and said, ‘All these scourges and afflictions with which my lord the king is scourged and afflicted are because of Sarai the wife of Abram. Let Sarai be restored to Abram her husband, and this scourge and the spirit of festering shall vanish from you.’
And he called me and said, ‘What have you done to me with regard to [Sarai]? You said to me, She is my sister, whereas she is your wife; and I took her to be my wife. Behold your wife who is with me; depart and go hence from all the land of Egypt! And now pray for me and my house that this evil spirit may be expelled from it.’
So I prayed [for him] ... and I laid my hands on his [head]; and the scourge departed from him and the evil [spirit] was expelled [from him], and he lived. And the king rose to tell me ... and the king swore an oath to me that ... and the king gave her much [silver and gold] and much raiment of fine linen and purple ... And Hagar also ... and he appointed men to lead [me] out [of all the land of Egypt]. And I, Abram, departed with very great flocks and with silver and gold, and I went up from [Egypt] together with my nephew [Lot]. Lot had great flocks also, and he took a wife for himself from among [the daughters of Egypt.
I pitched my camp] XXI [in] every place in which I had formerly camped until I came to Bethel, the place where I had built an altar. And I built a second altar and laid on it a sacrifice, and an offering to the Most High God. And there I called on the name of the Lord of worlds and praised the Name of God and blessed God, and I gave thanks before God for all the riches and favours which He had bestowed on me. For He had dealt kindly towards me and had led me back in peace into this land. After that day, Lot departed from me on account of the deeds of our shepherds. He went away and settled in the valley of the Jordan, together with all his flocks; and I myself added more to them. He kept his sheep and journeyed as far as Sodom, and he bought a house for himself in Sodom and dwelt in it. But I dwelt on the mountain of Bethel and it grieved me that my nephew Lot had departed from me. And God appeared to me in a vision at night and said to me, ‘Go to Ramath Hazor which is north of Bethel, the place where you dwell, and lift up your eyes and look to the east and to the west and to the south and to the north; and behold all this land which I give to you and your seed for ever.’
The next morning, I went up to Ramath Hazor and from that high place I beheld the land from the River of Egypt to Lebanon and Senir, and from the Great Sea to Hauran, and all the land of Gebal as far as Kadesh, and all the Great Desert to the east of Hauran and Senir as far as the Euphrates. And He said to me, ‘I will give all this land to your seed and they shall possess it for ever. And I will multiply your seed like the dust of the earth which no man can number; neither shall any man number your seed. Rise and go! Behold the length and breadth of the land, for it is yours; and after you, I will give it to your seed for ever.’
And I, Abram, departed to travel about and see the land. I began my journey at the river Gihon and travelled along the coast of the Sea until I came to the Mountain of the Bull (Taurus). Then I travelled from the coast of the Great Salt Sea and journeyed towards the east by the Mountain of the Bull, across the breadth of the land, until I came to the river Euphrates. I journeyed along the Euphrates until I came to the Red Sea (Persian Gulf) in the east, and I travelled along the coast of the Red Sea until I came to the tongue of the Sea of Reeds (the modern Red Sea) which flows out from the Red Sea. Then I pursued my way in the south until I came to the river Gihon, and returning, I came to my house in peace and found all things prosperous there. I went to dwell at the Oaks of Mamre, which is at Hebron, north-east of Hebron; and I built an altar there, and laid on it a sacrifice and an oblation to the Most High God. I ate and drank there, I and all the men of my household, and I sent for Mamre, Ornam and Eshkol, the three Amorite brothers, my friends, and they ate and drank with me.
Before these days, Kedorlaomer king of Elam had set out with Amrafel king of Babylon, Ariok king of Kaptok, and Tidal king of the nations which lie between the rivers; and they had waged war against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemiabad king of Zeboim, and against the king of Bela. All these had made ready for battle in the valley of Siddim, and the king of Elam and the other kings with him had prevailed over the king of Sodom and his companions and had imposed a tribute upon them.
For twelve years they had paid their tribute to the king of Elam, but in the thirteenth year they rebelled against him. And in the fourteenth year, the king of Elam placed himself at the head of all his allies and went up by the Way of the Wilderness; and they smote and pillaged from the river Euphrates onward. They smote the Refaim who were at Ashteroth Karnaim, the Zumzamim who were at Ammon, the Emim [who were at] Shaveh ha-Keriyyoth, and the Horites who were in the mountains of Gebal, until they came to El Paran which is in the Wilderness. And they returned ... at Hazazon Tamar.
The king of Sodom went out to meet them, together with the king [of Gomorrah], the king of Admah, the king of Zeboim, and the king of Bela, [and they fought] a battle in the valley [of Siddim] against Kedorlaomer [king of Elam and the kings] who were with him. But the king of Sodom was vanquished and fled, and the king of Gomorrah fell into the pits ... [And] the king of Elam [carried off] all the riches of Sodom and [Gomorrah] ... and they took Lot the nephew XXII of Abram who dwelt with them in Sodom, together with all his possessions.
Now one of the shepherds of the flocks which Abram had given to Lot escaped from captivity and came to Abram; at that time Abram dwelt in Hebron. He told him that Lot his nephew had been taken, together with all his possessions, but that he had not been slain and that the kings had gone by the Way of the Great Valley (of the Jordan) in the direction of their land, taking captives and plundering and smiting and slaying, and that they were journeying towards the land of Damascus.
Abram wept because of Lot his nephew. Then he braced himself; he rose up and chose from among his servants three hundred and eighteen fighting men trained for war, and Ornam and Eshkol and Mamre went with him also. He pursued them until he came to Dan, and came on them while they were camped in the valley of Dan. He fell on them at night from four sides and during the night he slew them; he crushed them and put them to flight, and all of them fled before him until they came to Helbon which is north of Damascus. He rescued from them all their captives, and all their booty and possessions. He also delivered Lot his nephew, together with all his possessions, and he brought back all the captives which they had taken.
When the king of Sodom learned that Abram had brought back all the captives and all the booty, he came out to meet him; and he went to Salem, which is Jerusalem.
Abram camped in the valley of Shaveh, which is the valley of the king, the valley of Beth-ha-Kerem; and Melchizedek king of Salem brought out food and drink to Abram and to all the men who were with him. He was the Priest of the Most High God. And he blessed Abram and said, ‘Blessed be Abram by the Most High God, Lord of heaven and earth! And blessed be the Most High God who has delivered your enemies into your hand!’ And Abram gave him the tithe of all the possessions of the king of Elam and his companions.
Then the king of Sodom approached and said to Abram, ‘My lord Abram, give me the souls which are mine, which you have delivered from the king of E
lam and taken captive, and you may have all the possessions.’
Then said Abram to the king of Sodom, ‘I raise my hand this day to the Most High God, Lord of heaven and earth! I will take nothing of yours, not even a shoe-lace or shoe-strap, lest you say, Abram’s riches come from my possessions! I will take nothing but that which the young men with me have eaten already, and the portion of the three men who have come with me. They shall decide whether they will give you their portion.’ And Abram returned all the possessions and all the captives and gave them to the king of Sodom; he freed all the captives from this land who were with him, and sent them all back.
After these things, God appeared to Abram in a vision and said to him, ‘Behold, ten years have passed since you departed from Haran. For two years you dwelt here and you spent seven years in Egypt, and one year has passed since you returned from Egypt. And now examine and count all you have, and see how it has grown to be double that which came out with you from Haran. And now do not fear, I am with you; I am your help and your strength. I am a shield above you and a mighty safeguard round about you. Your wealth and possessions shall multiply greatly.’ But Abram said, ‘My Lord God, I have great wealth and possessions but what good shall they do to me? I shall die naked; childless shall I go hence. A child from my household shall inherit from me. Eliezer son
... shall inherit from me.’ And He said to him, ‘He shall not be your heir, but one who shall spring [from your body shall inherit from you].’
Genesis Commentaries (4Q252—254a)
From this non-continuous paraphrase of Genesis, four sections are reproduced here, two of which are of sectarian inspiration. The composition of the first fragment attempts to adapt the chronology of the biblical Flood story to the solar calendar of the Qumran Community. Along more general lines, it seeks also to explain certain peculiarities of the scriptural text, e.g., why, despite Ham’s disrespect to his father, it was not he, but his son Canaan, who was cursed by Noah. The exegesis attested in this section is distinct from the pesber, and resembles partly the style of the ‘rewritten Bible’ such as the Genesis Apocryphon, and partly the ‘plain’, or peshat, interpretation of the rabbis.
The subject of the second excerpt is the blessing of Judah, i.e. the tribe in which David originated. The sectarian commentator (see the mention of the ‘men of the Community’ in line 5) emphasizes that the royal power will belong for ever to the descendants of David, thereby implying that all non-Davidic rulers, such as the contemporary Hasmonaean priest-kings, unlawfully occupy the throne. If so, the composition best fits to the first half of the first century BCE. Only four tiny fragments of 4Q253 are extant. Fr. I mentions the ark. Fr. 3, col. I contains a citation from Mal. iii, 16—18. This is the only translatable excerpt. Fifteen mostly insignificant scraps of 4Q254 correspond partly to the Noah story and partly to the blessings of the Patriarchs. Only frs. I and 5 can be translated. Fr. I, lines 2—4 overlap with 4Q252 ii, 1.6.
For the editio princeps, see G. J. Brooke, DJD, XXII, 185—212, 217—36.
4Q252, fr. I (Gen. vi, 3—XV, 17)
I [In the] four hundred and eightieth year of the life of Noah came their end (that of antediluvian mankind). And God said, My spirit shall not abide in man for ever and their days sball be determined to be one hundred and twenty years (Gen. vi, 3) - until the end of the Flood. And the waters of the Flood arrived on the earth in the six hundredth year of the life of Noah, in the second month— on the first day of the week—on the seventeenth (of the month). On that day all the fountains of the great deep burst forth and the windows of the heavens were opened. And rain fell on the earth forty days and forty nights (vii, 11—12) until the twenty-sixth day of the third month, the fifth day of the week. And the waters prevailed upon the [ea]rth a hundred and fifty days (vii, 24)—until the fourteenth day of the seventh month, the third day of the week. And at the end of a hundred and fifty days, the waters had abated— two days, the fourth and the fifth day, and on the sixth day - the ark came to rest on the mountains of Hurarat (or: Turarat), on the seventeenth day of the seventh month (viii, 3—4). And the waters [con]tinued to abate until the [ten]th month, the first day of (the month) - the fourth day of the week—and the tops of the mountains appeared (viii, 5). At the end of forty days ― after the tops of the mountains had been seen ― Noah [op]ened the window of the ark (viii, 6) - on the tenth day of the ele[venth] month. And he sent forth the dove to see if the waters had subsided (viii, 8), but she did not find a resting-place and returned to him to the ark (viii, 9). He waited an[other] seven days and again sent her forth (viii, 10). She came back to him with a plucked olive leaf in her beak (viii, 10—11)—[this is the twenty-]fourth [day] of the eleventh month, the first day of the wee[k. And Noah knew that the waters had subsided] from the earth (viii, II). At the end of another [seven days, he sent forth the dove and it did not] return again (viii, 12)—this is the f[irst] day [of the twelfth] month, [the first day] of the week. At the end of three [weeks after Noah had sent forth the dov]e which did not return to him any more, the wa[ters] dried up [from the earth and] Noah removed the covering of the ark and looked, and behold, the face of the ground was dry (viii, 13). This was the first day of the first month. [And it happened] II in the six hundred and first year of the life of Noah, on the seventeenth day of the second month that the earth was dry (viii, 14) - on the first day of the week. On that day Noah went forth from the ark (viii, 18) at the end of a full year of three hundred and sixty-four days, on the first day of the week, on the seven[teenth] of the second month vacat on and six vacat Noah from the ark at the appointed time of a full year vacat And Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him. And he said, Cursed be Canaan; a slave of slaves shall he be to [his] bro[thers] (ix, 24—5). But he did not curse Ham but only his son, for God had blessed the sons of Noah. And let him dwell in the tents of Shem (ix, 27). He gave the land to Abram, his beloved. [Terah] was one hundred and for[t]y-five years old when he went forth from Ur of the Chaldees and came to Haran (xi, 31). Now Ab[ram was se]venty years old and for five years Abram dwelt in Haran. And afterwards Abram went forth to the land of Canaan. Six[ty-five years] ... the heifer and the ram and the go[at] (xv, 9) ... [the torch of] ] fire when it pass[ed over] (xv, 17) ...
(Gen. xxxvi, 12)
IV Timna was the concubine of Eliphaz son of Esau and she bore to him Amalek (xxxvi, 12), whom Saul smo[te] as He said to Moses, In the last days you will wipe out the memory of Amalek from under the heaven (Deut. xxv, 19).
Blessings of Jacob (Gen. xlix, 3)
Reuben, you are my first-born, the firstfruit of my strength, pre-eminent in pride and pre-eminent in power. Unstable as water, you shall not have pre-eminence; you went up to your fathers bed; you have defiled his couch ... (xlix, 3) Its interpretation is that he rebuked him because he slept with Bilhah, his concubine, and he said, ‘[My] first-[born] ... (ibid.) Reuben is the firstfruit ...’
(Gen. xlix, 10)
V The sceptre [shall not] depart from the tribe of Judah ... [xlix, 10]. Whenever Israel rules, there shall [not] fail to be a descendant of David upon the throne (Jer. xxxiii, 17). For the ruler’s staff (xlix, 10) is the Covenant of kingship, [and the clans] of Israel are the divisions,95 until the Messiah of Righteousness comes, the Branch of David. For to him and his seed is granted the Covenant of kingship over his people for everlasting generations which he is to keep... the Law with the men of the Community, for... it is the assembly of the men of...
Genesis Commentary C (4Q254)
Fr. I (Gen. ix, 24—5)
... which he says ... on the doors and ... [And Noah awoke from his wine] and knew what [his youngest son had done to him. And he said, Cursed be Canaan;] a slave of slaves [shall he be to his brothers] (Gen. ix, 24—5).
Frs. 5—6 (Gen. xlix, 15—17)
And he bowed [his shoulder to bear and became] a slave [at forced labour] (Gen. xlxi, 15). Its interpretation... [Dan shall judge] his [peo]ple as on[e] of the tr[ibes of Israel.] Dan shal
l be a ser[pent in the way, a vip]er by the pa[th that bites] the horse’s hee[Is] (Gen. xlix, 15-17) ...
Genesis Commentary D (4Q254a)
Fr.3
[On] the seventeenth of the month... Noah went out of the ark at the appointed time year by year ... [a ra]ven and it went out and returned to announce to the 1[ast] generations ... before him, for the ra[ven] went out and retur[ned] ...
Commentaries on Isaiah (4Q 11611-5, 3Q4)
Translatable fragments of four commentaries on Isaiah were discovered in Cave 4 (4QpIsaa—d = 4Q161—4). A fifth (4QpIsae = 4QI65) is too mutilated to be rendered into English. The first document alludes to the defeat of the Kittim and expounds the renowned messianic prophecy of Isa. xi. It is related to 4Q285 (cf. p. 188). The second and the third deal with the Jewish opponents of the sect. The fourth, relying on Isa. liv, identifies the Community as the New Jerusalem. They may all be assigned to the first century BCE. A small fragment from Cave 3 (3Q4) represents a commentary on Isa. i, I, but with no continuous text.
For the editio princeps, see J. M. Allegro and A. A. Anderson, DJD, V, 11—30.
Frs. 8-10
... [and the tallest tre]es [shall be cut down and] the lofty [shall be felled] with the axe, and Lebanon through a powerful one shall fall (x, 33—4).
[Its interpretation concerns the Kit]tim who shall crush the house of Israel and the humble ... all the nations and the valiant shall be dismayed and [their] he[arts] shall melt. [And that which he said, The tallest] trees shall be cut down, these are the valiant of the Kit[tim] ... [And that which he sa]id. The heart of the forest shall be felled with the axe, th[ey] ... for the war of the Kittim. And Lebanon through a po[werful one shall fall (x, 34). Its interpretation concerns the] Kittim who will be given into the hand of his great one ... when he flees from be[fore Is]rael ... vacat