Book Read Free

Richard Wagner

Page 49

by Martin Geck


  47. Benjamin, Ursprung des deutschen Trauerspiels, 119–20; Engl. trans. 139.

  48. Weber, “Der Ring als Dekonstruktion,” 71.

  49. Richard Klein, “Der sichtbare und der unsichtbare Gott: Versuch über Wotan,” in Klein, Narben des Gesamtkunstwerks, 122.

  50. Günter Figal, “Der moderne Künstler par excellence: Wagner in Nietzsches philosophischer Perspektive,” in Klein, Narben des Gesamtkunstwerks, 63.

  51. Nietzsche, Sämtliche Werke, 1:491; Engl. trans. 240 (“Richard Wagner in Bayreuth”).

  52. Udo Bermbach, “Blühendes Leid”: Politik und Gesellschaft in Richard Wagners Musikdramen (Stuttgart: J. B. Metzler, 2003), 165 and 167.

  53. Walter Benjamin, Gesammelte Schriften, ed. Rolf Tiedemann and Hermann Schweppenhäuser 1.1:697; translated by Harry Zohn as “Theses on the Philosophy of History,” in Benjamin, Illuminations (London: Pimlico, 1999), 249.

  54. Richard Klein, “Wagners plurale Moderne: Eine Konstruktion des Unvereinbaren,” in Claus-Steffen Mahnkopf, ed., Richard Wagner: Konstrukteur der Moderne (Stuttgart: Klett-Cotta, 1999), 195.

  55. Richard Klein, “Gebrochene Temporalität: Die Revolution der musikalischen Zeit im Ring des Nibelungen,” in Klein, Narben des Gesamtkunstwerks, 171.

  A WORD ABOUT ANGELO NEUMANN

  1. CT 1:1035 and 1042; Engl. trans. 1:950 and 1:956 (entries of March 3 and April 4, 1877).

  2. CT 2:39; Engl. trans. 2:21 (entry of Jan. 21, 1878).

  3. CT 2:734; Engl. trans. 2:663 (entry of May 5, 1881).

  4. For full details, see Markus Rubow and Susanne Rump, “Das wandelnde Bayreuth: Das Richard Wagner-Theater Angelo Neumanns,” in Klaus Hortschansky and Berthold Warnecke, eds., Der Ring des Nibelungen in Münster: Der Zyklus von 1999 bis 2001 (Münster: Agenda Verlag, 2001), 191–203.

  CHAPTER EIGHT

  1. Manfred Frank, “Die Dialektik von ‘erb’ und ‘eigen’ in Wagners Ring: Auch eine Einführung in die Götterdämmerung,” in Otto Kolleritsch, ed., Die Musik als Medium von Beziehungsbefindlichkeiten: Mozarts und Wagners Musiktheater im aktuellen Deutungsgeschehen (Vienna: Universal-Edition, 2002), 99–100.

  2. Friedrich Nietzsche, Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe, ed. Giorgio Colli and Mazzino Montinari (Munich: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1988), 8:591 (Posthumous Fragment 41[51]).

  3. Nietzsche, Sämtliche Werke, 1:435–36; translated by R. J. Hollingdale as Untimely Meditations (Cambridge: Cambridge University Press, 1983), 200 (“Richard Wagner in Bayreuth”).

  4. CT 1:461; Engl. trans. 1:433 (entry of Nov. 19, 1871).

  5. SB 4:186 (letter to Liszt, Nov. 20, 1851).

  6. GS 4:343; PW 1:391 (A Communication to My Friends).

  7. Hans Körner, Botticelli (Cologne: DuMont, 2006), 374–53.

  8. CT 1:129; Engl. trans. 1:127 (July 17, 1869).

  9. Theodor W. Adorno, Gesammelte Schriften, ed. Gretel Adorno and Rolf Tiedemann (Frankfurt: Suhrkamp, 1997), 13:51; translated by Rodney Livingstone as In Search of Wagner (London: New Left Books, 1981), 53.

  10. For a representative cross-section of analyses of this passage, see Peter Ackermann, Richard Wagners “Ring des Nibelungen” und die Dialektik der Aufklärung (Tutzing: Hans Schneider, 1981), 23–25; Warren Darcy, Wagner’s “Das Rheingold” (Oxford: Clarendon Press, 1993), 62–86; Richard Klein, “Gebrochene Temporalität: Die Revolution der musikalischen Zeit im Ring des Nibelungen,” in Klein, ed., Narben des Gesamtkunstwerks: Wagners “Ring des Nibelungen” (Munich: Wilhelm Fink, 2001), 182–87; and Gerd Rienäcker, Richard Wagner: Nachdenken über sein “Gewebe” (Berlin: Lukas-Verlag, 2001), 236–58.

  11. SB 6:69 (letter to August Röckel, Jan. 25–26, 1854).

  12. Susanne Vill, “Erda: Mythische Quellen und musikalische Gestaltung,” in Udo Bermbach, ed., “Alles ist nach seiner Art”: Figuren in Richard Wagners “Der Ring des Nibelungen” (Stuttgart: J. B. Metzler, 2001), 199. The word vala derives from Old Icelandic völva, meaning “sibyl” or “witch.”

  13. Vera Nemirova and others, “Ansichten eines Mythos: Zur gegenwärtigen Verortung von Wagners Ring,” in Isolde Schmid-Reiter, ed., Richard Wagners “Der Ring des Nibelungen”: Europäische Traditionen und Paradigmen (Regensburg: ConBrio Verlagsgesellschaft, 2010), 215–16.

  14. Dieter Schickling, Abschied von Walhall: Richard Wagners erotische Gesellschaft (Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt, 1983), 304.

  15. GS 2:166; PW 7:311 (“The Nibelung Myth as Sketch for a Drama”).

  16. Patrice Chéreau, “Annexe I,” in Pierre Boulez and others, Histoire d’un “Ring”: Der Ring des Nibelungen (l’Anneau du Nibelung) de Richard Wagner, Bayreuth 1976–1980, ed. Sylvie Nussac and François Regnault (Paris: Robert Laffont, 1980), 120.

  17. CT 2:52; Engl. trans. 2:33 (entry of March 2, 1878).

  18. CT 2:1051; Engl. trans. 2:955 (entry of Nov. 17, 1882).

  19. Tobias Janz, Klangdramaturgie: Studien zur theatralen Orchesterkomposition in Wagners “Ring des Nibelungen” (Würzburg: Königshausen & Neumann, 2006), 231.

  20. Jan Buhr, “Der Ring des Nibelungen” und Wagners Ästhetik im Fokus struktureller Semantik (Würzburg: Königshausen & Neumann, 2008), 230.

  21. SB 4:99 (undated letter to Theodor Uhlig, [Sept. 3, 1851]).

  22. GS 7:110; PW 3:318 (emended) (“Music of the Future”).

  23. Claus-Steffen Mahnkopf, “Wagners Kompositionstechnik,” in Claus-Steffen Mahnkopf, ed., Richard Wagner: Konstrukteur der Moderne (Stuttgart: Klett-Cotta, 1999), 180.

  24. Werner Breig, “Der ‘Rheintöchtergesang’ in Wagners ‘Rheingold,’” Archiv für Musikwissenschaft 37 (1980): 251.

  25. See Werner Breig, “Zur musikalischen Struktur von Wagners ‘Ring des Nibelungen,’” in Udo Bermbach, ed., “In den Trümmern der eignen Welt”: Richard Wagners “Der Ring des Nibelungen” (Berlin: Dietrich Reimer, 1989), 57–58.

  26. Eduard Hanslick, Die moderne Oper: Kritiken und Studien (Berlin: Allgemeiner Verein für Deutsche Literatur, 1875), 310–11.

  27. Christian Thorau, Semantisierte Sinnlichkeit: Studien zu Rezeption und Zeichenstruktur der Leitmotivtechnik Richard Wagners (Stuttgart: Franz Steiner, 2003), 101.

  28. Horst Bredekamp, Theorie des Bildaktes: Über das Lebensrecht des Bildes (Frankfurt: Suhrkamp, 2010), 241.

  29. For the sake of the general reader’s ease of understanding I have simplified the true facts of the matter.

  30. Christian Berger, “Leitmotive in den harmonischen Kraftfeldern von Wagners Rheingold,” in Klaus Hortschansky, ed., Richard Wagners “Ring des Nibelungen”: Musikalische Dramaturgie—Kulturelle Kontextualität—Primär-Rezeption (Schneverdingen: Wagner, 2004), 46.

  31. James Treadwell, “The Ring and the Conditions of Interpretation: Wagner’s Writing, 1848 to 1852,” Cambridge Opera Journal 7 (1995): 228.

  32. See Klaus Aringer, “‘Kunst des Übergangs’: Zu den Verwandlungsmusiken in Rheingold,” in Hortschansky, Richard Wagners “Ring des Nibelungen.”

  33. SW X/1:200. For the general reader, a more accessible source is the Eulenburg reprint of the critical edition, published in London in 2002 (= Eulenburg 8059, pp. 200–201, bars 1852–59).

  34. Quoted by Peter Schleuning, Der Bürger erhebt sich: Geschichte der deutschen Musik im 18. Jahrhundert, 2nd ed. (Stuttgart: J. B. Metzler, 2000), 131.

  A WORD ABOUT GEORGE STEINER

  1. Martin Geck, “Es ist wie die Stimme des Ding an sich: Wagners ‘Bach,’” in Geck, “Denn alles findet bei Bach statt”: Erforschtes und Erfahrenes (Stuttgart: J. B. Metzler, 2000), 180; translated by A. D. Coleridge in The New Bach Reader: A Life of Johann Sebastian Bach in Letters and Documents, ed. Hans T. David and Arthur Mendel (New York: W. W. Norton, 1998), 499 (letter from Goethe to Carl Friedrich Zelter, June 21, 1827).

  2. George Steiner, Errata: An Examined Life (London: Weidenfeld & Nicolson, 1997), 75.

  3. George Steiner, Grammars of Creation (London: Faber & Faber, 2001), 11.

  4. George Steiner, “Melodien für Millionen: Über das schwierige und intime Verh
ältnis von Musik und Politik,” Süddeutsche Zeitung (Sept. 1, 1998).

  5. Steiner, Errata, 75.

  6. Ibid., 65.

  7. Ibid., 67.

  8. Ibid., 73.

  9. Steiner, Grammars of Creation, 1.

  10. Jan Brachmann, “Ohne Barbarei gibt es keine große Kunst,” Berliner Zeitung (July 31, 2004).

  11. Wolfgang Rihm, “Gespräch mit George Steiner,” Sinn und Form 57 (2005): 42.

  CHAPTER NINE

  1. Tobias Janz, Klangdramaturgie: Studien zur theatralen Orchesterkomposition in Wagners “Ring des Nibelungen” (Würzburg: Königshausen & Neumann, 2006), 152.

  2. Theodor Fontane, Briefe an seine Familie (Berlin: Fontane, 1905), 1:316.

  3. Egon Voss, ed., Richard Wagner: Die Walküre (Textbuch) (Stuttgart: Reclam, 1997), 122.

  4. SB 7:282 (letter to Liszt, Oct. 3, 1855).

  5. GS 6:31.

  6. Susanna Großmann-Vendrey, Bayreuth in der deutschen Presse: Dokumentenband 1; Die Grundsteinlegung und die ersten Festspiele 1872–1876 (Regensburg: Gustav Bosse, 1977), 116 (Eduard Schelle’s review of the second cycle, published in Die Presse on Aug. 25, 1876).

  7. SB 6:69 (letter to August Röckel, Jan. 25–26, 1854).

  8. Udo Bermbach, “Wotan—der Gott als Politiker,” in Bermbach, ed., “Alles ist nach seiner Art”: Figuren in Richard Wagners “Der Ring des Nibelungen” (Stuttgart: J. B. Metzler, 2001), 47.

  9. Ibid., 45.

  10. CT 1:988; Engl. trans. 1:909 (entry of May 30, 1876).

  11. Christopher Wintle, “The Numinous in Götterdämmerung,” in Arthur Groos and Roger Parker, eds., Reading Opera (Princeton: Princeton University Press, 1988), 206.

  12. See Martin Knust, Sprachvertonung und Gestik in den Werken Richard Wagners: Einflüsse zeitgenössischer Rezitations-und Deklamationspraxis (Berlin: Frank & Timme, 2007), 309. For an alternative version of this anecdote, as reported by Heinrich Porges, see Knust, Sprachvertonung, 308; see also Heinrich Porges, Wagner Rehearsing the “Ring”: An Eye-Witness Account of the Stage Rehearsals of the First Bayreuth Festival, translated by Robert L. Jacobs (Cambridge: Cambridge University Press, 1983), 39.

  13. SB 7:282 (letter to Liszt, Oct. 3, 1855).

  14. SB 7:69 (letter to August Röckel, Jan. 25–26, 1854). (Wagner used the form Wodan until around 1860.)

  15. CT 2:73; Engl. trans. 2:52 (entry of March 29, 1878).

  16. Herbert Schnädelbach, “‘Ring’ und Mythos,” in Udo Bermbach, ed., In den Trümmern der eignen Welt: Richard Wagners “Der Ring des Nibelungen” (Berlin: Dietrich Reimer, 1989), 145.

  17. Bernhard Benz, Zeitstrukturen in Richard Wagners “Ring”-Tetralogie (Frankfurt: Peter Lang, 1994), 311.

  18. GS 10:187–88; PW 6:186–87 (“On the Application of Music to the Drama”).

  19. Benz, Zeitstrukturen, 319–20.

  20. Carolyn Abbate, “Wotan’s Monologue and the Morality of Musical Narration,” in Abbate, Unsung Voices: Opera and Musical Narrative in the Nineteenth Century (Princeton: Princeton University Press, 1991), 204.

  21. Manfred Frank, “Der Ring-Mythos als ‘Totschlägerreihe,’” in Richard Klein, ed., Narben des Gesamtkunstwerks: Wagners “Ring des Nibelungen” (Munich: Wilhelm Fink, 2001), 81–101.

  22. GS 3:2; PW 1:24 (emended) (“Introduction to Art and Revolution”).

  23. Frank, “Der Ring-Mythos als ‘Totschlägerreihe,’” 88.

  24. Richard Klein, “Der sichtbare und der unsichtbare Gott: Versuch über Wotan,” in Klein, Narben des Gesamtkunstwerks, 126.

  25. Nike Wagner, “Wotan, eine Warnung,” in Klein, Narben des Gesamtkunstwerks, 272.

  26. SB 6:69 (letter to August Röckel, Jan. 25–26, 1854).

  27. Wolfram Ette, “Mythos und negative Dialektik in Wagners Ring,” in Klein, Narben des Gesamtkunstwerks, 145.

  28. GS 10:307–8; PW 6:312 (emended) (“The Stage Consecration Festival Drama in Bayreuth in 1882”).

  29. Martin Geck, Robert Schumann: Mensch und Musiker der Romantik (Munich: Siedler, 2010), 135–59 (“Das Liederjahr 1840” and “Zwielicht”); translated by Stewart Spencer as Robert Schumann: The Life and Work of a Romantic Composer (Chicago: University of Chicago Press, 2012), 109–31.

  30. SB 7:366 (letter to Ferdinand Praeger, March 28, 1856).

  31. SB 7:373 (undated letter to Franz Liszt, [late March 1856]).

  32. Thomas Mann, Tagebücher 1940–1943, ed. Peter de Mendelssohn (Frankfurt: Fischer, 1982), 373–74 (entry of Jan. 3, 1942).

  33. Nike Wagner, “‘Es war ein Verhältnis’: Thomas Mann und Richard Wagner,” in Manfred Papst and Thomas Sprecher, eds., Vom weltläufigen Erzählen: Die Vorträge des Kongresses in Zürich 2006 (Frankfurt: Vittorio Klostermann, 2007), 54.

  34. Hans-Joachim Hinrichsen, “Bruckners Wagner-Zitate,” in Albrecht Riethmüller, ed., Bruckner-Probleme (Stuttgart: Franz Steiner, 1999), 123.

  35. Ernst Kurth, Romantische Harmonik und ihre Krise in Wagners “Tristan” (Berlin: Max Hesse, 1923), 226–27.

  36. Eckehard Kiem, “Lichtgebung: Aspekte der Wagnerschen Harmonik,” in Eckehard Kiem and Ludwig Holtmeier, eds., Richard Wagner und seine Zeit (Laaber: Laaber-Verlag, 2003), 244–45 (the music example reproduced here is defective).

  37. Kurth, Romantische Harmonik, 225–26.

  38. Kiem, “Lichtgebung,” 244–45.

  39. GS 4:78; PW 2:208 (Opera and Drama).

  40. GS 4:198; PW 2:344 (emended) (Opera and Drama).

  41. GS 4:224; PW 2:371 (emended) (Opera and Drama).

  42. Sergei Eisenstein, Beyond the Stars: The Memoirs of Sergei Eisenstein, ed. Richard Taylor and trans. William Powell (London: British Film Institute, 1995), 660.

  43. Wolfgang Schild, “Hegel und Wagner,” in Martin Asiáin and others, eds., Der Grund, die Not und die Freude des Bewußtseins: Beiträge zum Internationalen Symposion in Venedig zu Ehren von Wolfgang Marx (Würzburg: Königshausen & Neumann, 2002), 180.

  44. Wolfgang Rathert, “Schönberg und der Kontrapunkt,” in Ulrich Tadday, ed., Philosophie des Kontrapunkts (Munich: edition text + kritik, 2010), 124.

  45. CT 2:865; Engl. trans. 2:783 (entry of Jan. 3, 1882).

  46. Leonardo da Vinci, Treatise on Painting, trans. John Francis Rigaud (London: J. B. Nichols and Son, 1835), 235.

  47. Sabine Zurmühl, “Brünnhilde—Tochter im Tode im Leben: Eine feministische Interpretation,” in Udo Bermbach, ed., In den Trümmern der eignen Welt: Richard Wagners “Der Ring des Nibelungen” (Berlin: Dietrich Reimer, 1989), 188.

  48. Bermbach, “Wotan—der Gott als Politiker,” 46.

  49. Knust, Sprachvertonung, 454.

  50. SB 6:69 (letter to August Röckel, Jan. 25–26, 1854).

  51. GS 9:104–5; PW 5:104–5 (Beethoven).

  52. GS 9:105; PW 5:106 (Beethoven).

  53. GS 9:100; PW 5:101 (emended) (Beethoven).

  54. GS 9:101; GS 5:101 (emended) (Beethoven).

  55. GS 9:100; PW 5:100–101 (Beethoven).

  56. CT 1:113; Engl. trans. 1:112 (entry of June 22, 1869). (The misreading in the German text—dementarischen for elementarischen—has been corrected in Geoffrey Skelton’s English translation.)

  57. See Martin Geck, Die Bildnisse Richard Wagners (Munich: Prestel, 1970), pl. 22B and the caption on 145.

  58. SB 5:118 (letter to Theodor Uhlig, Nov. 18, 1852).

  59. Klaus Kropfinger, “Wagners ‘Entsagungs’-Motiv,” in Hermann Danuser and others, eds., Das musikalische Kunstwerk: Geschichte, Ästhetik, Theorie; Festschrift Carl Dahlhaus zum 60. Geburtstag (Laaber: Laaber-Verlag, 1988), 247.

  60. Walter Benjamin, Gesammelte Schriften, ed. Rolf Tiedemann and Hermann Schweppenhäuser (Frankfurt: Suhrkamp, 2009), 2.2:458; translated by Harry Zohn as “The Storyteller,” in Benjamin, Illuminations, ed. Hannah Arendt (London: Pimlico, 1999), 101.

  61. See Egon Voss, “Siegfrieds Musik,” in Danuser, Das musikalische Kunstwerk, 260–61.

  62. Janz, Klangdramaturgie, 314.

  63. Carl Dahlhaus, “Das unterbrochene Hauptwerk:
Zu Wagners Siegfried,” in Dahlhaus, Vom Musikdrama zur Literaturoper: Aufsätze zur neueren Operngeschichte (Munich: Piper, 1989), 105–8.

  A WORD ABOUT SERGEI EISENSTEIN

  1. Dimitri Shostakovich, Testimony: The Memoirs of Dimitri Shostakovich as Related to and Edited by Solomon Volkov; translated by Antonia W. Bouis (London: Faber and Faber, 1979), 99–100.

  2. Quoted by Dieter Thomä, Totalität und Mitleid: Richard Wagner, Sergej Eisenstein und unsere ethisch-ästhetische Moderne (Frankfurt: Suhrkamp, 2006), 223.

  3. See Thomä, Totalität und Mitleid, 203.

  4. Sergei Eisenstein, Writings 1934–1947, ed. Richard Taylor and trans. William Powell (London: I. B. Tauris, 2010), 158 (“The Incarnation of Myth”).

  5. Ibid., 159.

  6. Ibid., 162.

  7. Ibid., 163.

  8. Ibid., 161.

  CHAPTER TEN

  1. SB 10:355 (letter to Mathilde Wesendonck, March 2, 1859).

  2. BB 128; Engl. trans. 107.

  3. SB 8:361 (letter to Julie Ritter, July 4, 1857).

  4. CT 1:415; Engl. trans. 1:391 (entry of July 18, 1871).

  5. Friedrich Nietzsche, Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe, ed. Giorgio Colli and Mazzino Montinari (Munich: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1988), 8:198 and 541 (unpublished fragments from summer 1875 and summer 1878).

  6. SB 6:78 (letter to Hans von Bülow, Feb. 3, 1854). (Wagner wrote the words “Schmalarsch und Weichel” upside down in his letter.)

  7. SB 10:207 (letter to Franz Liszt, Dec. 31, 1858).

  8. ML 524; Engl. trans. 510.

  9. SB 6:299 (undated letter to Franz Liszt, Dec. [16], 1854).

  10. The earlier date is attested by Wagner’s letter to Otto Eiser of Oct. 29, 1877, and by Mathilde Wesendonck’s reminiscences: see Curt von Westernhagen, Richard Wagner: Sein Werk, Sein Wesen, Seine Welt (Zurich: Atlantis, 1956), 532; and Mathilde Wesendonck, “Erinnerungen,” Allgemeine Deutsche Musik-Zeitung 23, no. 7 (1896): 91–94.

  11. See Egon Voss, “Die ‘schwarze und die weiße Flagge’: Zur Entstehung von Wagners ‘Tristan,’” Archiv für Musikwissenschaft 54 (1997): 226.

 

‹ Prev