Complete Works of F Marion Crawford
Page 638
“I am quite willing to be bored in your way,” answered Ghisleri, laughing again.
The marriage took place late in February, to the immense delight of the world, and with the unanimous applause of all society. The newspapers gave minute accounts of all the gowns, and of all the people who wore them, and surprised Ghisleri by informing him that his ancestors had been Guelphs, whereas he had some reason to believe that they had been Ghibellines, and by creating him a commander of the order of Saint Maurice and Saint Lazarus, whereas he was an hereditary Knight of Malta.
The description of Laura was an extraordinary contribution to the literature of beauty, and left nothing to be desired except a positive or two to contrast with the endless string of superlatives.
Ghisleri and Laura left Rome with a little caravan of servants. Neither the faithful Donald nor the equally faithful Bonifazio could be left behind, and there was Laura’s maid, and little Herbert’s nurse, both indispensable. The boy was overjoyed by the arrangement which gave him the advantage of Pietro’s society “for every day,” as he expressed it, and especially at the prospect of living all the summer in a real castle. He was three years old and talked fluently, when he talked at all — a strong, brave-looking little fellow, with clear brown eyes and a well-shaped head, set on a sturdy frame that promised well for his coming manhood. Ghisleri delighted in him, though he was not generally amused by very small children. But they always came to him of their own accord, which some people say is a sign of a good disposition in a man, for children and animals are rarely mistaken in their likes and dislikes.
San Giacinto and Gianforte Campodonico went to the station to see them off after the wedding, and threw armfuls of roses and lilies of the valley into the carriage before the door was finally shut by the guard as the preliminary bell was sounded.
“Without you two, we two should not be here,” said Ghisleri, as he shook hands with them both.
“No,” added Laura happily. “But we should have been together, if it had been in prison. Good-bye, dear friends.”
The train moved away, and the two men were left on the platform, waving their hats to the last.
“That is a good thing well done,” said San Giacinto, lighting a cigar. “They will be happy together.”
“Yes,” said Gianforte, thoughtfully. “I think they will. Women love that man, and he knows how to love them.”
San Giacinto looked down at him and said nothing. He knew something of Bianca Corleone’s short, sad life, and of what had passed between her brother and Ghisleri. He liked them both more than almost any of the younger men he knew, and he honestly admired them for their behaviour towards each other. He guessed what thoughts were passing through Campodonico’s mind as he looked after the train that was bearing away Pietro Ghisleri, a married man at last.
For Gianforte was saying to himself that though he could neither wholly forget nor freely forgive the past, he could have loved him had fate been different. If ten years ago Ghisleri could have married Bianca, and if Bianca could have lived, the two would have been happy, for even Gianforte admitted that both had loved truly and well until the end. But that was a dream and reality had raised the impassable barrier between men who might have been firm friends. Their hands might stretch across it, and grasp one another from time to time, and their eyes might read good faith and the will to be generous each in the other’s soul, but nearer than that they could never be, for the sake of the beautiful dead woman who would not be forgotten by either.
One more picture and one word more, and the curtain must fall at last.
In the early summer Laura and her husband were at Torre de’ Ghisleri in the Tuscan hills. The small castle was very habitable as compared with its former condition, and small as it was by comparison with such fortresses as Gerano, was by no means the mere ruined tower which many people supposed it to be. The square grey keep from which it took its name was flanked by a mass of smaller buildings, irregular and of different epochs, all more or less covered with ivy or with creepers now in bloom. The wide castle yard, in the midst of which stood the ancient well with its wonderfully wrought yoke of iron, its heavy chain, and its two buckets, had been converted into a garden long ago for the bride of some Ghisleri of those days, and the plants and trees had run almost wild for a hundred years, irregularly, as some had survived and others had perished in the winter storms. Here a cypress, there an oak, further on again three laurels, of the Laura Regia kind, side by side in a row, then two cypresses again, growing up straight and slim and dark out of a plot of close-cut grass. And there were roses everywhere, and stiff camelia trees and feathery azaleas and all manner of bright, growing things without order or symmetry, beautiful in their wildness. But in and out there were narrow paths, in which two might walk together, and these were now swept and cared for as they had never been in Pietro’s bachelor days. Other things were changed too, but not much, and for the better. A woman’s hand had touched, had waked a sweet new life in the old place.
The afternoon sun, still above the low surrounding hills, cast the shadow of the tower across the lawn and upon the flowers beyond. There were chairs before the arched doorway, and a garden table. Laura sat watching the swallows as they flew down from the keep to the garden and upwards again in their short, circling flight. A book she had not even thought of reading lay beside her. At her elbow sat Ghisleri in a white jacket, with a straw hat tilted over his eyes which little Herbert was trying to get at, as he rode on Pietro’s knee. The man’s face had changed wonderfully during the last six months. All the hardness was gone from it, and the contemptuous, discontented look that had once come so readily was never seen now.
“You never told me it was so beautiful,” said Laura, still watching the swallows and gazing at the flowers. “When we first came, and I looked out of the window in the morning, I thought I had never seen any place so lovely. You used to talk of it in such a careless way.”
“It is you who make it beautiful for me,” answered Ghisleri. “A year ago it seemed dull and ugly enough, when I used to sit here and think of you.”
“I was not the first woman you had thought of, on this very spot, I daresay,” said Laura, with a happy laugh.
“No, dear, you were not.” He smiled as he admitted the fact. “But you were the last, and unless you turn out to be as bad as you seem to be good, you will have no successor.”
“What’s successor mean?” lisped Herbert, desisting from his attempt to get at the hat and listening.
“Somebody who comes after another,” answered Laura. “I will try to be good, dear,” she said to Ghisleri, laughing again.
“So’ll I,” exclaimed Herbert promptly, doubtless supposing that it was expected of him.
“Yes,” said Ghisleri, thoughtfully. “I have sat here many a time for hours, dreaming about you, and wishing for you, and trying to see you just as you are now, in a chair beside me. Yes, I have thought of other women here, but it is very long since I wished to see one there — if I ever did. I hardly ever came here when I was very young.”
There was a pause. His voice had a little sadness in it as he spoke the last words — not the sadness of regret, but of reverence. He was thinking of Bianca Corleone. Then Laura laid her hand upon his arm, and her eyes met his, for he turned as he felt her touch.
“Dear, you would have been happy with her,” she said very gravely. “But I will be all to you that woman can be to man, if I live to show you how I love you.”
“No woman ever was what you are to me already,” he answered. “No woman, living or dead. You have done everything for me since I first knew you well, and you did much more than you know before I knew what you really were. There can be nothing in the world beyond what you have given, and give me.”
“I wish I were quite, quite sure of that,” said Laura, still looking into his face.
“You must be — you shall be!” he said, with sudden energy, and his glance lightened with passion. “You must. Words are not much, I kno
w, nor oaths, nor anything of that sort. But I will tell you this — and by the light and goodness of God, it is true. If I could doubt for one moment that I love you beyond any love I have ever dreamed of, I would tear out my heart with my hands!”
“What’s love?” asked little Herbert timidly, for he was afraid that it must be something very dreadful as he watched Ghisleri’s pale face and blazing eyes.
But the lips that might have answered could not; they were sealing the truth they had spoken, upon others that had uttered a doubt for the last time.
THE END
Marion Darche
A STORY WITHOUT COMMENT
CONTENTS
CHAPTER I.
CHAPTER II.
CHAPTER III.
CHAPTER IV.
CHAPTER V.
CHAPTER VI.
CHAPTER VII.
CHAPTER VIII.
CHAPTER IX.
CHAPTER X.
CHAPTER XI.
CHAPTER XII.
CHAPTER I.
AMONG THE MANY peculiarities which contribute to make New York unlike other cities is the construction of what may be called its social map. As in the puzzles used in teaching children geography, all the pieces are of different shapes, different sizes and different colours; but they fit neatly together in the compact whole though the lines which define each bit are distinctly visible, especially when the map has been long used by the industrious child. What calls itself society everywhere else calls itself society in New York also, but whereas in European cities one instinctively speaks of the social scale, one familiar with New York people will be much more inclined to speak of the social map. I do not mean to hint that society here exists on a dead level, but the absence of tradition, of all acknowledged precedents and of all outward and perceptible distinctions makes it quite impossible to define the position of any one set in regard to another by the ordinary scale of superiority or inferiority. In London or Paris, for instance, ambitious persons are spoken of as climbing, in New York it would be more correct to speak of them as migrating or attempting to migrate from one social field to the next. It is impossible to imagine fields real or metaphorical yielding more different growths under the same sky.
The people in all these different sets are very far from being unconscious of one another’s existence. Sometimes they would like to change from one set to another and cannot, sometimes other people wish them to change and they will not, sometimes they exchange places, and sometimes by a considerable effort, or at considerable expense, they change themselves. The man whose occupations, or tastes, or necessities, lead him far beyond the bounds of the one particular field to which he belongs, may see a vast deal that is interesting and of which his own particular friends and companions know nothing whatever. There are a certain number of such men in every great city, and there are a certain number of women also, who, by accident or choice, know a little more of humanity in general than their associates. They recognise each other wherever they meet. They speak the same language. Without secret signs or outward badges they understand instinctively that they belong to the small and exceptional class of human beings. If they meet for the first time, no matter where, the conversation of each is interesting to the other; they go their opposite ways never to meet again, perhaps, but feeling that for a few minutes, or a few hours, they have lived in an atmosphere far more familiar to them than that of their common everyday life. They are generally the people who can accomplish things, not hard to do in themselves but quite out of the reach of those whose life runs in a single groove. They very often have odd experiences to relate and sometimes are not averse to relating them. They are a little mysterious in their ways and they do not care to be asked whither they are going nor whence they come. They are not easily surprised by anything, but they sometimes do not remember to which particular social set an idea, a story, or a prejudice belongs, especially if they are somewhat preoccupied at the time. This occasionally makes their conversation a little startling, if not incomprehensible, but they are generally considered to be agreeable people and if they have good manners and dress like human beings they are much sought after in society for the simple reason that they are very hard to find.
In New York walking is essentially the luxury of the rich. The hard-working poor man has no time to lose in such old-fashioned sport and he gets from place to place by means of horse cars and elevated roads, by cabs or in his own carriage, according to the scale of his poverty. The man who has nothing to do keeps half-a-dozen horses and enjoys the privilege of walking, which he shares with women and four-footed animals.
The foregoing assertions all bear more or less directly upon the lives of the people concerned in the following story. They all lived in New York, they all belonged to the same little oddly-shaped piece in the social puzzle map, some of them were rich enough to walk, and one of them at least was tolerably well acquainted with a great many people in a great many other sets. On a certain winter’s morning this latter individual was walking slowly down Lexington Avenue in the direction of Gramercy Park. He was walking, not because he was enormously rich, not because he had nothing to do, and not because he was ill. He was suffering momentarily from an acute attack of idleness, very rare in him, but intensely delightful while it lasted.
In all probability Russell Vanbrugh had been doing more work than was good for him, but as he was a man of extremely well-balanced and healthy nervous organisation the one ill effect he experienced from having worked harder than usual was a sudden and irresistible determination to do absolutely nothing for twenty-four hours. He was a lawyer by profession, a Dutchman by descent, a New Yorker by birth, a gentleman by his character and education, if the latter expression means anything, which is doubtful, and so far as his circumstances were concerned he was neither rich nor poor as compared with most of his associates, though some of his acquaintances looked up to him as little short of a millionaire, while others could not have conceived it possible to exist at all with his income. In appearance he was of middle height, strongly built but not stout, and light on his feet. On the whole he would have been called a dark man, for his eyes were brown and his complexion was certainly not fair. His features were regular and straight but not large, of a type which is developing rapidly in America and which expresses clearly enough the principal national characteristics — energy, firmness, self-esteem, absence of tradition, and, to some extent, of individuality — in so far as the faculties are so evenly balanced as to adapt themselves readily to anything required of them. Russell Vanbrugh was decidedly good-looking and many people would have called him handsome. He was thirty-five years of age, and his black hair was turning a little gray at the temples, a fact which was especially apparent as he faced the sun in his walk. He was in no hurry as he strolled leisurely down the pavement, his hands in the pockets of his fur coat, glancing idly at the quiet houses as he passed. The usual number of small boys was skating about on rollers at the corners of the streets, an occasional trio of nurse, perambulator and baby came into view for a moment across the sunlit square ahead of him, and a single express-waggon was halting before a house on the other side of the street, with one of its wheels buried to the hub in a heap of mud-dyed snow. That was all. Few streets in the world can be as quiet as Lexington Avenue at mid-day. It looks almost like Boston. Russell Vanbrugh loved New York in all its aspects and in all its particulars, singly and wholly, in winter and summer, with the undivided affection which natives of great capitals often feel for their own city. He liked to walk in Lexington Avenue, and to think of the roaring, screaming rush in Broadway. He liked to escape from sudden death on the Broadway crossing and to think of the perambulator and the boys on roller skates in Lexington Avenue; and again, he was fond of allowing his thoughts to wander down town to the strange regions which are bounded by the Bowery, Houston Street, the East River and Park Row. It amused him to watch his intensely American surroundings and to remember at the same time that New York is the third German city in the world. He
loved contrasts and it was this taste, together with his daily occupation as a criminal lawyer, which had led him to extend his acquaintance beyond the circle in which his father and mother had dined and danced and had their being.
He was thinking — for people can think while receiving and enjoying momentary impressions which have nothing to do with their thoughts — he was thinking of a particularly complicated murder case in which the murderer had made use of atropine to restore the pupils of his victim’s eyes to their natural size lest their dilatation should betray the use of morphia. He was watching the boys, the house, the express-cart, and the distant perambulator, and at the same time he was hesitating as to whether he should light a cigarette or not. He was certainly suffering from the national disease, which is said by medical authorities to consist in thinking of three things at once. He was just wondering whether, if the expressman murdered the nurse and used atropine the boy would find it out, when the door of a house he was passing was opened and a young girl came out upon the brown stone steps and closed it behind her. Her gray eyes met his brown ones and they both started slightly and smiled. The girl’s bright colour grew a little more bright, and Vanbrugh’s eyelids contracted a little as he stopped and bowed.
“Oh — is that you?” asked Miss Dolly Maylands, pausing an instant.
“Good morning,” answered Vanbrugh, smiling again as she tripped over the brown steps and met him on the pavement.