Book Read Free

The Werewolf Megapack

Page 56

by Various Writers


  “My maid says that you know the way to my room; have you ever been here before?”

  “Yes, Madame, once.”

  “And when was that?”

  “The day before yesterday.”

  “At what time?”

  “From half-past ten till half-past twelve at night.”

  The Countess looked steadily at him and said:

  “That is not true.”

  “Would you like me to tell you what took place?”

  “During the time you mention?”

  “During the time I mention.”

  “Say on,” replied the Countess, laconically.

  Thibault was equally laconic.

  “Monsieur Raoul came in by that door,” he said, pointing to the one leading into the corridor, “and Lisette left him here alone. You entered the room by that one,” he continued, indicating the dressing-room door, “and you found him on his knees. Your hair was unbound, only fastened back by three diamond pins, you wore a pink silk dressing-gown, trimmed with lace, pink silk stockings, cloth-of-silver slippers and a chain of pearls round your neck.”

  “You describe my dress exactly,” said the Countess, “continue.”

  “You tried to pick a quarrel with Monsieur Raoul, first because he loitered in the corridors to kiss your waiting-maid; secondly, because someone had met him late at night on the road between Erneville and Villers-Cotterets; thirdly, because, at the ball given at the Castle, at which you yourself were not present, he danced four times with Madame de Bonneuil.”

  “Continue.”

  “In answer to your accusations, your lover made excuses for himself, some good, some bad; you, however, were satisfied with them for you were just forgiving him when Lisette rushed in full of alarm calling to Monsieur Raoul to escape, as your husband had just returned.”

  “Lisette was right, you can be nothing less than the devil,” said the Countess with a sinister laugh, “and I think we shall be able to do business together… Finish your account.”

  “Then you and your maid together pushed Monsieur Raoul, who resisted, into the dressing-room; Lisette forced him along the corridors and through two or three rooms; they then went down a winding staircase, in the wing of the Castle opposite to the one by which they had gone up. On arriving at the foot of the staircase, the fugitives found the door locked; then they ran into a kind of office where Lisette opened the window, which was about seven or eight feet above the ground. Monsieur Raoul leaped down out of this window, ran to the stable, found his horse still there, but hamstrung; then he swore that if he met the Count at any time he would hamstring him as the Count had hamstrung his horse, for he thought it a cowardly act to injure a poor beast so unnecessarily. Then he went on foot to the breach, climbed it, and found the Count awaiting him outside the park, with his sword drawn. The Baron had his hunting-knife with him; he drew it, and the duel began.”

  “Was the Count alone?”

  “Wait…the Count appeared to be alone; after the fourth or fifth pass the Count was wounded in the shoulder, and sank on one knee, crying: ‘help, Lestocq!’ Then the Baron remembered his oath, and hamstrung the Count as he had hamstrung the horse; but as the Baron rose, Lestocq drove his knife into his back; it passed under the shoulder blade and out through the chest. I need not tell you where…you kissed the wound yourself.”

  “And after that?”

  “The Count and his huntsman returned to the Castle, leaving the Baron lying helpless; when the latter came to, he made signs to some passing peasants, who put him on a litter, and bore him away, with the intention of taking him to Villers-Cotterets; but he was in such pain, that they could not carry him farther than Puiseux; there they laid him on the bed where you found him, and on which he breathed his last a second after the half hour after nine in the evening.”

  The Countess rose, and without speaking, went to her jewel-case and took out the pearls she had worn two nights before. She handed them to Thibault.

  “What are they for?” he asked.

  “Take them,” said the Countess, “they are worth fifty thousand livres.”

  “Are you still anxious for revenge?”

  “Yes,” replied the Countess.

  “Revenge will cost more than that.”

  “How much will it cost?”

  “Wait for me to-morrow night,” said Thibault, “and I will tell you.”

  “Where shall I await you?” asked the Countess.”

  “Here,” said Thibault, with the leer of a wild animal.

  “I will await you here,” said the Countess.

  “Till to-morrow then.”

  “Till to-morrow.”

  Thibault went out. The Countess went and replaced the pearls in her dressing case; lifted up a false bottom, and drew from underneath it a small bottle containing an opal-coloured liquid, and a little dagger with a jewelled handle and case, and a blade inlaid with gold. She hid both beneath her pillow, knelt at her prie-dieu, and, her prayer finished, threw herself dressed on to her bed.

  CHAPTER XX

  TRUE TO TRYST

  On quitting the Countess’s room, Thibault had left the castle by the way which he had described to her, and soon found himself safe beyond its walls and outside the park. And now, for the first time in his life, Thibault had really nowhere to go. His hut was burnt, he was without a friend, and like Cain, he was a wanderer on the face of the earth. He turned to the unfailing shelter of the forest, and there made his way to the lower end of Chavigny; as the day was breaking he came across a solitary house, and asked if he could buy some bread. The woman belonging to it, her husband being away, gave him some, but refused to receive payment for it; his appearance frightened her. Having now food sufficient for the day, Thibault returned to the forest, with the intention of spending his time till evening in a part which he knew between Fleury and Longpont, where the trees were especially thick and tall. As he was looking for a resting place behind a rock, his eye was attracted by a shining object lying at the bottom of a slope, and his curiosity led him to climb down and see what it was. The shining object was the silver badge belonging to a huntsman’s shoulder-belt; the shoulder-belt was slung round the neck of a dead body, or rather of a skeleton, for the flesh had been entirely eaten off the bones, which were as clean as if prepared for an anatomist’s study or a painter’s studio. The skeleton looked as if it had only lain there since the preceding night.

  “Ah! ah!” said Thibault, “this is probably the work of my friends, the wolves; they evidently profited by the permission which I gave them.”

  Curious to know if possible who the victim was, he examined it more closely; his curiosity was soon satisfied, for the badge, which the wolves had no doubt rejected as less easily digestible than the rest, was lying on the chest of the skeleton, like a ticket on a bale of goods.

  J. B. Lestocq,

  Head Keeper to the Comte de Mont-Gobert.

  “Well done!” laughed Thibault, “here is one at least who did not live long to enjoy the result of his murderous act.” Then, contracting his brow, he muttered to himself, in a low voice, and this time without laughing:

  “Is there perhaps, after all, what people call a Providence?”

  Lestocq’s death was not difficult to account for. He had probably been executing some order for his master that night, and on the road between Mont-Gobert and Longpont, had been attacked by wolves. He had defended himself with the same knife with which he had wounded the Baron, for Thibault found the knife a few paces off, at a spot where the ground showed traces of a severe struggle; at last, being disarmed, the ferocious beasts had dragged him into the hollow, and there devoured him.

  Thibault was becoming so indifferent to everything that he felt neither pleasure nor regret, neither satisfaction nor remorse, at Lestocq’s death; all he thought was, that it simplified matters for the Countess, as she would now only have her husband upon whom she need revenge herself. Then he went and found a place where the rocks afforded him the best shelter f
rom the wind, and prepared to spend his day there in peace. Towards mid-day, he heard the horn of the Lord of Vez, and the cry of his hounds; the mighty huntsman was after game, but the chase did not pass near enough to Thibault to disturb him.

  At last the night came. At nine o’clock Thibault rose and set out for the Castle of Mont-Gobert. He found the breach, followed the path he knew, and came to the little hut where Lisette had been awaiting him on the night when he had come in the guise of Raoul. The poor girl was there this evening, but alarmed and trembling. Thibault wished to carry out the old traditions and tried to kiss her but she sprang back with visible signs of fear.

  “Do not touch me,” she said, “or I shall call out.”

  “Oh, indeed! my pretty one,” said Thibault, “you were not so sour-tempered the other day with the Baron Raoul.”

  “May be not,” said the girl, “but great many things have happened since the other day.”

  “And many more to happen still,” said Thibault in a lively tone.

  “I think,” said the waiting-maid in a mournful voice, “that the climax is already reached.”

  Then, as she went on in front, “If you wish to come,” she added, “follow me.”

  Thibault followed her; Lisette, without the slightest effort at concealment, walked straight across the open space that lay between the trees and the castle.

  “You are courageous to-day,” said Thibault, “and supposing some one were to see us…”

  “There is no fear now,” she answered, “the eyes that could have seen us are all closed.”

  Although he did not understand what the young girl meant by these words, the tone in which they were spoken made Thibault shiver.

  He continued to follow her in silence as they went up the winding-stairs to the first floor. As Lisette laid her hand on the key of the door, Thibault suddenly stopped her. Something in the silence and solitude of the castle filled him with fear; it seemed as if a curse might have fallen on the place.

  “Where are we going?” said Thibault, scarcely knowing himself what he said.

  “You know well enough, surely.”

  “Into the Countess’s room?”

  “Into the Countess’s room.”

  “She is waiting for me?”

  “She is waiting for you.”

  And Lisette opened the door. “Go in,” she said.

  Thibault went in, and Lisette shut the door behind him and waited outside.

  It was the same exquisite room, lighted in the same manner, filled with the same sweet scent. Thibault looked round for the Countess, he expected to see her appear at the dressing-room door, but the door remained closed. Not a sound was to be heard in the room, except the ticking of the Sevres clock, and the beating of Thibault’s heart. He began to look about him with a feeling of shuddering fear for which he could not account; then his eyes fell on the bed; the Countess was lying asleep upon it. In her hair were the same diamond pins, round her neck the same pearls; she was dressed in the same pink silk dressing-gown, and had on the same little slippers of cloth of silver which she had worn to receive the Baron Raoul. Thibault went up to her; the Countess did not stir.

  “You are sleeping, fair Countess?” he said, leaning over to look at her.

  But all at once, he started upright, staring before him, his hair standing on end, the sweat breaking out on his fore head. The terrible truth was beginning to dawn upon him; was the Countess sleeping the sleep of this world or of eternity?

  He fetched a light from the mantel piece, and with trembling hand, held it to the face of the mysterious sleeper. It was pale as ivory, with the delicate veins traced over the temples, and the lips still red. A drop of pink burning wax fell on this still face of sleep; it did not awake the Countess.

  “Ah!” cried Thibault, “what is this?” and he put down the candle, which his shaking hand could no longer hold, on the night-table.

  The Countess lay with her arms stretched out close to her sides; she appeared to be clasping something in either hand. With some effort, Thibault was able to open the left one; within it he found the little bottle, which she had taken from her dressing case the night before. He opened the other hand; within it lay a piece of paper on which were written these few words: “True to tryst,” yes, true and faithful unto death, for the Countess was dead!

  All Thibault’s illusions were fading one after the other, like the dreams of the night which gradually fade away, as the sleeper becomes more and more thoroughly awake. There was a difference, however, for other men find their dead alive again in their dreams; but with Thibault, his dead did not arise and walk, but remained lying forever in their last sleep.

  He wiped his forehead, went to the door leading into the corridor, and opened it, to find Lisette on her knees, praying.

  “Is the Countess dead then?” asked Thibault.

  “The Countess is dead, and the Count is dead.”

  “From the effect of the wounds given him by the Baron Raoul?”

  “No, from the blow with the dagger given him by the Countess.”

  “Ah!” said Thibault, grimacing hideously, in his effort to force a laugh in the midst of this grim drama, “all this tale you hint at is new to me.”

  Then Lisette told him the tale in full. It was a plain tale, but a terrible one.

  The Countess had remained in bed part of the day, listening to the village bells of Puiseux, which were tolling as the Baron’s body was being borne from thence to Vauparfond, where he was to be laid in the family grave. Towards four o’clock the bells ceased; then the Countess rose, took the dagger from under her pillow, bid it in her breast, and went towards her husband’s room. She found the valet in attendance in good spirits; the doctor had just left, having examined the wound, and declared the Count’s life out of danger.

  “Madame will agree that it is a thing to rejoice at!” said the valet.

  “Yes, to rejoice at indeed.”

  And the Countess went on into her husband’s room. Five minutes later she left it again.

  “The Count is sleeping,” she said, “do not go in until he calls.”

  The valet bowed and sat down in the ante-room to be in readiness at the first call from his master. The Countess went back to her room.

  “Undress me, Lisette, “she said to her waiting maid, “and give me the clothes that I had on the last time he came.”

  The maid obeyed; we have already seen how every detail of toilet was arranged exactly as it had been on that fatal night. Then the Countess wrote a few words on a piece of paper, which she folded and kept in her right hand. After that, she lay down on her bed.

  “Will Madame not take anything,” asked the maid.

  The Countess opened her left hand, and showed her a little bottle she was holding inside it.

  “Yes, Lisette,” she said, “I am going to take what is in this bottle.”

  “What, nothing but that!” said Lisette.

  “It will be enough, Lisette; for after I have taken it, I shall have need of nothing more.”

  And as she spoke, she put the bottle to her mouth and drank the contents at a draught. Then she said:

  “You saw that man, Lisette, who waited for us in the road; I have a meeting with him this evening, here in my room, at half past nine. You know where to go and wait for him, and you will bring him here. I do not wish that any one should be able to say that I was not true to my word, ever after I am dead.”

  Thibault had nothing to say; the agreement made between them had been kept. Only the Countess had accomplished her revenge herself, single-handed, as every-one understood, when the valet feeling uneasy about his master, and going softly into his room to look at him, found him lying on his back with a dagger in his heart; and then hurrying to tell Madame what had happened, found the Countess dead also.

  The news of this double death soon spread through the Castle, and all the servants had fled, saying that the exterminating Angel was in the Castle; the waiting-maid alone remained to carry out
her dead mistress’s wishes.

  Thibault had nothing more to do at the castle, so he left the Countess on her bed, with Lisette near her, and went down stairs. As Lisette had said, there was no fear now of meeting either master or servants; the servants had run away, the master and mistress were dead. Thibault once more made for the breach in the wall. The sky was dark, and if it had not been January, you might have imagined a thunder storm was brewing; there was barely light enough to see the footpath, as he went along. Once or twice Thibault paused; he fancied he had detected the sound of the dry branches cracking under someone’s footsteps keeping pace with his, both to right and left.

  Having come to the breach, Thibault distinctly heard a voice say: “that’s the man!” and at the same moment, two gendarmes, concealed on the farther side of the wall, seized Thibault by the collar, while two others came up behind.

  It appeared that Cramoisi, jealous with regard to Lisette, had been prowling about at nights on the watch, and had, only the evening before, noticed a strange man come in and go out of the park along the more secluded paths, and he had reported the fact to the head of the police. When the recent serious events that had taken place at the Castle became generally known, orders were given to send four men and take up any suspicious looking person seen prowling about. Two of the men, with Cramoisi for guide, had ambushed on the farther side of the breach, and the two others had dogged Thibault through the park. Then as we have seen, at the signal given by Cramoisi, they had all four fallen upon him as he issued from the breach.

  There was a long and obstinate struggle; Thibault was not a man that even four others could overcome without difficulty; but he had no weapon by him, and his resistance was therefore useless. The gendarmes had been more bent on securing him, on account of having recognised that it was Thibault, and Thibault was beginning to earn a very bad name, so many misfortunes having become associated with it; so Thibault was knocked down, and finally bound and led off between two mounted men. The other two gendarmes walked one in front, and one behind. Thibault had merely struggled out of a natural feeling of self-defence and pride, for his power to inflict evil was, as we know, unlimited, and he had but to wish his assailants dead, and they would have fallen lifeless at his feet. But he thought there was time enough for that; as long as there still remained a wish to him, he could escape from man’s justice, even though he were at the foot of the scaffold.

 

‹ Prev