By the time she left me some months later, I had grown thoroughly sick of her; but she had—I believed—served her purpose in establishing me as a full-fledged expatriate.
Wrong. I soon found that I was still the kid, the baby, and I realized that I would remain so until someone of even lesser status moved to the beach, thereby nudging me closer to the mainstream. This didn’t seem likely, and in truth I no longer cared; I had lost respect for the group: had I not, at seventeen, become as hiply expatriated as they, and wouldn’t I, when I reached their age, be off to brighter horizons? Then, as is often the case with reality, presenting us with what we desire at the moment desire begins to flag, two suitably substandard people rented the house next to mine.
Their names were Tom and Alise, and they were twins a couple of years older than I, uncannily alike in appearance, and hailing from—if you were to believe their story—Canada. Yet they had no knowledge of things Canadian, and their accent was definitely northern European. Not an auspicious entree into a society as picky as Pedregalejo’s. Everyone was put off by them, especially Richard Shockley, who saw them as a threat. “Those kind of people make trouble for everyone else,” he said to me at once. “They’re just too damn weird.” (It has always astounded me that those who pride themselves on eccentricity are so quick to deride this quality in strangers.) Others as well testified to the twins’ weirdness: they were secretive, hostile; they had been seen making strange passes in the air on the beach, and that led some to believe they were religious nuts; they set lanterns in their windows at night and left them burning until dawn. Their most disturbing aspect, however, was their appearance. Both were scarcely five feet tall, emaciated, pale, with black hair and squinty dark eyes and an elfin cleverness of feature that Shockley described as “prettily ugly, like Munchkins.” He suggested that this look might be a product of inbreeding, and I thought he might be right: the twins had the sort of dulled presence that one associates with the retarded or the severely tranquilized. The fishermen treated them as if they were the devil’s spawn, crossing themselves and spitting at the sight of them, and the expatriates were concerned that the fishermen’s enmity would focus the attention of the Guardia Civil upon the beach.
The Guardia—with their comic-opera uniforms, their machine guns, their funny patent-leather hats that from a distance looked like Mickey Mouse ears—were a legitimate menace. They had a long-standing reputation for murder and corruption, and were particularly fond of harassing foreigners. Therefore I was not surprised when a committee led by Shockley asked me to keep an eye on my new neighbors, the idea being that we should close ranks against them, even to the point of reporting any illegalities. Despite knowing that refusal would consolidate my status as a young nothing, I told Shockley and his pals to screw off. I’m not able to take pride in this—had they been friendlier to me in the past, I might have gone along with the scheme; but as it was, I was happy to reject them. And further, in the spirit of revenge, I went next door to warn Tom and Alise.
My knock roused a stirring inside the house, whispers, and at last the door was cracked and an eye peeped forth. “Yes?” said Alise.
“Uh,” I said, taken aback by this suspicious response. “My name’s Lucius. From next door. I’ve got something to tell you about the people around here.” Silence. “They’re afraid of you,” I went on. “They’re nervous because they’ve got dope and stuff, and they think you’re going to bring the cops down on them.”
Alise glanced behind her, more whispers, and then she said, “Why would we do that?”
“It’s not that you’d do it on purpose,” I said. “It’s just that you’re…different. You’re attracting a lot of attention, and everyone’s afraid that the cops will investigate you and then decide to bust the whole beach.”
“Oh.” Another conference, and finally she said, “Would you please come in?”
The door swung open, creaking like a coffin lid centuries closed, and I crossed the threshold. Tom was behind the door, and after shutting it, Alise ranged herself beside him. Her chest was so flat, their features so alike, it was only the length of her hair that allowed me to tell them apart. She gestured at a table-and-chairs set in the far corner, and, feeling a prickle of nervousness, I took a seat there. The room was similar to the living room of my house: whitewashed walls, unadorned and flaking; cheap production-line furniture (the signal difference being that they had two beds instead of one); a gas stove in a niche to the left of the door. Mounted just above the light switch was a plastic crucifix; a frayed cord ran up behind the cross to the fixture on the ceiling, giving the impression that Christ had some role to play in the transmission of the current.
They had kept the place scrupulously neat; the one sign of occupancy was a pile of notebooks and a sketchpad lying on the table. The pad was open to what appeared to be a rendering of complex circuitry. Before I could get a better look at it, Tom picked up the pad and tossed it onto the stove. Then they sat across from me, hands in their laps, as meek and quiet as two white mice. It was dark in the room, knife-edges of golden sunlight slanting through gaps in the shutter boards, and the twins’ eyes were like dirty smudges on their pale skins.
“I don’t know what more to tell you,” I said. “And I don’t have any idea what you should do. But I’d watch myself.” They did not exchange glances or in any way visibly communicate, yet there was a peculiar tension to their silence, and I had the notion that they were again conferring: this increased my nervousness.
“We realize we’re different,” said Tom at length; his voice had the exact pitch and timbre of Alise’s, soft and faintly blurred. “We don’t want to cause harm, but there’s something we have to do here. It’s dangerous, but we have to do it. We can’t leave until it’s done.”
“We think you’re a good boy,” chimed in Alise, rankling me with this characterization. “We wonder if you would help us?”
I was perplexed. “What can I do?”
“The problem is one of appearances,” said Tom. “We can’t change the way we look, but perhaps we can change the way others perceive us. If we were to become more a part of the community, we might not be so noticeable.”
“They won’t have anything to do with you,” I told him. “They’re too…”
“We have an idea,” Alise cut in.
“Yes,” said Tom. “We thought if there was the appearance of a romantic involvement between you and Alise, people might take us more for granted. We hoped you would be agreeable to having Alise move in with you.”
“Now wait!” I said, startled. “I don’t mind helping you, but I…”
“It would only be for appearance’ sake,” said Alise, deadpan. “There’d be no need for physical contact, and I would try not to be an imposition. I could clean for you and do the shopping.”
Perhaps it was something in Alise’s voice or a subtle shift in attitude, but for whatever reason, it was then that I sensed their desperation. They were very, very afraid…of what, I had no inkling. But fear was palpable, a thready pulse in the air. It was a symptom of my youth that I did not associate their fear with any potential threat to myself; I was merely made the more curious. “What sort of danger are you in?” I asked.
Once again there was that peculiar nervy silence, at the end of which Tom said, “We ask that you treat this as a confidence.”
“Sure,” I said casually. “Who am I gonna tell?”
The story Tom told was plausible; in fact, considering my own history—a repressive, intellectual father who considered me a major disappointment, who had characterized my dropping out as “the irresponsible actions of a glandular case”—it seemed programmed to enlist my sympathy. He said that they were not Canadian but German, and had been raised by a dictatorial stepfather after their mother’s death. They had been beaten, locked in closets, and fed so poorly that their growth had been affected. Several months before, after almost twenty years of virtual confinement, they had managed to escape, and since then they had kept
one step ahead of detectives hired by the stepfather. Now, penniless, they were trying to sell some antiquities that they had stolen from their home; and once they succeeded in this, they planned to travel east, perhaps to India, where they would be beyond detection. But they were afraid that they would be caught while waiting for the sale to go through; they had had too little practice with the world to be able to pass as ordinary citizens.
“Well,” I said when he had finished. “If you want to move in”—I nodded at Alise—“I guess it’s all right. I’ll do what I can to help you. But first thing you should do is quit leaving lanterns in your window all night. That’s what really weirds the fishermen out. They think you’re doing some kind of magic or something.” I glanced back and forth between them. “What are you doing?”
“It’s just a habit,” said Alise. “Our stepfather made us sleep with the lights on.”
“You’d better stop it,” I said firmly; I suddenly saw myself playing Anne Sullivan to their Helen Keller, paving their way to a full and happy life, and this noble self-image caused me to wax enthusiastic. “Don’t worry,” I told them. “Before I’m through, you people are going to pass for genu-wine All-American freaks. I guarantee it!”
If I had expected thanks, I would have been disappointed. Alise stood, saying that she’d be right back, she was going to pack her things, and Tom stared at me with an expression that—had I not been so pleased with myself—I might have recognized for pained distaste.
The beach at Pedregalejo inscribed a grayish white crescent for about a hundred yards along the Mediterranean, bounded on the west by a rocky point and on the east by a condominium under construction, among the first of many that were gradually to obliterate the beauty of the coast. Beyond the beachfront houses occupied by the expatriates were several dusty streets lined with similar houses, and beyond them rose a cliff of ocher rock surmounted by a number of villas, one of which had been rented by an English actor who was in the area shooting a bullfighting movie: I had been earning my living of late as an extra on the film, receiving the equivalent of five dollars a day and lunch (also an equivalent value, consisting of a greasy sandwich and soda pop).
My house was at the extreme eastern end of the beach and differed from the rest in that it had a stucco porch that extended into the water. Inside, as mentioned, it was almost identical to the twins’ house; but despite this likeness, when Alise entered, clutching an airline bag to her chest, she acted as if she had walked into an alien spacecraft. At first, ignoring my invitation to sit, she stood stiffly in the corner, flinching every time I passed; then, keeping as close to the walls as a cat exploring new territory, she inspected my possessions, peeking into my backpack, touching the strings of my guitar, studying the crude watercolors with which I had covered up flaking spots in the whitewash. Finally she sat at the table, knees pressed tightly together and staring at her hands. I tried to draw her into a conversation but received mumbles in reply, and eventually, near sunset, I took a notebook and a bagful of dope, and went out onto the porch to write.
When I was even younger than I was in 1964, a boy, I’d assumed that all seas were wild storm-tossed enormities, rife with monsters and mysteries; and so, at first sight, the relatively tame waters of the Mediterranean had proved a disappointment. However, as time had passed, I’d come to appreciate the Mediterranean’s subtle shifts in mood. On that particular afternoon the sea near to shore lay in a rippled sheet stained reddish orange by the dying light; farther out, a golden haze obscured the horizon and made the skeletal riggings of the returning fishing boats seem like the crawling of huge insects in a cloud of pollen. It was the kind of antique weather from which you might expect the glowing figure of Agamemnon, say, or of some martial Roman soul to emerge with ghostly news concerning the sack of Troy or Masada.
I smoked several pipefuls of dope—it was Moroccan kef, a fine grade of marijuana salted with flecks of white opium—and was busy recording the moment in overwrought poetry when Alise came up beside me and, again reminding me of a white mouse, sniffed the air. “What’s that?” she asked, pointing at the pipe. I explained and offered a toke. “Oh, no,” she said, but continued peering at the dope and after a second added, “My stepfather used to give us drugs. Pills that made us sleepy.”
“This might do the same thing,” I said airily, and went back to my scribbling.
“Well,” she said a short while later. “Perhaps I’ll try a little.”
I doubt that she had ever smoked before. She coughed and hacked, and her eyes grew red-veined and weepy, but she denied that the kef was having any effect. Gradually, though, she lapsed into silence and sat staring at the water; then, perhaps five minutes after finishing her last pipe, she ran into the house and returned with a sketchpad. “This is wonderful,” she said. “Wonderful! Usually it’s so hard to see.” And began sketching with a charcoal pencil.
I giggled, taking perverse delight in having gotten her high, and asked, “What’s wonderful?” She merely shook her head, intent on her work. I would have pursued the question, but at that moment I noticed a group of expatriates strolling toward us along the beach. “Here’s your chance to act normal,” I said, too stoned to recognize the cruelty of my words.
She glanced up. “What do you mean?”
I nodded in the direction of the proto-hippies. They appeared to be as ripped as we were: one of the women was doing a clumsy skipping dance along the tidal margin, and the others were staggering, laughing, shouting encouragement. Silhouetted against the violent colors of sunset, with their floppy hats and jerky movements, they had the look of shadow actors in a medieval mystery play. “Kiss me,” I suggested to Alise. “Or act affectionate. Reports of your normalcy will be all over the beach before dark.”
Alise’s eyes widened, but she set down her pad. She hesitated briefly, then edged her chair closer; she leaned forward, hesitated again, waiting until the group had come within good viewing range, and pressed her lips to mine.
Though I was not in the least attracted to Alise, kissing her was a powerful sexual experience. It was a chaste kiss. Her lips trembled but did not part, and it lasted only a matter of seconds; yet for its duration, as if her mouth had been coated with some psychochemical, my senses sharpened to embrace the moment in microscopic detail. Kissing had always struck me as a blurred pleasure, a smashing together of pulpy flesh accompanied by a flurry of groping. But with Alise I could feel the exact conformation of our lips, the minuscule changes in pressure as they settled into place, the rough material of her blouse grazing my arm, the erratic measures of her breath (which was surprisingly sweet). The delicacy of the act aroused me as no other kiss had before, and when I drew back I half expected her to have been transformed into a beautiful princess. Not so. She was as ever small and pale. Prettily ugly.
Stunned, I turned toward the beach. The expatriates were gawping at us, and their astonishment reoriented me. I gave them a cheery wave, put my arm around Alise, and inclining my head to hers in a pretense of young love, I led her into the house.
That night I went to sleep while she was off visiting Tom. I tried to station myself on the extreme edge of the bed, leaving her enough room to be comfortable; but by the time she returned I had rolled onto the center of the mattress, and when she slipped in beside me, turning on her side, her thin buttocks nipped spoon-style by my groin, I came drowsily awake and realized that my erection was butting between her legs. Once again physical contact with her caused a sharpening of my senses, and due to the intimacy of the contact my desire, too, was sharpened. I could no more have stopped myself than I could have stopped breathing. Gently, as gently as though she were the truest of trueloves—and, indeed, I felt that sort of tenderness toward her—I began moving against her, thrusting more and more forcefully until I had eased partway inside. All this time she had made no sound, no comment, but now she cocked her leg back over my hip, wriggled closer, and let me penetrate her fully.
It had been a month since Anne had left, and
I was undeniably horny; but not even this could explain the fervor of my performance that night. I lost track of how many times we made love. And yet we never exchanged endearments, never spoke or in any way acknowledged one another as lovers. Though Alise’s breath quickened, her face remained set in that characteristic deadpan, and I wasn’t sure if she was deriving pleasure from the act or simply providing a service, paying rent. It didn’t matter. I was having enough fun for both of us. The last thing I recall is that she had mounted me, female superior, her skin glowing ghost-pale in the dawn light, single-scoop breasts barely jiggling; her charcoal eyes were fixed on the wall, as if she saw there an important destination toward which she was galloping me posthaste.
My romance with Alise—this, and the fact that she and Tom had taken to smoking vast amounts of kef and wandering the beach glassy-eyed, thus emulating the behavior of the other expatriates—had more or less the desired effect upon everyone…everyone except Richard Shockley. He accosted me on my way to work one morning and told me in no uncertain terms that if I knew what was good for me, I should break all ties with the twins. I had about three inches and thirty pounds on him, and—for reasons I will shortly explain—I was in an irascible mood; I gave him a push and asked him to keep out of my business or suffer the consequences.
“You stupid punk!” he said, but backed away.
“Punk?” I laughed—laughter has always been for me a spark to fuel rage—and followed him. “Come on, Rich. You can work up a better insult than that. A verbal guy like you. Come on! Give me a reason to get really crazy.”
We were standing in one of the dusty streets back of the beach, not far from a bakery, a little shop with dozens of loaves of bread laid neatly in the window, and at that moment a member of the Guardia Civil poked his head out the door. He was munching a sweet roll, watching us with casual interest: a short, swarthy man, wearing an olive green uniform with fancy epaulets, an automatic rifle slung over his shoulder, and sporting one of those goofy patent-leather hats. Shockley blanched at the sight, wheeled around, and walked away. I was about to walk away myself, but the guardsman beckoned. With a sinking feeling in the pit of my stomach, I went over to him.
The Best of Lucius Shepard Page 7