Book Read Free

Complete Works of F Marion Crawford

Page 772

by F. Marion Crawford


  On the other hand, he had no footing in the society to which Francesca belonged, but for which she cared so little. There were, indeed, one or two houses where he was received, as he was at Casa Braccio, in a manner which, for the very reason that it was familiar, proved his social inferiority — where he addressed the head of the house as ‘Excellency’ and was called ‘Reanda’ by everybody, elders and juniors alike, where he was appreciated as an artist, respected as a man, and welcomed occasionally as a guest when no other outsider was present, but where he was not looked upon as a personage to be invited even with the great throng on state occasions. He was as far from receiving such cold acknowledgments of social existence as those who received them and nothing else were distantly removed from intimacy on an equal footing.

  He did not complain of such treatment, nor even inwardly resent it. The friendliness shown him was as real as the kindness he had received throughout his early youth from the Prince of Gerano, and he was not the man to undervalue it because he had not a drop of gentle blood in his veins. But his refined nature craved refined intercourse, and preferred solitude to what he could get in any lower sphere. The desire for the atmosphere of the uppermost class, rather than the mere wish to appear as one of its members, often belongs to the artistic temperament, and many artists are unjustly disliked by their fellows and pointed at as snobs because they prefer, as an atmosphere, inane elegance to inelegant intellectuality. It is often forgotten by those who calumniate them that hereditary elegance, no matter how empty-headed, is the result of an hereditary cultivation of what is thought beautiful, and that the vainest, silliest woman who dresses well by instinct is an artist in her way.

  In Francesca Campodonico there was much more than such superficial taste, and in her Reanda found the only true companion he had ever known. He might have been for twenty years the intimate friend of all Roman society without meeting such another, and he knew it, and appreciated his good fortune. For he was not naturally a dissatisfied man, nor at all given to complain of his lot. Few men are, who have active, creative genius, and whose profession gives them all the scope they need. Of late years, too, Francesca had treated him with a sort of deference which he got from no one else in the world. He realized that she did, without attempting to account for the fact, which, indeed, depended on something past his comprehension.

  He felt for her something like veneration. The word does not express exactly the attitude of his mind towards her, but no other defines his position so well. He was not in love with her in the Italian sense of the expression, for he did not conceive it possible that she should ever love him, whereas he told himself that he might possibly marry, if he found a wife to his taste, and be in love with his wife without in the least infringing upon his devotion to Donna Francesca.

  That she was young and lovely, if not beautiful, he saw and knew. He even admitted unconsciously that if she had been an old woman he could not have ‘venerated’ her as he did, though veneration, as such, is the due of the old rather than of the young. Her spiritual eyes and virginal face were often before him in his dreams and waking thoughts. There was a maidenlike modesty, as it were, even about her graceful bodily self, which belonged, in his imagination, to a saint upon an altar, rather than to a statue upon a pedestal. There was something in the sweep of her soft dark brown hair which suggested that it would be sacrilege and violence for a man’s hand to touch it. There was a dewy delicacy on her young lips, as though they could kiss nothing more earthly than a newly opened flower, already above the earth, but not yet touched by the sun. There was a thoughtful turn of modelling in the smooth, white forehead, which it was utterly beyond Reanda’s art to reproduce, often as he had tried. He thought a great sculptor might succeed, and it was the one thing which made him sometimes wish that he had taken the chisel for his tool, instead of the brush.

  She was never considered one of the great beauties of Rome. She had not the magnificent presence and colouring of her kinswoman, Maria Addolorata, whose tragic death in the convent of Subiaco — a fictitious tragedy accepted as real by all Roman society — had given her a special place in the history of the Braccio family. She had not the dark and queenly splendour of Corona d’Astradente, her contemporary and the most beautiful woman of her time. But she had, for those who loved her, something which was quite her own and which placed her beyond them in some ways and, in any case, out of competition for the homage received by the great beauties. No one recognized this more fully than Angelo Reanda, and he would as soon have thought of being in love with her, as men love women, as he would have imagined that his father, for instance, could have loved Maria Addolorata, the Carmelite nun.

  The one human point in his devoted adoration lay in his terror lest Francesca Campodonico should die young and leave him to grow old without her. He sometimes told her so.

  “You should marry,” she answered one day, when they were together in the great hall which he was decorating.

  She was still dressed in black, and as she spoke, he turned and saw the outline of her small pure face against the high back of the old chair in which she was sitting. It was so white just then that he fancied he saw in it that fatal look which belonged to some of the Braccio family, and which was always spoken of as having been one of Maria Addolorata’s chief characteristics. He looked at her long and sadly, leaning against an upright of his scaffolding as he stood on the floor near her, holding his brushes in his hand.

  “I do not think I shall ever marry,” he answered at last, looking down and idly mixing two colours on his palette.

  “Why not?” she asked quickly. “I have heard you say that you might, some day.”

  “Some day, some day — and then, all at once, the ‘some day’ is past, and is not any more in the future. Why should I marry? I am well enough as I am; there would only be unhappiness.”

  “Do you think that every one who marries must be unhappy?” she asked. “You are cynical. I did not know it.”

  “No. I am not cynical. I say it only of myself. There are many reasons. I could not marry such a woman as I should wish to have for my wife. You must surely understand that. It is very easy to understand.”

  He made as though he would go up the ladder to his little platform and continue his work. But she stopped him.

  “What is the use of hurting your eyes?” she asked. “It is late, and the light is bad. Besides, I am not so sure that I understand what you mean, though you say that it is so easy. We have never talked about it much.”

  He laid his palette and brushes upon a ragged straw chair and sat down upon another, not far from her. There was no other furniture in the great vaulted hall, and the brick pavement was bare, and splashed in many places with white plaster. Fresco-painting can only be done upon stucco just laid on, while it is still moist, and a mason came early every day and prepared as much of the wall as Reanda could cover before night. If he did not paint over the whole surface, the remainder was chipped away and freshly laid over on the following morning.

  The evening light already reddened the tall western windows, for it was autumn, and the days were shortening quickly. Reanda knew that he could not do much more, and sat down, to answer Francesca’s question, if he could.

  “I am not a gentleman, as you understand the word,” he said slowly. “And yet I am certainly not of the class to which my father belonged. My position is not defined. I could not marry a woman of your class, and I should not care to marry one of any other. That is all. Is it not clear?”

  “Yes,” answered Francesca. “It is clear enough. But—”

  She checked herself, and he looked into her face, expecting her to continue. But she said nothing more.

  “You were going to find an objection to what I said,” he observed.

  “No; I was not. I will say it, for you will understand me. What you tell me is true enough, and I am sorry that it should be so. Is it not to some extent my fault?”

  “Your fault?” cried Reanda, leaning forward and looking in
to her eyes. “How? I do not understand.”

  “I blame myself,” answered Francesca, quietly. “I have kept you out of the world, perhaps, and in many ways. Here you live, day after day, as though nothing else existed for you. In the morning, long before I am awake, you come down your staircase through that door, and go up that ladder, and work, and work, and work, all day long, until it is dark, as you have worked to-day, and yesterday, and for months. And when you might and should be out of doors, or associating with other people, as just now, I sit and talk to you and take up all your leisure time. It is wrong. You ought to see more of other men and women. Do men of genius never marry? It seems to me absurd!”

  “Genius!” exclaimed Reanda, shaking his head sadly. “Do not use the word of me.”

  “I will do as other people do,” answered Francesca. “But that is not the question. The truth is that you live pent up in this old house, like a bird in a cage. I want you to spread your wings.”

  “To go away for a time?” asked Reanda, anxiously.

  “I did not say that. Perhaps I should. Yes, if you could enjoy a journey, go away — for a time.”

  She spoke with some hesitation and rather nervously, for he had said more than she had meant to propose.

  “Just to make a change,” she added, after a moment’s pause, as he said nothing. “You ought to see more of other people, as I said. You ought to mix with the world. You ought at least to offer yourself the chance of marrying, even if you think that you might not find a wife to your taste.”

  “If I do not find one here—” He did not complete the sentence, but smiled a little.

  “Must you marry a Roman princess?” she asked. “What should you say to a foreigner? Is that impossible, too?”

  “It would matter little where she came from, if I wished to marry her,” he answered. “But I like my life as it is. Why should I try to change it? I am happy as I am. I work, and I enjoy working. I work for you, and you are satisfied. It seems to me that there is nothing more to be said. Why are you so anxious that I should marry?”

  Donna Francesca laughed softly, but without much mirth.

  “Because I think that in some way it is my fault if you have not married,” she said. “And besides, I was thinking of a young girl whom I met, or rather, saw, the other day, and who might please you. She has the most beautiful voice in the world, I think. She could make her fortune as a singer, and I believe she wishes to try it. But her father objects. They are foreigners — English or Scotch — it is the same. She is a mere child, they say, but she seems to be quite grown up. There is something strange about them. He is a man of science, I am told, but I fancy he is one of those English enthusiasts about Italian liberty. His name is Dalrymple.”

  “What a name!” Reanda laughed. “I suppose they have come to spend the winter in Rome,” he added.

  “Not at all. I hear that they have lived here for years. But one never meets the foreigners, unless they wish to be in society. His wife died young, they say, and this girl is his only daughter. I wish you could hear her sing!”

  “For that matter, I wish I might,” said Reanda, who was passionately fond of music.

  CHAPTER XVIII.

  SEVENTEEN YEARS HAD scored their account on Angus Dalrymple’s hard face, and one great sorrow had set an even deeper mark upon him — a sorrow so deep and so overwhelming that none had ever dared to speak of it to him. And he was not the man to bear any affliction resignedly, to feed on memory, and find rest in the dreams of what had been. Sullenly and fiercely rebellious against his fate, he went down life, rather than through it, savage and silent, for the most part, Nero-like in his wish that he could end the world at a single blow, himself and all that lived. Yet it was characteristic of the man that he had not chosen suicide as a means of escape, as he would have done in his earlier years, if Maria Addolorata had failed him. It seemed cowardly now, and he had never done anything cowardly in his life. Through his grief the sense of responsibility had remained with him, and had kept him alive. He looked upon his existence not as a state from which he had a right to escape, but as a personal enemy to be fought with, to be despised, to be ill-treated barbarously, perhaps, but still as an enemy to murder whom in cold blood would be an act of cowardice.

  There was little more than the mere sense of the responsibility, for he did little enough to fulfil his obligations. His wife had borne him a daughter, but it was not in Angus Dalrymple’s nature to substitute one being in his heart for another. He could not love the girl simply because her mother was dead. He could only spoil her, with a rough idea that she should be spared all suffering as much as possible, but that if he gave her what she wanted, he had done all that could be expected of him. For the rest, he lived his own life.

  He had a good intelligence and superior gifts, together with considerable powers of intellectual acquisition. He had believed in his youth that he was destined to make great discoveries, and his papers afterwards showed that he was really on the track of great and new things. But with his bereavement, all ambition as well as all curiosity disappeared in one day from his character. Since then he had never gone back to his studies, which disgusted him and seemed stale and flat. He grew rudely dogmatical when scientific matters were discussed before him, as he had become rough, tyrannical, and almost violent in his ordinary dealings with the world, whenever he found any opposition to his opinions or his will. The only exception he made was in his treatment of his daughter, whom he indulged in every way except in her desire to be a public singer. It seemed to him that to give her everything she wanted was to fulfil all his obligations to her; in the one question of appearing on the stage he was inflexible. He simply refused to hear of it, rarely giving her any reasons beyond the ordinary ones which present themselves in such cases, and which were far from answering the impulse of the girl’s genius.

  They had called her Gloria in the days of their passionate happiness. The sentimental name had meant a great deal to them, for Dalrymple had at that time developed that sort of uncouth sentimentality which is in strong men like a fungus on an oak, and disgusts them afterwards unless they are able to forget it. The two had felt that the glory of life was in the child, and they had named her for it, as it were.

  Years afterwards Dalrymple brought the little girl to Rome, drawn back irresistibly to the place by that physical association of impressions which moves such men strongly. They had remained, keeping from year to year a lodging Dalrymple had hired, at first hired for a few months. He never went to Subiaco.

  He gave Gloria teachers, the best that could be found, and there were good instructors in those days when people were willing to take time in learning. In music she had her mother’s voice and talent. Her father gave her a musician’s opportunities, and it was no wonder that she should dream of conquering Europe from behind the footlights as Grisi had done, and as Patti was just about to do in her turn.

  She and her father spoke English together, but Gloria was bilingual, as children of mixed marriages often are, speaking English and Italian with equal ease. Dalrymple found a respectable middle-aged German governess who came daily and spent most of the day with Gloria, teaching her and walking with her — worshipping her, too, with that curious faculty for idealizing the very human, which belongs to German governesses when they like their pupils.

  Dalrymple led his own life. Had he chosen to mix in Roman society, he would have been well received, as a member of a great Scotch family and not very far removed from the head of his house. No one of his relatives had ever known the truth about his wife except his father, who had died with the secret, and it was not likely that any one should ask questions. If any one did, he would certainly not satisfy such curiosity. But he cared little for society, and spent his time either alone with books and wine, or in occasional excursions into the artist world, where his eccentricities excited little remark, and where he met men who secretly sympathized with the Italian revolutionary movement, and dabbled in conspiracies which rather amused th
an disquieted the papal government.

  Though Gloria was at that time but little more than sixteen years of age, her father took her with him to little informal parties at the studios or even at the houses of artists, where there was often good music, and clever if not serious conversation. The conventionalities of age were little regarded in such circles. Gloria appeared, too, much older than she really was, and her marvellous voice made her a centre of attraction at an age when most young girls are altogether in the background. Dalrymple never objected to her singing on such occasions, and he invariably listened with closed eyes and folded hands, as though he were assisting at a religious service. Her voice was like her mother’s, excepting that it was pitched higher, and had all the compass and power necessary for a great soprano. Dalrymple’s almost devout attitude when Gloria was singing was the only allusion, if one may call it so, which he ever made to his dead wife’s existence, and no one who watched him knew what it meant. But he was often more silent than usual after she had sung, and he sometimes went off by himself afterwards and sat for hours in one of the old wine cellars near the Capitol, drinking gloomily of the oldest and strongest he could find. For he drank more or less perpetually in the evening, and wine made him melancholic and morose, though it did not seem to affect him otherwise. Little by little, however, it was dulling the early keenness of his intellect, though it hardly touched his constitution at all. He was lean and bony still, as in the old days, but paler in the face, and he had allowed his red beard to grow. It was streaked with grey, and there were small, nervous lines about his eyes, as well as deep furrows on his forehead and face.

 

‹ Prev