Mariners of Gor
Page 8
That was true. In my time in Ar I had seen several coffles of the women of Ar leave the city, to be marched overland to Brundisium, there to be disembarked for Cos or Tyros.
“Perhaps Teletus, Tabor, or Chios, of the farther islands,” I suggested.
“I fear the islands,” she said.
“There are pirates,” I said.
“Yes,” she said.
It was not unheard of for women to be seized at sea, to be later disposed of in the markets, sometimes, eventually, as far south as Schendi or Turia.
“Brundisium,” she said, “seemed an optimum choice.”
“Perhaps,” I said.
Brundisium, as many merchant ports, large and small, was in theory neutral. To be sure, it had been the port at which the invasion fleets of Cos and Tyros, unopposed, even welcomed, had made their landfall on the continent, thence to rendezvous with numerous companies of mercenaries, for the march to Ar.
“But I was alone,” she said, “a woman, ill-clad, half crippled, and hungry, unfamiliar with the stars, without guidance, only vaguely aware of where Brundisium might be, or how far away she might be.”
“Presumably you would need assistance,” I said.
“I was well prepared to pay for it,” she said. “Night fell. I hobbled on, in the moonlight. Once I stopped, in terror, frozen, for I noted the sinuous passage of a prairie sleen. It passed within a dozen yards of me, rapidly, its snout to the ground.”
“It was not on your scent,” I said. Sleen can be terribly dangerous to humans, but the human is not its familiar prey. The sleen, in the wild a burrowing, largely nocturnal animal, is a tenacious, obsessive, single-minded hunter, a supreme tracker. On one scent it will often pass by, even ignore, more ample or superior prey.
“When it passed,” she said, “I was overjoyed, for I was still alive, but I was then, almost immediately, sick with fear, for such a beast or beasts, I thought, might even now be following my tracks, from Ar, having been given my scent from my discarded robes.”
Her apprehension was well-warranted. Indeed, it is not unknown for sleen to have discovered and followed tracks which are several days old.
“I walked much of the night,” she said, “keeping to the direction others had taken. The terrain seemed to change, and there were now trees here and there, sometimes groves. Toward morning I could go no further and lay down in the grass, and fell asleep. I awakened late in the afternoon, weak, and starving. I staggered to my feet, and stumbled on. I went almost blindly, putting one foot before the other. As it grew dark I felt a sudden piercing, a fierce, doubled puncturing, in the calf of my right leg and I screamed in pain. I thought ‘ost,’ but it was the twin, hollow thorns of a leech plant which had struck me. I heard the hideous noise of the pulsating pods sucking blood, pumping it to the roots, and, screaming, I tore the fangs from my leg and fled away, and then stopped, afraid to move, lest there be more such things about, lest I stumble and fall into a writhing patch of such plants. Entangled amongst them, they swarming about me, enwrapping me with their vines and tendrils, it was possible I would not have been able to rise to my feet. I could hear them rustling about, on the sides, like whispers. Then, step by step, with great care, I moved away from the stirring, agitated growths, and continued my journey. My throat, too, was parched. I had been raised in luxury and power. I had wanted for nothing. Never had I been hungry and thirsty like this. Even as a child I had had serving slaves. Now I was alone, my beauty briefly and shamefully garbed, my feet bleeding, blood drying on my right calf, weary, without food or water, without protection, with little idea as to where I might be, what I should do, or where I might go.”
I swirled the bit of broth remaining in the metal bowl.
“Then, perhaps near midnight, in the darkness, for clouds obscured the two moons then in the sky, when I thought I could go no further, to my joy, I glimpsed a small light, in the distance. It was, I took it, a small camp. Gratefully, unsteadily, I stumbled toward it. ‘Masters!’ I called out. The light then disappeared. Surely I had more than enough to hire men, to buy protection, a safe conduct, to Brundisium. ‘Masters!’ I called out, again. I stumbled in darkness, lamely, toward the point at which I had seen the point of light. ‘Masters,’ I cried, ‘I am a poor starving slave, separated from her master. He will want me returned to him! I am not a runaway! Please be kind to a poor slave. Please help her!’ Then I thought myself close to the point at which I had seen the bit of light, but it was dark. It had been here somewhere, surely. Then a powerful hand, from behind, closed itself over my mouth, and my head was pulled back, and I felt the razor’s edge of a blade at my throat. ‘Make no sound, kajira,’ I heard, a fierce whisper at my ear, ‘and do not struggle.’ I could not speak in any event, my mouth held tightly shut, nor would I have dared to resist, or struggle, with the blade at my throat. One swift motion of that blade and my neck would have been half cut through. I sensed two or more men moving about me and he in whose grasp I was. The hand was then slipped from my mouth to my hair, and my head was then held back by the hair, painfully. I winced. The blade was still at my throat. ‘Where are the others?’ he asked. ‘How many are there?’ ‘I am alone,’ I whispered, scarcely daring to speak. He held me thusly for several Ehn. I scarcely dared to breathe, for fear I might cut my own throat. After a time, seven or eight fellows were about. ‘We found no one,’ said one of them. I almost fainted, as the blade was removed from my throat. ‘On all fours, kajira,’ said the fellow who had held me.”
A slave is sometimes put to all fours, that she may move thusly, accompanying masters. In this posture she cannot suddenly run, or dart away. In the situation described the posture was doubtless imposed as a security measure, on an unknown slave, mysteriously arrived from the darkness. In other situations the posture may be imposed upon her as a discipline, to position her for animal usage, to remind her that she is a slave, and so on.
“I resented being on all fours amongst men,” she said, “forced to look up at them from such a position, and such. ‘Come along, kajira,’ he said, moving away. I followed him, on all fours. In a few moments the small fire had been rekindled, and I was permitted to kneel, where the firelight played upon me, the men, eleven as I now counted, sitting back from the fire. I could see some small tents, and some paraphernalia of the camp, to my left. I also saw six women, stripped, their hands tied behind them, on a single neck rope, stretched between two stakes, to which each end was fastened. ‘I am the slave Publia,’ I said, ‘separated from my master, Flavius of Brundisium, in the troubles at Ar, seeking to be returned to him.’”
The name Flavius is a common name in the middle latitudes of Gor, at Ar, and elsewhere. I supposed the name had come to her mind, given her name, Flavia, which name, as would be expected, is similarly well known in such areas. It is not unknown, of course, that a slave might strive desperately to be returned to her master. A love unknown to a free woman, in its helplessness, its need, its depth, profundity, beauty, and passion, is often felt by a woman for the man whose collar she wears. Owned, she is his, wholly.
“‘What troubles in Ar?’ asked a fellow. I was sure the question was not candid, but a test of sorts. The catastrophes in Ar had begun some days ago, hundreds of fugitives from Ar had scattered from the city, presumably most to seek the coast, and eventual security in the islands; and the six women in the camp might well have been from Ar, perhaps proscribed women, begging passage from Ar, even at the cost of the collar. Indeed these fellows in the camp, I supposed, might well have been amongst those who fled from Ar. Who would not know, truly, of the miseries and changes in Ar? But I responded, innocently, as though granting that the question had been asked, as well, in all innocence. ‘The uprising,’ I said, ‘the rebellion, the ending of the occupation, the expulsion of foreign troops from Ar.’ ‘Who is this Flavius?’ asked another. ‘A minor Merchant of Brundisium,’ I said. I did not wish to claim status for him, as some about the fire might be familiar with the merchantry of the great port.’
I knelt with my knees together. Also, it occurred to me that I had not requested permission to speak. Perhaps, I thought, they are permissive with slaves here. But I glanced at the stripped, bound women beyond the firelight and that did not then seem to me likely. ‘May I inquire,’ I asked, ‘what Home Stone Masters revere?’ This could, of course, make a great deal of difference in what might then ensue. They looked at one another, and more than one laughed. Although this made me somewhat uneasy, it also reassured me that I was not amongst those who favored either Ar or the island Ubarates. If they were of Ar I might fear being returned to the city with the likelihood of impalement. If they were of the island Ubarates, they would have come, over the time of the occupation and the looting of the city, to think of the women of Ar as suitable only for slaves. ‘It seems,’ I said, ‘that you are independent of fee, and thus open to prospects of considerable gain.’ ‘Certainly,’ said he whom I took to be their leader, he whose knife had been at my throat. ‘We may speak freely then,’ I said, ‘but first, as I have been in the wild for two days, and am weak from hunger, and am exhausted and thirsty, I need food, and drink, bolstering ka-la-na, and rest.’ ‘Of course,’ said the leader, kindly. He nodded to one of his men. He went to the rope of women and put she on the rope nearest to the stake to my right in rope shackles. She would barely be able to stand and move. He then loosened the neck rope from the stake to my right and freed her of its collar-like restraint, after which he refastened it to the stake. He then unbound her hands. She rubbed her wrists, regarding me. The fellow then pointed to me, and said, ‘Feed and water her.’ I did not care for this way of putting it, as it sounded as though I might be an animal. But I was thirsting and starving. ‘Why should I, who was a free woman, wait on a common slave?’ demanded the woman. Her hair was then held and she was cuffed brutally, four times. She then, weeping, scarcely able to move for the closely tied rope shackles, hobbled about, to find me food and drink. I took the provender and drink, including ka-la-na, which I doubt she was permitted, from her with the hauteur and disdain of a free woman for the garbages that are slaves. Afterwards I fainted, or fell asleep.
“I awakened several hours later, toward noon, as though I might be in my own compartments, waiting for my girls to open the draperies and bring me steaming black wine and fresh, honeyed pastries, but then, suddenly, flooding back to me were the horrors of the past two days, the roof of the Central Cylinder, my humiliating disguise, the escape, the fields, the sleen, the strike of the leech plant, the knife at my throat, and I opened my eyes on the small camp into which I had stumbled last night, weary, footsore, hungry, thirsting, and miserable. I touched my neck, and felt the collar there, the slave collar. Then I feared the tunic, ample as it might be, might in my sleep have crept up my thighs, and I reached to draw it down, but, even as I thought of this, I became aware of a weight on my left ankle. I sat up, suddenly. I jerked the tunic down, that I might benefit from whatever concession to modesty might be afforded by a slave’s garment. Too, I drew my legs back, closely together. There was a rattle of chain. I considered my left ankle. It was clasped by a heavy band of black iron, to the ring of which a chain was attached. This chain ran behind me, where it was padlocked about a tree. I was chained! I, a free woman of Ar, was chained, as might have been a female slave!
“‘What is the meaning of this!’ I cried, lifting the chain, shaking it.”
The left ankle is the common chaining ankle for a woman.
“The leader of the camp approached me. ‘Do not be concerned, gentle lady,’ said he. ‘We did not wish you to be stolen.’ ‘Stolen?’ I asked. ‘Certainly,’ he said, ‘many women have been gagged in the middle of the night, then bound, and carried off.’ ‘Oh,’ I said. ‘Such things may be done with women,’ he said. ‘Free me, now,’ I said. ‘Certainly,’ he said, and shortly thereafter the gross impediment was gone.”
“How did you feel, being on a chain, being so subject to male domination?” I asked. “Did you have any surprising feelings?”
“Feelings?” she asked.
“Yes,” I said, “any sense of weakness, of openness, of readiness, of hope, of desire, of a yearning to surrender, any inexplicable sense of warmth in your body, any heating or liquidity between your thighs?”
“That is impossible,” she said. “I am a free woman.”
“I see,” I said. “Please, continue.”
“They had remained several hours in the camp,” she said. “I think, now, that was to allow one of their fellows to reach the Brundisium road, and make inquiries at a road village, in the vicinity of an abandoned inn, the Inn of Ragnar.”
“Inquiries?” I said.
“I think so,” she said.
“That is a northern name,” I said.
“Perhaps,” she said.
“When it became clear they were preparing to leave the camp, rather toward the fall of darkness, as though they did not wish to be on the road in daylight, I opportuned the leader for a conference, which petition, it seems, he had anticipated. We withdrew a way from the camp, amongst the trees. When we had gone a little way, he pointed to the ground, and said, ‘Kneel there.’ ‘I do not wish to kneel,’ I said. I read his eyes. I knelt. As a man, you probably do not know what it is for a woman to kneel before a man, to be at his feet, to lift your head, to look up at him, or to keep your head down before him, if commanded. It is symbolic of your utter otherness, of your softness before his hardness, your weakness before his strength, your slightness before his might, your beauty and helplessness before his virility and power, your readiness before his command. It is, one fears, as though one were in one’s place, before one’s master. How, I ask, can a woman so situated, one on her knees, speak to a man?”
“As a woman,” I suggested.
“It is a position of petition, or submission, is it not?” she asked.
“Yes,” I said.
“I was furious,” she said.
“Much depends on the woman,” I said. “If one is speaking of slaves, it is appropriate, and prescribed, of course.”
“Yes,” she said.
“But many women,” I said, “long for their masters, beseech the world for the man before whom they might kneel, naked and collared, whose feet they might gratefully kiss. Many women, longing to be subdued, longing to submit, longing to be unqualifiedly possessed, longing to be owned, wholly and absolutely, find their social, biological, and cultural fulfillment in this, in thusly daring to reveal their deepest needs and desires to men. In such things we find not only a loving confession of femininity, but its unapologetic petition and expression. It is not wrong for a woman to reveal her deepest heart and needs. Who but an unhappy, ill-constituted madman or tyrant could find gratification in attempting to legislate the values, loves, lives, and hearts of others?”
“‘You may speak,’ he said, as though I, a free woman, required such permission. ‘I wish passage to Brundisium,’ I said, ‘and I am prepared to pay for it, as might a Ubara herself. I have riches.’ ‘You speak as a free woman,’ he said. ‘I am a free woman,’ I said. ‘That is fortunate,’ he said, ‘for were you a slave, and spoke as you do, you would be muchly lashed. The lesson of suitable speech, of deference, and such, for a slave is quickly learned.’ ‘I lied to you,’ I said, ‘for such may a free woman do. I am not a slave, and, of course, I have no master, a Flavius or anyone else. I am Publia, a free woman of Ar, not proscribed, but fearful, and thus in flight from the city. I pretended to be a slave, until I might speak privately with you. The myth of Flavius was to dissemble before your men, for why should you share great wealth with them? Rather reserve it, secretly, for yourself. In Brundisium we may pretend you have found a Flavius and have received a reward for my return, commensurate with what a minor Merchant, our alleged Flavius, might afford. Then, you can share a pittance with your men, and reserve the large, unsuspected bounty for yourself.’ ‘You have holdings, wealth, family, in Brundisium?’ he asked. ‘Certainly,’ I said. I thought that, as things were goi
ng well, there would be little need to part with more than the least of the jewels sewn within my tunic. ‘The men will wonder at our absence,’ he said. ‘We must not allow them to grow suspicious.’ ‘No,’ I said. ‘We are breaking camp,’ he said. ‘I want to reach the Brundisium road by dark, and road village of Ragnar, near the old inn.’ ‘That is on the road to Brundisium, is it not?’ I asked. ‘Yes,’ he said. ‘Good’, I said. ‘You wish to pretend, before the men, to be a slave, do you not?’ he inquired. ‘Yes,’ I said, ‘otherwise they may suspect our plan.’ ‘Then,’ said he, ‘with all due respect, I think you should accompany us as a slave, bound and leashed.’ ‘Surely that is not necessary,’ I said. ‘Am I not yearning to be returned to the arms of my master?’ I asked. ‘Some of the men,’ he said, ‘suspect that you are a runaway.’ ‘I see,’ I said.”
“You were not curious,” I asked, “that an evening stop was scheduled at a road village?”
“Doubtless they had some business there,” she said. “I did not inquire.”
“Continue,” I said.
“My wrists were bound behind me,” she said, “and other ropes were looped about my upper body, and tightened. Then I was put on a leash, as though I might be a slave. Thankfully, before the charade of my binding and leashing was accomplished, I had asked for sandals, and had been given them. They doubtless had several pairs, from the women in tow. With the sandals I could keep up with them on the road, without much pain. To be sure, our progress would not be rapid, as our party included its animals, the six slaves, bound, tethered in their rope coffle. Although the switch was occasionally used with them one can do only so much with women and the switch, as, despite their earnestness and fear, they lack the stamina and speed of men. I myself, of course, was not switched. I would not have stood for it. About the eighteenth Ahn we reached the road, and, shortly thereafter, we reached what I took to be the village of Ragnar, no more than some small buildings, mostly dark, some little more than shacks, on both sides of the road. I supposed some of the residents had fields nearby, vineyards, orchards, or such. The village was probably a market at times, for I saw dark stalls, and doubtless, to some extent, it catered, in one way or another, to the traffic on the Brundisium road. There was, for example, from the signs, a wainwright’s shop, mostly for repair, I supposed, a Leather Worker’s shop, probably for harnesses and traces, a Metal Worker’s shop, probably mostly to furnish wagoner’s hardware, and such. It must have once had better times, for, I learned, the Inn of Ragnar, for which the village was named, was dilapidated, and closed. Its auxiliary buildings, its stables, its stable yard, and such, like the main building, seemed similarly fallen into a state of forlorn desuetude. Apparently, its well was still in use, as I saw a girl drawing water.