Alexander Litvinenko
Page 29
168
169
f) financial allowances shall be paid via the financial agencies of the aforementioned Offices of the Interior at the rates set for supernumerary military personnel, until such time as a decision is taken to discharge the persons concerned. 14. Within seven days of the publication of the present Decree, members of the agencies of state security shall draw up a detailed account of their work in the agencies of state security from the day of their enrollment to the date of publication of the Decree on the dissolution of the said agencies, which shall include the following: a) specific mention of their involvement in particular operations and the titles of such operations, concerning whom and on whose instructions the operations were carried out, and, in addition, everything known to them about operations carried out by other members of their agency and other agencies; b) a statement of the complete identification data of resident agents, other agents, owners of apartments used for secret meetings and clandestine or conspiratorial purposes, the names and addresses of contacts; the locations at which their private and professional files are kept; their operational names, together with the identification data of the subjects of relevant operations and the locations of their files; c) Senior staff members of the agencies of state security must indicate the full titles of their units and the identification data and places of residence of their subordinates; d) the accounts specified above must be submitted to the commissioners at the Offices of the Interior, logged in the register of individual statements, and forwarded directly to the chairman of the Public Commission; e) individual members of the agencies of state security who have permitted the deliberate destruction of operational records without authorization shall be subject to the provisions of criminal law. 15. Persons who have previously served in the agencies of state security of the USSR and Russia and continue at the present time to serve in the state institutions of the Russian Federation must be withdrawn from active service within five days and shall remain at the disposal of such departments until such time as the law of inspection and promulgation applicable to present and former members of the agencies of state security of the USSR and Russia shall come into effect. 16. The provisions of the present Decree shall apply to all present or former members of the agencies of state security and also to all persons who have at any time served in or been members of the secret service staff of the agencies of state security of the USSR and Russia. 17. The present Decree shall be regarded by all military personnel of the agencies of state security as a written order from their Commander in Chief. Those who disobey this order shall be held criminally responsible.
169
170
18. This Decree comes into force on the day when it is signed and published in the mass media.
President of the Russian Federation
Commander in Chief
***
Anticipating the future is always a risky business, and attempting to anticipate political developments in Russia is even more so. Nonetheless, we would maintain that the only inaccuracy in the presidential decree which serves as the epilogue to this book is its precise date. We are absolutely convinced that this decree will be promulgated at some time in the near future. If not, then what would be the point of our writing this book?
170
171
APPENDICES
Documents and materials collected by the authors after the first Russian and English editions of Blowing Up Russia
171
172
Appendix 1
Translation from Russian Transcript of the Meeting of the State Duma Council of the Federal Assembly of the Russian Federation, September 13, 1999 Chairman: Seleznev G.N.
Seleznev G.N.:
Good morning, esteemed colleagues!
Our press service requests us to allow the cameras in for two minutes for official recording. No objections? Please, Victor Ivanovich, then let them come in. (the recording proceeds) - Esteemed colleagues! Today in Russia is a day or mourning! Let us start our meeting and stand in memory of all the people killed in Dagestan and Moscow. (A minute of silence) Please, sit down.
As you can see, the agenda for the council meeting, the first in this session, is huge. But I think that now we will have to have an exchange of opinions concerning tomorrow and the day after tomorrow. Evidently we shall have to make certain corrections to the scheduling previously proposed. So as you can see, the first day envisages the consideration of the legislative program for this session tomorrow.
But I think that now we will have an exchange of opinions on what corrections to make, how in general to structure tomorrow s session of the State Duma. It will be necessary, of course, to hear the matter of the situation with regard to events in Dagestan and the terrorist acts in Moscow. We shall have to decide about the time. The head of the government will only be here tomorrow at two o clock. His plane has taken off, but it s a day s journey from there and an eight hour time difference. I have spoken with his secretariat, they told me that they are meeting him tomorrow at two.
And so now let us have an exchange of opinions. Perhaps we&
Seleznev G.N.
Here is another statement. It is reported from Rostov on Don that tonight a residential house was bombed in the town of Volgodonsk.
172
173
Zhirinovsky V.V.
And there is a nuclear power station in Volgodonsk.
Ivanenko S.V.
Of course, it is absolutely impossible to put it off, to show such cowardice in this situation, and I cannot call it anything else. It is simply indecent for a country that is at war and for authorities who must rise to the needs of the moment.
Concerning the issue of responsibility I wish to say to Mr. Zhirinovsky that he should have voted for impeachment instead of talking nonsense. For impeachment over Chechnya. (Noise in the hall) As for tomorrow s session, I believe it is essential to plan from 10 a.m. till 2 p.m. for the question of the situation in the North Caucasus and the terrorist acts in the Russian Federation. On this question it seems to me we can hear information from the Ministry of Defense, the Ministry of the Interior and the Director of the FSB and have an exchange of opinions. The leaders of the factions will speak. Without determining beforehand what documents we are going to enact. Because at the moment it is still too early to say that we are capable of doing anything meaningful. If we manage to make a good resolution, then good, then we ll pass it tomorrow. If we don t, then we don t.
Seleznev G.N.
I would like to listen to the chairmen of the committees for defense and security.
Roman Semenovich, please.
Polkovich R.S.
Esteemed colleagues, the first thing I wish to say is earnestly to request all the leaders of factions and everyone else, when we discuss the situation in Dagestan and so forth, to take a very carefully considered approach to what you are going to say. There, in Dagestan, what the soldiers and everyone else are afraid of is that in our debates we will get away from the basic question of what has to be done there, how to put an end to this whole business so that we get back to working out our relations with each other.
Extract from the transcript of the meeting of September 13, 1999 Certified with the square seal of the Administration of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation.
Department of Documentation.
Archives of the State Duma.
173
174
Appendix 2
Translation from Russian Transcript of the Plenary Meeting of the State Duma of the Russian Federation, September 17, 1999 Morning Session Chairman: G.N. Seleznev, Chairman of the State Duma Chairman:
1. Esteemed Deputies, good morning! Please take your seats&
2. Vladimir Volfovich, please.
V.V. Zhirinovsky, leader of the Russian Liberal Democratic Party faction:
I think that the absence of the initiator of the question emphasizes that the question is unnecessary, it is superfluous. Leave our Mi
nisters in peace today.
Look what is happening in our country! Do you remember, Gennady Nikolaevich, you told us on Monday that a house in Volgodonsk had been blown up, three days before the explosion. That can be interpreted as a provocation: if the State Duma knows that a house has been blown up allegedly on Monday, and it is actually blown up on Thursday. And we are dealing with quite different matters at the time. Let us rather deal with this. How did it happen: they report you that at 11 o clock in the morning a house was blown up, but the Rostov Region administration was not aware that you had been informed about it? Everyone goes to sleep, three days later there s an explosion, and then they start to take measures.
Yesterday you spoke very well about the change of ownership of Transfert and at this time, now the workers in Krasnoyarsk are fighting off the same OMON as Lebed attempts to seize a plant that was privatized a long time ago. Let s have not double standards! If you are interested in Transfert &
The microphone is switched off.
Chairman:
Vladimir Volfovich, we should be interested in everything. Where unlawful actions prevail we should intervene. (Shouts from the hall) Very well, I understand the position of your faction. Sergei Nikolaevich Reshulsky, please.
174
175
Appendix 3 Statement of the President of the Chechen Republic of Ichkeria, February 11, 2002
175
176
Appendix 4 First expert analysis of Achemez Gochiyaev s photographs
176
177
Appendix 5 Second expert analysis of Achemez Gochiyaev s photographs
177
178
Appendix 6 Expert assessment of incident in Ryazan on September 22, 1999
178
179
Appendix 7 Expert assessment of suspected improvised explosive device
179
180
Appendix 8 Expert assessment of explosive device found in Ryazan apartment house
180
181
Appendix 9 Testimony of Senior Lieutenant Alexei Galkin following November 18, 1999
[Senior lieutenant A.V. Galkin is giving an interview to a group of foreign journalists, including one from America and one from Turkey. The questions are asked in English and translated into Russian. The print-out gives the Russian translations of the questions as spoken by the interpreter and Galkin s replies.] Journalist/Interpreter (further: Journalist): can you introduce yourself please.
Galkin: Assistant head of sector senior lieutenant Alexei Viktorovich Galkin, employee & (the foreign journalists point out that Galkin is badly seated and the camera light is not falling on him. They seat Galkin a bit further to the right.) Journalist: You can move this way a bit closer to the light. Say it again into the camera, please.
Galkin: Assistant head of sector senior lieutenant Alexei Viktorovich Galkin, employee of the Central Intelligence Office [GRU] of the Russian Federation.
Journalist: Can I ask you, please, how you came to be here?
Galkin: Together with major Ivanov and senior lieutenant Pokhomov, I was arrested on October 3 on the territory of the Chechen republic of Ichkeria during an attempt to drive from Mozdok to the settlement of Bino-Yurt in order to carry out a special assignment.
Journalist: And during the attempted crossing all these documents here - this here is your identity pass, this here - did you have it on you?
[Shows the identity pass] Galkin: I had this pass on me, and these documents here were in our personal belongings.
Journalist: And what exactly is the purpose of this information here, that there is in this little book, what kind of information is in it?
Galkin: In here there is a verbal exchange table [he shows it] for working with communications equipment, that is a table of coded messages for transmitting information via open channels of communication such as ultra-short wave radio sets like Motorola, Kenwood and radio telephones.
181
182
Journalist: What is the purpose of the information in this little book here?
[shows the book]?
Galkin: It is a notebook with mathematical formulas for blowing up constructions, structures, buildings and various facilities.
Journalist: Is this your note, your handwriting?
Galkin: Yes, that is my handwriting.
Journalist: What were you intending to do with this information, with the help of this information?
Galkin: Our task was to mine the motor roads in order to destroy motor vehicles with refugees and peaceful members of the public and also in the future for mining buildings and blowing up buildings with peaceful members of the public.
Journalist: Did you take part in the bombing of buildings in Moscow and Dagestan?
Galkin: I personally did not take part in the bombing of the buildings in Moscow and Dagestan, but I know who blew them up, who is behind the bombing of buildings in Moscow and who blew up the buildings in Buinaksk.
Journalist: Can you tell us who?
Galkin: For blowing up the buildings in Moscow and in Volgodonsk the Russian special services are responsible, the FSB together with the GRU [Central Intelligence Office].
The bombing of the buildings in Buinaksk was the work of members of our group, which at the time was on a mission in Dagestan.
Journalist: And as far as I know, here you have been recorded on tape, you confessed to all this, apparently you were filmed with a video camera. And when& when you, during the filming were you acting from your own wishes?
Voice off camera of the head of the Chechen Security Service Abu Movsaev: That&
Don t answer that question.
Journalist: How have you been treated here?
Galkin: I ve been treated well here. As I prisoner of war I have not been beaten here, they have fed me three times a day and when necessary given me medical assistance.
182
183
Journalist: Here is the statement made by you. Do you confirm that you made it voluntarily without any pressure on the part of anyone?
Galkin: This statement is printed from my words, I wrote this statement by hand [holds the piece of paper in front of his face], with my personal signature.
Journalist: Now, at this moment, as you are speaking with us, are you afraid of anything?
Galkin: No, it is simply that this is the first time I have faced journalists& journalists from western television companies, so I am a bit nervous.
Abu Movsaev s voice off camera: Their departments are not allowed to appear on&
Galkin: It is quite simply that due to the nature of our work we have to& we are not supposed to show ourselves in front of television cameras. [Smiles tensely.] Journalist: Thank you.
Voice off camera: Ah, yes, now questions, only in Turkish& Come over here&
Journalist: They re the same questions, only in Turkish, they will ask and that is all&
[Questions are asked in Turkish, then translated into Russian.] Journalist: Do you confirm that all these documents belong to you? This identity pass here, this statement, it all belongs to you. [Galkin shows the identity pass in an open position.] Galkin: yes, all these documents belong to me.