The Jacket (The Star-Rover)

Home > Literature > The Jacket (The Star-Rover) > Page 18
The Jacket (The Star-Rover) Page 18

by Jack London


  I was half in the air at the challenge. He smiled his satisfaction.

  “But not too quickly,” he advised. “Quick things are cheap things. Put a prize upon yourself. Be chary of your kindnesses. Make a value of your bull throat and yellow hair, and thank God you have them, for they are of more worth in a woman’s eyes than are the brains of a dozen philosophers.”

  Strange whirling days were those that followed, what of my audiences with the Emperor, my drinking bouts with Taiwun, my conferences with Yunsan, and my hours with the Lady Om. Besides, I sat up half the nights, by Hamel’s command, learning from Kim all the minutiж of court etiquette and manners, the history of Korea and of gods old and new, and the forms of polite speech, noble speech, and coolie speech. Never was sea-cuny worked so hard. I was a puppet—puppet to Yunsan, who had need of me; puppet to Hamel, who schemed the wit of the affair that was so deep that alone I should have drowned. Only with the Lady Om was I man, not puppet . . . and yet, and yet, as I look back and ponder across time, I have my doubts. I think the Lady Om, too, had her will with me, wanting me for her heart’s desire. Yet in this she was well met, for it was not long ere she was my heart’s desire, and such was the immediacy of my will that not her will, nor Hendrik Hamel’s, nor Yunsan’s, could hold back my arms from about her.

  In the meantime, however, I was caught up in a palace intrigue I could not fathom. I could catch the drift of it, no more, against Chong Mong-ju, the princely cousin of the Lady Om. Beyond my guessing there were cliques and cliques within cliques that made a labyrinth of the palace and extended to all the Seven Coasts. But I did not worry. I left that to Hendrik Hamel. To him I reported every detail that occurred when he was not with me; and he, with furrowed brows, sitting darkling by the hour, like a patient spider unravelled the tangle and spun the web afresh. As my body slave he insisted upon attending me everywhere; being only barred on occasion by Yunsan. Of course I barred him from my moments with the Lady Om, but told him in general what passed, with exception of tenderer incidents that were not his business.

  I think Hamel was content to sit back and play the secret part. He was too cold-blooded not to calculate that the risk was mine. If I prospered, he prospered. If I crashed to ruin, he might creep out like a ferret. I am convinced that he so reasoned, and yet it did not save him in the end, as you shall see.

  “Stand by me,” I told Kim, “and whatsoever you wish shall be yours. Have you a wish?”

  “I would command the Tiger Hunters of Pyeng-Yang, and so command the palace guards,” he answered.

  “Wait,” said I, “and that will you do. I have said it.”

  The how of the matter was beyond me. But he who has naught can dispense the world in largess; and I, who had naught, gave Kim captaincy of the palace guards. The best of it is that I did fulfil my promise. Kim did come to command the Tiger Hunters, although it brought him to a sad end.

  Scheming and intriguing I left to Hamel and Yunsan, who were the politicians. I was mere man and lover, and merrier than theirs was the time I had. Picture it to yourself—a hard-bitten, joy-loving sea-cuny, irresponsible, unaware ever of past or future, wining and dining with kings, the accepted lover of a princess, and with brains like Hamel’s and Yunsan’s to do all planning and executing for me.

  More than once Yunsan almost divined the mind behind my mind; but when he probed Hamel, Hamel proved a stupid slave, a thousand times less interested in affairs of state and policy than was he interested in my health and comfort and garrulously anxious about my drinking contests with Taiwun. I think the Lady Om guessed the truth and kept it to herself; wit was not her desire, but, as Hamel had said, a bull throat and a man’s yellow hair.

  Much that pawed between us I shall not relate, though the Lady Om is dear dust these centuries. But she was not to be denied, nor was I; and when a man and woman will their hearts together heads may fall and kingdoms crash and yet they will not forgo.

  Came the time when our marriage was mooted—oh, quietly, at first, most quietly, as mere palace gossip in dark corners between eunuchs and waiting-women. But in a palace the gossip of the kitchen scullions will creep to the throne. Soon there was a pretty to-do. The palace was the pulse of Cho-Sen, and when the palace rocked, Cho-Sen trembled. And there was reason for the rocking. Our marriage would be a blow straight between the eyes of Chong Mong-ju. He fought, with a show of strength for which Yunsan was ready. Chong Mong-ju disaffected half the provincial priesthood, until they pilgrimaged in processions a mile long to the palace gates and frightened the Emperor into a panic.

  But Yunsan held like a rock. The other half of the provincial priesthood was his, with, in addition, all the priesthood of the great cities such as Keijo, Fusan, Songdo, Pyen-Yang, Chenampo, and Chemulpo. Yunsan and the Lady Om, between them, twisted the Emperor right about. As she confessed to me afterward, she bullied him with tears and hysteria and threats of a scandal that would shake the throne. And to cap it all, at the psychological moment, Yunsan pandered the Emperor to novelties of excess that had been long preparing.

  “You must grow your hair for the marriage knot,” Yunsan warned me one day, with the ghost of a twinkle in his austere eyes, more nearly facetious and human than I had ever beheld him.

  Now it is not meet that a princess espouse a sea-cuny, or even a claimant of the ancient blood of Koryu, who is without power, or place, or visible symbols of rank. So it was promulgated by imperial decree that I was a prince of Koryu. Next, after breaking the bones and decapitating the then governor of the five provinces, himself an adherent of Chong Mong-ju, I was made governor of the seven home provinces of ancient Koryu. In Cho-Sen seven is the magic number. To complete this number two of the provinces were taken over from the hands of two more of Chong Mong-ju’s adherents.

  Lord, Lord, a sea-cuny . . . and dispatched north over the Mandarin Road with five hundred soldiers and a retinue at my back! I was a governor of seven provinces, where fifty thousand troops awaited me. Life, death, and torture, I carried at my disposal. I had a treasury and a treasurer, to say nothing of a regiment of scribes. Awaiting me also was a full thousand of tax-farmers; who squeezed the last coppers from the toiling people.

  The seven provinces constituted the northern march. Beyond lay what is now Manchuria, but which was known by us as the country of the Hong-du, or “Red Heads.” They were wild raiders, on occasion crossing the Yalu in great masses and over-running northern Cho-Sen like locusts. It was said they were given to cannibal practices. I know of experience that they were terrible fighters, most difficult to convince of a beating.

  A whirlwind year it was. While Yunsan and the Lady Om at Keijo completed the disgrace of Chong Mong-ju, I proceeded to make a reputation for myself. Of course it was really Hendrik Hamel at my back, but I was the fine figure-head that carried it off. Through me Hamel taught our soldiers drill and tactics and taught the Red Heads strategy. The fighting was grand, and though it took a year, the year’s end saw peace on the northern border and no Red Heads but dead Red Heads on our side the Yalu.

  I do not know if this invasion of the Red Heads is recorded in Western history, but if so it will give a clue to the date of the times of which I write. Another clue: when was Hideyoshi the Shogun of Japan? In my time I heard the echoes of the two invasions, a generation before, driven by Hideyoshi through the heart of Cho-Sen from Fusan in the south to as far north as Pyeng-Yang. It was this Hideyoshi who sent back to Japan a myriad tubs of pickled ears and noses of Koreans slain in battle. I talked with many old men and women who had seen the fighting and escaped the pickling.

  Back to Keijo and the Lady Om. Lord, Lord, she was a woman. For forty years she was my woman. I know. No dissenting voice was raised against the marriage. Chong Mong-ju, clipped of power, in disgrace, had retired to sulk somewhere on the far north-east coast. Yunsan was absolute. Nightly the single beacons flared their message of peace across the land. The Emperor grew more weak-legged and blear-eyed what of the ingenious deviltries devised for him by Yu
nsan. The Lady Om and I had won to our hearts’ desires. Kim was in command of the palace guards. Kwan Yung-jin, the provincial governor who had planked and beaten us when we were first cast away, I had shorn of power and banished for ever from appearing within the walls of Keijo.

  Oh, and Johannes Maartens. Discipline is well hammered into a sea-cuny, and, despite my new greatness, I could never forget that he had been my captain in the days we sought new Indies in the Sparwehr . According to my tale first told in Court, he was the only free man in my following. The rest of the cunies, being considered my slaves, could not aspire to office of any sort under the crown. But Johannes could, and did. The sly old fox! I little guessed his intent when he asked me to make him governor of the paltry little province of Kyong-ju. Kyong-ju had no wealth of farms or fisheries. The taxes scarce paid the collecting, and the governorship was little more than an empty honour. The place was in truth a graveyard—a sacred graveyard, for on Tabong Mountain were shrined and sepultured the bones of the ancient kings of Silla. Better governor of Kyong-ju than retainer of Adam Strang, was what I thought was in his mind; nor did I dream that it was except for fear of loneliness that caused him to take four of the cunies with him.

  Gorgeous were the two years that followed. My seven provinces I governed mainly though needy yang-bans selected for me by Yunsan. An occasional inspection, done in state and accompanied by the Lady Om, was all that was required of me. She possessed a summer palace on the south coast, which we frequented much. Then there were man’s diversions. I became patron of the sport of wrestling, and revived archery among the yang-bans. Also, there was tiger-hunting in the northern mountains.

  A remarkable thing was the tides of Cho-Sen. On our north-east coast there was scarce a rise and fall of a foot. On our west coast the neap tides ran as high as sixty feet. Cho-Sen had no commerce, no foreign traders. There was no voyaging beyond her coasts, and no voyaging of other peoples to her coasts. This was due to her immemorial policy of isolation. Once in a decade or a score of years Chinese ambassadors arrived, but they came overland, around the Yellow Sea, across the country of the Hong-du, and down the Mandarin Road to Keijo. The round trip was a year-long journey. Their mission was to exact from our Emperor the empty ceremonial of acknowledgment of China’s ancient suzerainty.

  But Hamel, from long brooding, was ripening for action. His plans grew apace. Cho-Sen was Indies enough for him could he but work it right. Little he confided, but when he began to play to have me made admiral of the Cho-Sen navy of junks, and to inquire more than casually of the details of the store-places of the imperial treasury, I could put two and two together.

  Now I did not care to depart from Cho-Sen except with the Lady Om. When I broached the possibility of it she told me, warm in my arms, that I was her king and that wherever I led she would follow. As you shall see it was truth, full truth, that she uttered.

  It was Yunsan’s fault for letting Chong Mong-ju live. And yet it was not Yunsan’s fault. He had not dared otherwise. Disgraced at Court, nevertheless Chong Mong-ju had been too popular with the provincial priesthood. Yunsan had been compelled to hold his hand, and Chong Mong-ju, apparently sulking on the north-east coast, had been anything but idle. His emissaries, chiefly Buddhist priests, were everywhere, went everywhere, gathering in even the least of the provincial magistrates to allegiance to him. It takes the cold patience of the Asiatic to conceive and execute huge and complicated conspiracies. The strength of Chong Mong-ju’s palace clique grew beyond Yunsan’s wildest dreaming. Chong Mong-ju corrupted the very palace guards, the Tiger Hunters of Pyeng-Yang whom Kim commanded. And while Yunsan nodded, while I devoted myself to sport and to the Lady Om, while Hendrik Hamel perfected plans for the looting of the Imperial treasury, and while Johannes Maartens schemed his own scheme among the tombs of Tabong Mountain, the volcano of Chong Mong-ju’s devising gave no warning beneath us.

  Lord, Lord, when the storm broke! It was stand out from under, all hands, and save your necks. And there were necks that were not saved. The springing of the conspiracy was premature. Johannes Maartens really precipitated the catastrophe, and what he did was too favourable for Chong Mong-ju not to advantage by.

  For, see. The people of Cho-Sen are fanatical ancestor-worshippers, and that old pirate of a booty-lusting Dutchman, with his four cunies, in far Kyong-ju, did no less a thing than raid the tombs of the gold-coffined, long-buried kings of ancient Silla. The work was done in the night, and for the rest of the night they travelled for the sea-coast. But the following day a dense fog lay over the land and they lost their way to the waiting junk which Johannes Maartens had privily outfitted. He and the cunies were rounded in by Yi Sun-sin, the local magistrate, one of Chong Mong-ju’s adherents. Only Herman Tromp escaped in the fog, and was able, long after, to tell me of the adventure.

  That night, although news of the sacrilege was spreading through Cho-Sen and half the northern provinces had risen on their officials, Keijo and the Court slept in ignorance. By Chong Mong-ju’s orders the beacons flared their nightly message of peace. And night by night the peace-beacons flared, while day and night Chong Mong-ju’s messengers killed horses on all the roads of Cho-Sen. It was my luck to see his messenger arrive at Keijo. At twilight, as I rode out through the great gate of the capital, I saw the jaded horse fall and the exhausted rider stagger in on foot; and I little dreamed that that man carried my destiny with him into Keijo.

  His message sprang the palace revolution. I was not due to return until midnight, and by midnight all was over. At nine in the evening the conspirators secured possession of the Emperor in his own apartments. They compelled him to order the immediate attendance of the heads of all departments, and as they presented themselves, one by one, before his eyes, they were cut down. Meantime the Tiger Hunters were up and out of hand. Yunsan and Hendrik Hamel were badly beaten with the flats of swords and made prisoners. The seven other cunies escaped from the palace along with the Lady Om. They were enabled to do this by Kim, who held the way, sword in hand, against his own Tiger Hunters. They cut him down and trod over him. Unfortunately he did not die of his wounds.

  Like a flaw of wind on a summer night the revolution, a palace revolution of course, blew and was past. Chong Mong-ju was in the saddle. The Emperor ratified whatever Chong Mong-ju willed. Beyond gasping at the sacrilege of the king’s tombs and applauding Chong Mong-ju, Cho-Sen was unperturbed. Heads of officials fell everywhere, being replaced by Chong Mong-ju’s appointees; but there were no risings against the dynasty.

  And now to what befell us. Johannes Maartens and his three cunies, after being exhibited to be spat upon by the rabble of half the villages and walled cities of Cho-Sen, were buried to their necks in the ground of the open space before the palace gate. Water was given them that they might live longer to yearn for the food, steaming hot and savoury and changed hourly, that was place temptingly before them. They say old Johannes Maartens lived longest, not giving up the ghost for a full fifteen days.

  Kim was slowly crushed to death, bone by bone and joint by joint, by the torturers, and was a long time in dying. Hamel, whom Chong Mong-ju divined as my brains, was executed by the paddle—in short, was promptly and expeditiously beaten to death to the delighted shouts of the Keijo populace. Yunsan was given a brave death. He was playing a game of chess with the jailer, when the Emperor’s, or, rather, Chong Mong-ju’s, messenger arrived with the poison-cup. “Wait a moment,” said Yunsan. “You should be better-mannered than to disturb a man in the midst of a game of chess. I shall drink directly the game is over.” And while the messenger waited Yunsan finished the game, winning it, then drained the cup.

  It takes an Asiatic to temper his spleen to steady, persistent, life-long revenge. This Chong Mong-ju did with the Lady Om and me. He did not destroy us. We were not even imprisoned. The Lady Om was degraded of all rank and divested of all possessions. An imperial decree was promulgated and posted in the last least village of Cho-Sen to the effect that I was of the house of Koryu an
d that no man might kill me. It was further declared that the eight sea-cunies who survived must not be killed. Neither were they to be favoured. They were to be outcasts, beggars on the highways. And that is what the Lady Om and I became, beggars on the highways.

  Forty long years of persecution followed, for Chong Mong-ju’s hatred of the Lady Om and me was deathless. Worse luck, he was favoured with long life as well as were we cursed with it. I have said the Lady Om was a wonder of a woman. Beyond endlessly repeating that statement, words fail me, with which to give her just appreciation. Somewhere I have heard that a great lady once said to her lover: “A tent and a crust of bread with you.” In effect that is what the Lady Om said to me. More than to say it, she lived the last letter of it, when more often than not crusts were not plentiful and the sky itself was our tent.

  Every effort I made to escape beggary was in the end frustrated by Chong Mong-ju. In Songdo I became a fuel-carrier, and the Lady Om and I shared a hut that was vastly more comfortable than the open road in bitter winter weather. But Chong Mong-ju found me out, and I was beaten and planked and put out upon the road. That was a terrible winter, the winter poor “What-Now” Vandervoot froze to death on the streets of Keijo.

  In Pyeng-yang I became a water-carrier, for know that that old city, whose walls were ancient even in the time of David, was considered by the people to be a canoe, and that, therefore, to sink a well inside the walls would be to scupper the city. So all day long thousands of coolies, water-jars yoked to their shoulders, tramp out the river gate and back. I became one of these, until Chong Mong-ju sought me out, and I was beaten and planked and set upon the highway.

  Ever it was the same. In far Wiju I became a dog-butcher, killing the brutes publicly before my open stall, cutting and hanging the caresses for sale, tanning the hides under the filth of the feet of the passers-by by spreading the hides, raw-side up, in the muck of the street. But Chong Mong-ju found me out. I was a dyer’s helper in Pyonhan, a gold-miner in the placers of Kang-wun, a rope-maker and twine-twister in Chiksan. I plaited straw hats in Padok, gathered grass in Whang-hai, and in Masenpo sold myself to a rice farmer to toil bent double in the flooded paddies for less than a coolie’s pay. But there was never a time or place that the long arm of Chong Mong-ju did not reach out and punish and thrust me upon the beggar’s way.

 

‹ Prev