Book Read Free

Harold Pinter

Page 5

by Harold Pinter


  JERRY

  Sounds good.

  ROBERT

  I was quite alone.

  JERRY

  Where was Emma?

  ROBERT

  I think asleep.

  JERRY

  Ah.

  ROBERT

  I was alone for hours, as a matter of fact, on the island. Highpoint, actually, of the whole trip.

  JERRY

  Was it? Well, it sounds marvellous.

  ROBERT

  Yes. I sat on the grass and read Yeats.

  JERRY

  Yeats on Torcello?

  ROBERT

  They went well together.

  WAITER with food.

  WAITER

  One melone. One prosciutto e melone.

  ROBERT

  Prosciutto for me.

  WAITER

  Buon appetito.

  ROBERT

  Emma read that novel of that chum of yours – what’s his name?

  JERRY

  I don’t know. What?

  ROBERT

  Spinks.

  JERRY

  Oh Spinks. Yes. The one you didn’t like.

  ROBERT

  The one I wouldn’t publish.

  JERRY

  I remember. Did Emma like it?

  ROBERT

  She seemed to be madly in love with it.

  JERRY

  Good.

  ROBERT

  You like it yourself, do you?

  JERRY

  I do.

  ROBERT

  And it’s very successful?

  JERRY

  It is.

  ROBERT

  Tell me, do you think that makes me a publisher of unique critical judgement or a foolish publisher?

  JERRY

  A foolish publisher.

  ROBERT

  I agree with you. I am a very foolish publisher.

  JERRY

  No you’re not. What are you talking about? You’re a good publisher. What are you talking about?

  ROBERT

  I’m a bad publisher because I hate books. Or to be more precise, prose. Or to be even more precise, modern prose, I mean modern novels, first novels and second novels, all that promise and sensibility it falls upon me to judge, to put the firm’s money on, and then to push for the third novel, see it done, see the dust jacket done, see the dinner for the national literary editors done, see the signing in Hatchards done, see the lucky author cook himself to death, all in the name of literature. You know what you and Emma have in common? You love literature. I mean you love modern prose literature, I mean you love the new novel by the new Casey or Spinks. It gives you both a thrill.

  JERRY

  You must be pissed.

  ROBERT

  Really? You mean you don’t think it gives Emma a thrill?

  JERRY

  How do I know? She’s your wife.

  Pause.

  ROBERT

  Yes. Yes. You’re quite right. I shouldn’t have to consult you. I shouldn’t have to consult anyone.

  JERRY

  I’d like some more wine.

  ROBERT

  Yes, yes. Waiter! Another bottle of Corvo Bianco. And where’s our lunch? This place is going to pot. Mind you, it’s worse in Venice. They really don’t give a fuck there. I’m not drunk. You can’t get drunk on Corvo Bianco. Mind you … last night … I was up late … I hate brandy … it stinks of modern literature. No, look, I’m sorry …

  WAITER with bottle.

  WAITER

  Corvo Bianco.

  ROBERT

  Same glass. Where’s our lunch?

  WAITER

  It comes.

  ROBERT

  I’ll pour.

  WAITER goes, with melon plates.

  No, look, I’m sorry, have another drink. I’ll tell you what it is, it’s just that I can’t bear being back in London. I was happy, such a rare thing, not in Venice, I don’t mean that, I mean on Torcello, when I walked about Torcello in the early morning, alone, I was happy, I wanted to stay there for ever.

  JERRY

  We all …

  ROBERT

  Yes, we all … feel that sometimes. Oh you do yourself, do you?

  Pause.

  I mean there’s nothing really wrong, you see. I’ve got the family. Emma and I are very good together. I think the world of her. And I actually consider Casey to be a first-rate writer.

  JERRY

  Do you really?

  ROBERT

  First rate. I’m proud to publish him and you discovered him and that was very clever of you.

  JERRY

  Thanks.

  ROBERT

  You’ve got a good nose and you care and I respect that in you. So does Emma. We often talk about it.

  JERRY

  How is Emma?

  ROBERT

  Very well. You must come and have a drink sometime. She’d love to see you.

  1971

  SCENE EIGHT

  Flat. 1971. Summer.

  Flat empty. Kitchen door open. Table set; crockery, glasses, bottle of wine.

  JERRY comes in through front door, with key.

  JERRY

  Hullo.

  EMMA’s voice from kitchen.

  EMMA

  Hullo.

  EMMA comes out of kitchen. She is wearing an apron.

  EMMA

  I’ve only just got here. I meant to be here ages ago. I’m making this stew. It’ll be hours.

  He kisses her.

  Are you starving?

  JERRY

  Yes.

  He kisses her.

  EMMA

  No really. I’ll never do it. You sit down. I’ll get it on.

  JERRY

  What a lovely apron.

  EMMA

  Good.

  She kisses him, goes into kitchen.

  She calls. He pours wine.

  EMMA

  What have you been doing?

  JERRY

  Just walked through the park.

  EMMA

  What was it like?

  JERRY

  Beautiful. Empty. A slight mist.

  Pause.

  I sat down for a bit, under a tree. It was very quiet. I just looked at the Serpentine.

  Pause.

  EMMA

  And then?

  JERRY

  Then I got a taxi to Wessex Grove. Number 31. And I climbed the steps and opened the front door and then climbed the stairs and opened this door and found you in a new apron cooking a stew.

  EMMA comes out of the kitchen.

  EMMA

  It’s on.

  JERRY

  Which is now on.

  EMMA pours herself a vodka.

  JERRY

  Vodka? At lunchtime?

  EMMA

  Just feel like one.

  She drinks.

  I ran into Judith yesterday. Did she tell you?

  JERRY

  No, she didn’t.

  Pause.

  Where?

  EMMA

  Lunch.

  JERRY

  Lunch?

  EMMA

  She didn’t tell you?

  JERRY

  No.

  EMMA

  That’s funny.

  JERRY

  What do you mean, lunch? Where?

  EMMA

  At Gino’s.

  JERRY

  Gino’s? What the hell was she doing at Gino’s?

  EMMA

  Having lunch. With a woman.

  JERRY

  A woman?

  EMMA

  Yes.

  Pause.

  JERRY

  Gino’s is a long way from the hospital.

  EMMA

  Of course it isn’t.

  JERRY

  Well … I suppose not.

  Pause.

  And you?

  EMMA

  Me?

  JERRY

  What were you
doing at Gino’s?

  EMMA

  Having lunch with my sister.

  JERRY

  Ah.

  Pause.

  EMMA

  Judith … didn’t tell you?

  JERRY

  I haven’t really seen her. I was out late last night, with Casey. And she was out early this morning.

  Pause.

  EMMA

  Do you think she knows?

  JERRY

  Knows?

  EMMA

  Does she know? About us?

  JERRY

  No.

  EMMA

  Are you sure?

  JERRY

  She’s too busy. At the hospital. And then the kids. She doesn’t go in for … speculation.

  EMMA

  But what about clues? Isn’t she interested … to follow clues?

  JERRY

  What clues?

  EMMA

  Well, there must be some … available to her … to pick up.

  JERRY

  There are none … available to her.

  EMMA

  Oh. Well … good.

  JERRY

  She has an admirer.

  EMMA

  Really?

  JERRY

  Another doctor. He takes her for drinks. It’s … irritating. I mean, she says that’s all there is to it. He likes her, she’s fond of him, et cetera, et cetera … perhaps that’s what I find irritating. I don’t know exactly what’s going on.

  EMMA

  Oh, why shouldn’t she have an admirer? I have an admirer.

  JERRY

  Who?

  EMMA

  Uuh … you, I think.

  JERRY

  Ah. Yes.

  He takes her hand.

  I’m more than that.

  Pause.

  EMMA

  Tell me … have you ever thought … of changing your life?

  JERRY

  Changing?

  EMMA

  Mmnn.

  Pause.

  JERRY

  It’s impossible.

  Pause.

  EMMA

  Do you think she’s being unfaithful to you?

  JERRY

  No. I don’t know.

  EMMA

  When you were in America, just now, for instance?

  JERRY

  No.

  EMMA

  Have you ever been unfaithful?

  JERRY

  To whom?

  EMMA

  To me, of course.

  JERRY

  No.

  Pause.

  Have you … to me?

  EMMA

  No.

  Pause.

  If she was, what would you do?

  JERRY

  She isn’t. She’s busy. She’s got lots to do. She’s a very good doctor. She likes her life. She loves the kids.

  EMMA

  Ah.

  JERRY

  She loves me.

  Pause.

  EMMA

  Ah.

  Silence.

  JERRY

  All that means something.

  EMMA

  It certainly does.

  JERRY

  But I adore you.

  Pause.

  I adore you.

  EMMA takes his hand.

  EMMA

  Yes.

  Pause.

  Listen. There’s something I have to tell you.

  JERRY

  What?

  EMMA

  I’m pregnant. It was when you were in America.

  Pause.

  It wasn’t anyone else. It was my husband.

  Pause.

  JERRY

  Yes. Yes, of course.

  Pause.

  I’m very happy for you.

  1968

  SCENE NINE

  Robert and Emma’s House. Bedroom. 1968. Winter.

  The room is dimly lit. JERRY is sitting in the shadows. Faint music through the door.

  The door opens. Light. Music. EMMA comes in, closes the door. She goes towards the mirror, sees JERRY.

  EMMA

  Good God.

  JERRY

  I’ve been waiting for you.

  EMMA

  What do you mean?

  JERRY

  I knew you’d come.

  He drinks.

  EMMA

  I’ve just come in to comb my hair.

  He stands.

  JERRY

  I knew you’d have to. I knew you’d have to comb your hair. I knew you’d have to get away from the party.

  She goes to the mirror, combs her hair.

  He watches her.

  You’re a beautiful hostess.

  EMMA

  Aren’t you enjoying the party?

  JERRY

  You’re beautiful.

  He goes to her.

  Listen. I’ve been watching you all night. I must tell you, I want to tell you, I have to tell you –

  EMMA

  Please –

  JERRY

  You’re incredible.

  EMMA

  You’re drunk.

  JERRY

  Nevertheless.

  He holds her.

  EMMA

  Jerry.

  JERRY

  I was best man at your wedding. I saw you in white. I watched you glide by in white.

  EMMA

  I wasn’t in white.

  JERRY

  You know what should have happened?

  EMMA

  What?

  JERRY

  I should have had you, in your white, before the wedding. I should have blackened you, in your white wedding dress, blackened you in your bridal dress, before ushering you into your wedding, as your best man.

  EMMA

  My husband’s best man. Your best friend’s best man.

  JERRY

  No. Your best man.

  EMMA

  I must get back.

  JERRY

  You’re lovely. I’m crazy about you. All these words I’m using, don’t you see, they’ve never been said before. Can’t you see? I’m crazy about you. It’s a whirlwind. Have you ever been to the Sahara Desert? Listen to me. It’s true. Listen. You overwhelm me. You’re so lovely.

  EMMA

  I’m not.

  JERRY

  You’re so beautiful. Look at the way you look at me.

  EMMA

  I’m not … looking at you.

  JERRY

  Look at the way you’re looking at me. I can’t wait for you, I’m bowled over, I’m totally knocked out, you dazzle me, you jewel, my jewel, I can’t ever sleep again, no, listen, it’s the truth, I won’t walk, I’ll be a cripple, I’ll descend, I’ll diminish, into total paralysis, my life is in your hands, that’s what you’re banishing me to, a state of catatonia, do you know the state of catatonia? do you? do you? the state of … where the reigning prince is the prince of emptiness, the prince of absence, the prince of desolation. I love you.

  EMMA

  My husband is at the other side of that door.

  JERRY

  Everyone knows. The world knows. It knows. But they’ll never know, they’ll never know, they’re in a different world. I adore you. I’m madly in love with you. I can’t believe that what anyone is at this moment saying has ever happened has ever happened. Nothing has ever happened. Nothing. This is the only thing that has ever happened. Your eyes kill me. I’m lost. You’re wonderful.

  EMMA

  No.

  JERRY

  Yes.

  He kisses her.

  She breaks away.

  He kisses her.

  Laughter off.

  She breaks away.

  Door opens. ROBERT.

  EMMA

  Your best friend is drunk.

  JERRY

  As you are my best and oldest friend and, in the present instance, my host, I decided to take this opportunity to tell your wife how beautifu
l she was.

  ROBERT

  Quite right.

  JERRY

  It is quite right, to … to face up to the facts … and to offer a token, without blush, a token of one’s unalloyed appreciation, no holds barred.

  ROBERT

  Absolutely.

  JERRY

  And how wonderful for you that this is so, that this is the case, that her beauty is the case.

  ROBERT

  Quite right.

  JERRY moves to ROBERT and take hold of his elbow.

  JERRY

  I speak as your oldest friend. Your best man.

  ROBERT

  You are, actually.

  He clasps JERRY’s shoulder, briefly, turns, leaves the room.

  EMMA moves towards the door. JERRY grasps her arm. She stops still.

  They stand still, looking at each other.

  MONOLOGUE

  Monologue was first shown on BBC Television on 13 April 1973.

  MAN Henry Woolf

  Directed by Christopher Morahan

  Man alone in a chair.

  He refers to another chair, which is empty.

  MAN

  I think I’ll nip down to the games room. Stretch my legs. Have a game of ping pong. What about you? Fancy a game? How would you like a categorical thrashing? I’m willing to accept any challenge, any stakes, any gauntlet you’d care to fling down. What have you done with your gauntlets, by the way? In fact, while we’re at it, what happened to your motorbike?

  Pause.

  You looked bold in black. The only thing I didn’t like was your face, too white, the face, stuck between your black helmet and your black hair and your black motoring jacket, kind of aghast, blatantly vulnerable, veering towards pitiful. Of course, you weren’t cut out to be a motorbikist, it went against your nature, I never understood what you were getting at. What is certain is that it didn’t work, it never convinced me, it never got you onto any top shelf with me. You should have been black, you should have had a black face, then you’d be getting somewhere, really making a go of it.

  Pause.

  I often had the impression … often … that you two were actually brother and sister, some kind of link-up, some kind of identical shimmer, deep down in your characters, an inkling, no more, that at one time you had shared the same pot. But of course she was black. Black as the Ace of Spades. And a life-lover, to boot.

  Pause.

  All the same, you and I, even then, never mind the weather, weren’t we, we were always available for net practice, at the drop of a hat, or a game of fives, or a walk and talk through the park, or a couple of rounds of putting before lunch, given fair to moderate conditions, and no burdensome commitments.

  Pause.

  The thing I like, I mean quite immeasurably, is this kind of conversation, this kind of exchange, this class of mutual reminiscence.

  Pause.

  Sometimes I think you’ve forgotten the black girl, the ebony one. Sometimes I think you’ve forgotten me.

 

‹ Prev