Book Read Free

Paris Was the Place

Page 1

by Susan Conley




  THIS IS A BORZOI BOOK

  PUBLISHED BY ALFRED A. KNOPF

  Copyright © 2013 by Susan Conley

  All rights reserved. Published in the United States by Alfred A. Knopf, a division of Random House, Inc., New York, and in Canada by Random House of Canada Limited, Toronto.

  www.aaknopf.com

  Knopf, Borzoi Books, and the colophon are registered trademarks of Random House, Inc.

  Grateful acknowledgment is made to the following for permission to reprint previously published material:

  A. S. Kline: Excerpt from “Requiem” by Ann Akhmatova, translated by A. S. Kline, copyright © 2000–2013 by A. S. Klein. www.poetryintranslation.com. Used by permission of the translator. Random House, Inc.: Excerpt from “Archaic Torso of Apollo,” translated by Stephen Mitchell, copyright © 1982 by Stephen Mitchell, from The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke by Rainer Maria Rilke, translated by Stephen Mitchell. Used by permission of Random House, Inc.

  Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

  Conley, Susan, 1967–

  Paris was the place / by Susan Conley. — First edition.

  pages cm

  eISBN: 978-0-385-34965-9

  1. Women teachers—Fiction.

  2. Americans—France—Paris—Fiction. 3. Immigrants—France—

  Paris—Fiction. 4. Paris (France)—Social conditions—20th century—

  Fiction. 5. Domestic fiction. I. Title.

  PS3603.05365P37 2013

  813′.6—dc23 2012050901

  This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product of the author’s imagination or are used fictitiously.

  Any resemblance to actual persons, living or dead, events, or locales is entirely coincidental.

  Jacket photograph © Jacinta Bernard Kellner/Arcangel Images

  Jacket design by Kelly Blair

  v3.1

  To my husband, Tony,

  and to my boys, Thorne and Aidan

  Contents

  Cover

  Title Page

  Copyright

  Dedication

  Epigraph

  1 Family history: a shared story

  2 Collusion: a secret agreement between two or more persons; a conspiracy

  3 Heart: the emotional or moral, as distinguished from the intellectual, nature

  4 Fondue: a dish similar to a soufflé usually made with cheese and bread crumbs

  5 Testimony: a solemn declaration usually made orally by a witness under oath

  6 Story: a tale, either true or not, that is designed to instruct or entertain the listener

  7 Crisis: a condition of instability or danger

  8 Thanksgiving: public celebration acknowledging divine favors

  9 Guardian: one who has the care of a person or the property of another; a superior at a Franciscan monastery

  10 Saint: a person of great holiness, virtue, or benevolence

  11 Refugee: a person who flees for safety, especially to a foreign country

  12 Bikini: a piece of clothing in two parts for swimming or lying in the sun and that does not cover much of the body. First known use: 1947

  13 Pip: one of the spots on dice, playing cards, or dominoes; each of the small segments into which the surface of a pineapple is divided; slang for sickness

  14 Pablo: a Latin baby name meaning little; small

  15 Flan: from the Old French flaon, “flat cake”; a custard baked with caramel glaze

  16 Family: a group of people living under one roof

  17 Appalachian Trail: at roughly 2,180 miles, one of the longest continuously marked footpaths in the world

  18 Receptionist: a person employed to greet telephone callers or guests

  19 Jell-O: a brand name for a dessert made from a mixture of gelatin, sugar, and fruit flavoring

  20 Palace of Justice: built on the site of the former royal palace of Saint Louis; justice of the state has been dispensed at this site since medieval times

  21 Flight risk: someone with a likelihood of fleeing before a sentence can be carried out

  22 Custody: immediate charge or control exercised by a person or authority

  23 Leave-taking: a decamping, departure, or exit

  24 Prayer: a spiritual communion with God or an object of worship, as in supplication, thanksgiving, adoration, or confession

  25 Vaccine: any preparation used to confer immunity against a specific disease

  26 Aeroflot: a Russian airline

  27 Taj Mahal: a marble mausoleum located in Agra, built by Emperor Shah Jahan in memory of his third wife

  28 War and Peace: a famously long Russian novel by Leo Tolstoy

  29 Border: a boundary; an outer part or edge

  30 Inheritance: the acquisition of a possession, condition, or trait from past generations

  31 Aloo tikki: a northern Indian snack made of boiled potatoes and spices, from aloo, “potato,” and tikki, “croquette”; found all over Delhi

  32 Drought: a long dry spell

  33 Standard Body Temperature: the degree of heat that is natural to the body of a human being

  34 Childhood: the state or period of being a child

  35 Homecoming: a return to one’s home; an arrival

  36 Courage: moral strength to withstand danger or fear

  Acknowledgments

  A Note About the Author

  Other Books by This Author

  And so when hats in Paris are lovely and french and everywhere then France is alright. So Paris was the place.

  —GERTRUDE STEIN

  1

  Family history: a shared story

  I try taking Boulevard de Strasbourg away from the crowds at the St. Denis metro stop to find the girls. This isn’t one of those gilded Paris streets heralding the end of a war or the launch of a new haute couture line. The sky’s already turned gray again, but it’s flanged lilac in places. The early dusk settles around the Beauty for You hair salon and a small pyramid of green-and-white shampoo bottles in the pharmacie window. I’m almost lost but not entirely, searching for an asylum center full of girls on Rue de Metz. Two mothers in saris pick over veggies while their toddlers jump in place on the sidewalk holding hands. A tabac sign yells LOTTERY FRANCE!

  The sequencing of the neighborhoods here baffles me—arranged like the curvature of some terrestrial snail. I’m in the tenth arrondissement, anchored by two of Paris’s great train stations, where the alleyways weave into mapless places. I’m not embarrassed to carry my Michelin. But it’s colder here at four o’clock in January than I ever thought it could be, and three of my fingers have gone numb.

  My lunatic father has spent his whole professional life drawing maps. He’s older now. Where, I don’t know exactly. But I feel him with me today while I walk. A high white cement wall runs along the start of Rue de Metz—a one-way alley off Boulevard de Strasbourg. Four blue suns have been painted on the wall and the bodice of a woman’s lime green dress. The end of the wall is a deeper cerulean, and the graffiti here looks done with chalk—spaceships and loopy sea creatures and messy stars.

  Number 5 is a low, two-story brick interruption after the wall with an airport orange wooden door and a bronze plaque the size of an Etch A Sketch that reads ÉCOLE PRIMAIRE. Primary school. But this can’t be a school anymore, can it? Unless I’ve been sent to the wrong place? Two bow windows sit on either side of the door like eyes on a face, and the door itself is like a mouth that might try and eat you.

  A woman pulls it open, and the electric locks zing. She’s got enormous black frizzed hair up in a scarf. “By the grace of God, you’ve come. We never know who will actually arrive. And this is not a tea party we are hosting here, you know? So we like it wh
en people come who say they will come.”

  It’s so good and unexpected to have someone waiting for me in this city. She says her name is Sophie. That she’s here by way of Cairo. Her smile is a force field that pulls her to me. She takes me down the narrow hall, and her black tunic flutters behind her like a sail. Small pieces of kilims and Persians cover the walls of her windowless office. She says, “The girls here are desperate to get out, and they are oh so lonely for their mothers you cannot even know. But nothing is going to touch them while they are in here with me.”

  Then a man—early forties, gray crew cut, blank scrunched-up face—peeks his head inside and stares until I look away. He’s in dark blue—shirt and trousers—with a gun in a black holster on his right hip. “You are new,” he says in rapid-fire French. “New people sign in before they do anything else.” What his gun does is take away my ability to use French. I follow him to an office at the start of the hall, where a small black-and-white television sits on a desk, playing a loop from surveillance cameras. There’s the sidewalk outside and the bare poplar tree and the knees and shins of Parisians walking by.

  “Visa number? Full name and place of residence?” He’s got a green poster of the Paris metro system taped on his wall. I’ve taught classes in one language or another for almost a decade, but I’m jangly today. It has something to do with the locks and the surprise of that. But it’s not the physical quality of being trapped, exactly. Or the lack of sunlight. It’s that the locks are making me feel lonelier than I ever remember. People are living out their days inside here. So I call this man Truffaut in my mind, after the French movie director who made the new-wave film The 400 Blows. It helps to think I have a secret on him.

  “Location of employment?”

  I’ve studied French for years. Sometimes I’m lucky and dream in it. But I have to wait for my French to come back to me. My heart is beating fast—leaving in quick ascending scales and then coming back. Who is this man? It’s the locks on the door again—the idea that no one in here can get out, and I always like to get out. To know the exits. All I manage is “The Academy of France. I’m a poetry professor there.” These vowels are warm in my mouth and pleasing.

  Truffaut laughs. “La poésie.” He licks his lips and scratches under his nose. “How does poetry have anything to do with this place?” Everything, I want to say. My plan, though uncooked, is to teach the girls poetry. I know this sounds a little ridiculous. We’re in a locked asylum center in the middle of Paris, and what the girls probably need most is a really good lawyer. But poetry is concise. It can hold enormous amounts of emotion. My friend Rajiv is the one who asked me to come here. He’s an adviser to the center, and married to my best friend, Sara. Rajiv told me the girls’ hearings would rest on wildly compelling, condensed versions of how each girl ended up in France and why they can’t go back to their home countries. So they need poetry.

  But I don’t say a word of this to Truffaut. I’ve been in Paris almost five months, long enough to learn the part of the American jeune fille, even if, at thirty, I’m a little old for it. I smile and he takes my passport and job contract and holds the U.S.A. stamp close to his face. “Willow Pears. Poetry professor at the Academy of France. I suppose we should be lucky to have you here.”

  There’s no good way to answer this. I’m not going to admit anything about the poetry. I’m afraid he’ll make me leave if he finds out I’m not trained in literacy or something else more helpful. I followed my older brother, Luke, to France. I would follow him anywhere. He is my lifeline. Applied for every single teaching job I could find in Paris and was so damn lucky to get the one at the academy. Truffaut slaps my passport down on the desk—which is steel, three drawers to a side, with black plastic pull handles. The sound is the thwap of a fly-swatter. It’s been nine minutes on the industrial clock above Truffaut’s door, but time crawls.

  He finally hands the passport back and points me down the hall to Sophie’s office. By now I’m one of those little children who used to come here every day for école primaire. Truffaut has shamed me. For what I don’t know, but it’s not surprising, this feeling of somehow not giving him what he wants. Of not performing correctly. The French enunciate the final syllable of the word “stupid” so it becomes stupeeede. This is how Truffaut makes me feel.

  Jazz plays from a radio on Sophie’s desk. Reedy clarinets and the voice of one clear trumpet. She puts her hands on my shoulders and gently lowers me down to the wooden stool in her office and I’m grateful for that. For the simple connection. It brings me back to Rue de Metz and the girls. Where are the girls? I can’t wait to meet them. “These are girls. In dangerous positions. They’ve left families. They’ve seen wars. They’ve known bad men. God wish it was not true.” She’s a large woman with smooth, brown skin and brown eyes that look wet and shiny. Her lips are the color of dark plums covered in gloss, and the tiny diamond chip on the left side of her nose doesn’t move when she talks. Truffaut is scary. Hopefully Sophie’s the sane one. There’s always got to be at least one sane person. “I am Egyptian. Okay. So don’t ever think I know what’s going on with the French justice system. But I’ve been here three years, and I don’t mind repeating myself.” She speaks English with this high-pitched French-Egyptian accent, which makes her sound incredibly convincing. Then she does the French thing with her mouth where she makes a “poof” and shrugs like she’s really exasperated. I pretend to listen, but I’m thinking, Don’t let these girls down.

  “A few girls already have English. But only French is allowed at the hearings, and they’re never going to learn enough French by their court dates. So we teach English here. The international language. We get interpreters for the court. There is an organization called OFPRA. You must know about this, yes? The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons. They run the asylum centers. There are about twelve girls here any given week. Many of them don’t know how old they are.”

  “How could they not know?”

  “They are girls. They are replaceable. Their parents didn’t mark their birthdays. The French court’s obsession is how the girls got into France in the first place. They want to catch the ones who came illegally. They want to trip them up in a lie or find them with fake papers long before the girls get to an actual hearing with a judge. The court never wants to listen to why the girls are really here. Are you following me okay?”

  “But I didn’t think it would be like a jail.” I want to tell her that I might have screwed this up by coming—that I’m not good at incarceration. My heart is still racing. I’m embarrassed. It’s the locks getting to me again. I wish I were good. I wish I were stronger.

  “Ha!” Sophie lets out a belly laugh. “We are low-security! You think this is bad. You should see the big detention centers. You only get to stay in here if you’ve come in legally—a tourist visa or a short-time work permit. All my girls are on appeal. Only cases that have good evidence get appeals. But anyone can apply for asylum. It’s a basic human right, okay? When they deport someone, they call it a ‘voluntary return to country of origin,’ but I’ve never seen a girl leave here voluntarily. Sedated, yes. Screaming, yes. But not voluntary. Sometimes the girls are here six months. Sometimes shorter. But 1989 is not a good time to be illegal in France. The far right is on the move. Our friend Le Pen is making it much harder for the girls. Maybe your new president, George Bush, can talk sense into him? Maybe not. But the economy is poor here, and this doesn’t help. Your dollar is too strong. There is resentment. Identity checks. House searches.”

  SIX TEENAGE GIRLS COME to my class that night. They don’t have to. The classes aren’t mandatory. They walk into the common room with the dropped foam ceiling, and my stomach turns over. It’s been a long time since I haven’t known pretty much how a class will go, and tonight I’ve got no idea. The walls are white cinder block, with two narrow wooden windows at the end of the room that face the street. There’s a nubby olive couch that I pushed closer to the chairs and the be
nch, and a black-and-orange flowered rug, but it feels bare in here. The plywood shelves are stacked with paperbacks: Conversational English in Ten Basic Steps, Street Maps of Paris, Bangladeshi Cooking for the Novice.

  Two of the girls wear saris—fire red and the other green like a fake Arizona lawn. There’s so much more fabric involved in a sari than I knew, and the moving around of the long piece that goes over their shoulders to get it right. Two girls wear stonewashed jeans, and the other two wear head scarves and embroidered tunics over pants. All of them seem quietly against me, which is partly a language deal and partly what always happens on the first day of any class, no matter how much the students want it to go well.

  The girls sit very still on the furniture, so it’s hard to tell if some are breathing. They look fragile. Breakable. They don’t make eye contact except with one another. What I try to do is divorce them from their unspoken pact. “Hello,” I say slowly and smile. “Greetings on this cold night in Paris. Welcome to our first workshop. My name is Willow. But everyone calls me Willie. Now could you each please say your own name out loud?”

  The girl on my left has a round face and dark pond eyes. She sits rod straight, which is how I can tell she’s paying attention. I’m getting more nervous. This doesn’t usually happen. Usually I start to talk and I’m relieved by the sound of my voice and climb back into my body. But have I said that I don’t have any literacy training? Or that I’m scattered tonight? “Yes. You. Could you start for us?” I turn to the girl on my left again with the big eyes and green sari.

  Her hair’s pulled back in a loose braid. She looks at me. “My name? My name will be meaning very little to you, but I will share it with you anyway in case it is useful. I am Gita Kapoor. I am asking you to help me so that I don’t have to go back home to India.”

  I’m flooded by how quickly she’s pushed things forward between us. There’s an urgency now—a kind of chemical imbalance between what small things I can offer the girls and what they probably need. The battleship of a radiator clangs under the windows. Rajiv told me about the stream of caseworkers and lawyers who come in here to help. But I’m alone with the girls tonight. Maybe they have no use here for an American professor schooled in poetry.

 

‹ Prev