Complete Works of Oscar Wilde
Page 145
I have spoken to you at length on this point in order that you should grasp its full bearings, and understand why I wrote at once to Robbie in terms of such scorn and contempt of you, and absolutely prohibited the dedication, and desired that the words I had written of you should be copied out carefully and sent to you. I felt that at last the time had come when you should be made to see, to recognise, to realise a little of what you had done. Blindness may be carried so far that it becomes grotesque, and an unimaginative nature, if something be not done to rouse it, will become petrified into absolute insensibility, so that while the body may eat, and drink, and have its pleasures, the soul, whose house it is, may, like the soul of Branca d’Oria in Dante, be dead absolutely. My letter seems to have arrived not a moment too soon. It fell on you, as far as I can judge, like a thunderbolt. You describe yourself, in your answer to Robbie, as being ‘deprived of all power of thought and expression.’ Indeed, apparently, you can think of nothing better than to write to your mother to complain. Of course, she, with that blindness to your real good that has been her ill-starred fortune and yours, gives you every comfort she can think of, and lulls you back, I suppose, into your former unhappy, unworthy condition; while as far as I am concerned, she lets my friends know that she is ‘very much annoyed’ at the severity of my remarks about you. Indeed it is not merely to my friends that she conveys her sentiments of annoyance, but also to those – a very much larger number, I need hardly remind you – who are not my friends: and I am informed now, and through channels very kindly-disposed to you and yours, that in consequence of this a great deal of the sympathy that, by reason of my distinguished genius and terrible sufferings, had been gradually but surely growing up for me, has been entirely taken away. People say ‘Ah! He first tried to get the kind father put into prison and failed: now he turns round and blames the innocent son for his failure. How right we were to despise him! How worthy of contempt he is!’ It seems to me that, when my name is mentioned in your mother’s presence, if she has no word of sorrow or regret for her share – no slight one – in the ruin of my house, it would be more seemly if she remained silent. And as for you – don’t you think now that, instead of writing to her to complain, it would have been better for you, in every way, to have written to me directly, and to have had the courage to say to me whatever you had or fancied you had to say? It is nearly a year ago now since I wrote that letter. You cannot have remained during that entire time ‘deprived of all power of thought and expression.’ Why did you not write to me? You saw by my letter how deeply wounded, how outraged I was by your whole conduct. More than that; you saw your entire friendship with me set before you, at last, in its true light, and by a mode not to be mistaken. Often in old days I had told you that you were ruining my life. You had always laughed. When Edwin Levy at the very beginning of our friendship, seeing your manner of putting me forward to bear the brunt, and annoyance, and expense even of that unfortunate Oxford mishap of yours, if we must so term it, in reference to which his advice and help had been sought, warned me for the space of a whole hour against knowing you, you laughed, as at Bracknell I described to you my long and impressive interview with him. When I told you how even that unfortunate young man who ultimately stood beside me in the Dock had warned me more than once that you would prove far more fatal in bringing me to utter destruction than any even of the common lads whom I was foolish enough to know, you laughed, though not with such sense of amusement. When my more prudent or less well-disposed friends either warned me or left me, on account of my friendship with you, you laughed with scorn. You laughed immoderately when, on the occasion of your father writing his first abusive letter to you about me, I told you that I knew I would be the mere catspaw of your dreadful quarrel and come to some evil between you. But every single thing had happened as I had said it would happen, as far as the result goes. You had no excuse for not seeing how all things had come to pass. Why did you not write to me? Was it cowardice? Was it callousness? What was it? The fact that I was outraged with you, and had expressed my sense of outrage, was all the more reason for writing. If you thought my letter just, you should have written. If you thought it in the smallest point unjust, you should have written. I waited for a letter. I felt sure that at last you would see that, if old affection, much-protested love, the thousand acts of ill-requited kindness I had showered on you, the thousand unpaid debts of gratitude you owed me – that if all these were nothing to you, mere duty itself, most barren of all bonds between man and man, should have made you write. You cannot say that you seriously thought I was obliged to receive none but business communications from members of my family. You knew perfectly well that every twelve weeks Robbie was writing to me a little budget of literary news. Nothing can be more charming than his letters, in their wit, their clever concentrated criticism, their light touch: they are real letters: they are like a person talking to one: they have the quality of a French causerie intime: and in his delicate modes of deference to me, appealing at one time to my judgment, at another to my sense of humour, at another to my instinct for beauty or to my culture, and reminding me in a hundred subtle ways that once I was to many an arbiter of style in Art, the supreme arbiter to some, he shows how he has the tact of love as well as the tact of literature. His letters have been the little messengers between me and that beautiful unreal world of Art where once I was King, and would have remained King, indeed, had I not let myself be lured into the imperfect world of coarse uncompleted passions, of appetite without distinction, desire without limit, and formless greed. Yet, when all is said, surely you might have been able to understand, or conceive, at any rate, in your own mind, that, even on the ordinary grounds of mere psychological curiosity, it would have been more interesting to me to hear from you than to learn that Alfred Austin was trying to bring out a volume of poems, or that Street was writing dramatic criticisms for the Daily Chronicle, or that by one who cannot speak a panegyric without stammering Mrs Meynell had been pronounced to be the new Sibyl of Style.
Ah! Had you been in prison – I will not say through any fault of mine, for that would be a thought too terrible for me to bear – but through fault of your own, error of your own, faith in some unworthy friend, slip in sensual mire, trust misapplied, or love ill-bestowed, or none, or all of these – do you think that I would have allowed you to eat your heart away in darkness and solitude without trying in some way, however slight, to help you to bear the bitter burden of your disgrace? Do you think that I would not have let you know that if you suffered, I was suffering too: that if you wept, there were tears in my eyes also: and that if you lay in the house of bondage and were despised of men, I out of my griefs had built a house in which to dwell until your coming, a treasury in which all that men had denied to you would be laid up for your healing, one hundredfold in increase? If bitter necessity, or prudence, to me more bitter still, had prevented my being near you, and robbed me of the joy of your presence, though seen through prison-bars and in a shape of shame, I would have written to you in season and out of season in the hope that some mere phrase, some single word, some broken echo even of Love might reach you. If you had refused to receive my letters, I would have written none the less, so that you should have known that at any rate there were always letters waiting for you. Many have done so to me. Every three months people write to me, or propose to write to me. Their letters and communications are kept. They will be handed to me when I go out of prison. I know that they are there. I know the names of the people who have written them. I know that they are full of sympathy, and affection, and kindness. That is sufficient for me. I need to know no more. Your silence has been horrible. Nor has it been a silence of weeks and months merely, but of years; of years even as they have to count them who, like yourself, live swiftly in happiness, and can hardly catch the gilt feet of the days as they dance by, and are out of breath in the chase after pleasure. It is a silence without excuse; a silence without palliation. I knew you had feet of clay. Who knew it better? When I w
rote, among my aphorisms, that it was simply the feet of clay that made the gold of the image precious, it was of you I was thinking. But it is no gold image with clay feet that you have made of yourself. Out of the very dust of the common highway that the hooves of horned things pash into mire you have moulded your perfect semblance for me to look at, so that, whatever my secret desire might have been, it would be impossible for me now to have for you any feeling other than that of contempt and scorn, for myself any feeling other than that of contempt and scorn either. And setting aside all other reasons, your indifference, your worldly wisdom, your callousness, your prudence, whatever you may choose to call it, has been made doubly bitter to me by the peculiar circumstances that either accompanied or followed my fall.
Other miserable men, when they are thrown into prison, if they are robbed of the beauty of the world, are at least safe, in some measure, from the world’s most deadly slings, most awful arrows. They can hide in the darkness of their cells, and of their very disgrace make a mode of sanctuary. The world, having had its will, goes its way, and they are left to suffer undisturbed. With me it has been different. Sorrow after sorrow has come beating at the prison doors in search of me. They have opened the gates wide and let them in. Hardly, if at all, have my friends been suffered to see me. But my enemies have had full access to me always. Twice in my public appearances at the Bankruptcy Court, twice again in my public transferences from one prison to another, have I been shown under conditions of unspeakable humiliation to the gaze and mockery of men. The messenger of Death has brought me his tidings and gone his way, and in entire solitude, and isolated from all that could give me comfort, or suggest relief, I have had to bear the intolerable burden of misery and remorse that the memory of my mother placed upon me, and places on me still. Hardly has that wound been dulled, not healed, by time, when violent and bitter and harsh letters come to me from my wife through her solicitor. I am, at once, taunted and threatened with poverty. That I can bear. I can school myself to worse than that. But my two children are taken from me by legal procedure. That is and will remain to me a source of infinite distress, of infinite pain, of grief without end or limit. That the law should decide, and take upon itself to decide, that I am one unfit to be with my own children is something quite horrible to me. The disgrace of prison is as nothing compared to it. I envy the other men who tread the yard along with me. I am sure that their children wait for them, look for their coming, will be sweet to them.
The poor are wiser, more charitable, more kind, more sensitive than we are. In their eyes prison is a tragedy in a man’s life, a misfortune, a casualty, something that calls for sympathy in others. They speak of one who is in prison as of one who is ‘in trouble’ simply. It is the phrase they always use, and the expression has the perfect wisdom of Love in it. With people of our rank it is different. With us prison makes a man a pariah. I, and such as I am, have hardly any right to air and sun. Our presence taints the pleasures of others. We are unwelcome when we reappear. To revisit the glimpses of the moon is not for us. Our very children are taken away. Those lovely links with humanity are broken. We are doomed to be solitary, while our sons still live. We are denied the one thing that might heal us and help us, that might bring balm to the bruised heart, and peace to the soul in pain.
And to all this has been added the hard, small fact that by your actions and by your silence, by what you have done and by what you have left undone, you have made every day of my long imprisonment still more difficult for me to live through. The very bread and water of prison fare you have by your conduct changed. You have rendered the one bitter and the other brackish to me. The sorrow you should have shared you have doubled, the pain you should have sought to lighten you have quickened to anguish. I have no doubt that you did not mean to do so. I know that you did not mean to do so. It was simply that ‘one really fatal defect of your character, your entire lack of imagination.’
And the end of it all is that I have got to forgive you. I must do so. I don’t write this letter to put bitterness into your heart, but to pluck it out of mine. For my own sake I must forgive you. One cannot always keep an adder in one’s breast to feed on one, nor rise up every night to sow thorns in the garden of one’s soul. It will not be difficult at all for me to do so, if you help me a little. Whatever you did to me in old days I always readily forgave. It did you no good then. Only one whose life is without stain of any kind can forgive sins. But now when I sit in humiliation and disgrace it is different. My forgiveness should mean a great deal to you now. Some day you will realise it. Whether you do so early or late, soon or not at all, my way is clear before me. I cannot allow you to go through life bearing in your heart the burden of having ruined a man like me. The thought might make you callously indifferent, or morbidly sad. I must take the burden from you and put it on my own shoulders.
I must say to myself that neither you nor your father, multiplied a thousand times over, could possibly have ruined a man like me: that I ruined myself: and that nobody, great or small, can be ruined except by his own hand. I am quite ready to do so. I am trying to do so, though you may not think it at the present moment. If I have brought this pitiless indictment against you, think what an indictment I bring without pity against myself. Terrible as what you did to me was, what I did to myself was far more terrible still.
I was a man who stood in symbolic relations to the art and culture of my age. I had realised this for myself at the very dawn of my manhood, and had forced my age to realise it afterwards. Few men hold such a position in their own lifetime and have it so acknowledged. It is usually discerned, if discerned at all, by the historian, or the critic, long after both the man and his age have passed away. With me it was different. I felt it myself, and made others feel it. Byron was a symbolic figure, but his relations were to the passion of his age and its weariness of passion. Mine were to something more noble, more permanent, of more vital issue, of larger scope.
The gods had given me almost everything. I had genius, a distinguished name, high social position, brilliancy, intellectual daring: I made art a philosophy, and philosophy an art: I altered the minds of men and the colours of things: there was nothing I said or did that did not make people wonder: I took the drama, the most objective form known to art, and made it as personal a mode of expression as the lyric or the sonnet, at the same time that I widened its range and enriched its characterisation: drama, novel, poem in rhyme, poem in prose, subtle or fantastic dialogue, whatever I touched I made beautiful in a new mode of beauty: to truth itself I gave what is false no less than what is true as its rightful province, and showed that the false and the true are merely forms of intellectual existence. I treated Art as the supreme reality, and life as a mere mode of fiction: I awoke the imagination of my century so that it created myth and legend around me: I summed up all systems in a phrase, and all existence in an epigram.
Along with these things, I had things that were different. I let myself be lured into long spells of senseless and sensual ease. I amused myself with being a flâneur, a dandy, a man of fashion. I surrounded myself with the smaller natures and the meaner minds. I became the spendthrift of my own genius, and to waste an eternal youth gave me a curious joy. Tired of being on the heights I deliberately went to the depths in the search for new sensations. What the paradox was to me in the sphere of thought, perversity became to me in the sphere of passion. Desire, at the end, was a malady, or a madness, or both. I grew careless of the lives of others. I took pleasure where it pleased me and passed on. I forgot that every little action of the common day makes or unmakes character, and that therefore what one has done in the secret chamber one has some day to cry aloud on the housetops. I ceased to be Lord over myself. I was no longer the Captain of my Soul, and did not know it. I allowed you to dominate me, and your father to frighten me. I ended in horrible disgrace. There is only one thing for me now, absolute Humility: just as there is only one thing for you, absolute Humility also. You had better come down into the dust
and learn it beside me.
I have lain in prison for nearly two years. Out of my nature has come wild despair; an abandonment to grief that was piteous even to look at: terrible and impotent rage: bitterness and scorn: anguish that wept aloud: misery that could find no voice: sorrow that was dumb. I have passed through every possible mood of suffering. Better than Wordsworth himself I know what Wordsworth meant when he said:
Suffering is permanent, obscure, and dark
And has the nature of Infinity.
But while there were times when I rejoiced in the idea that my sufferings were to be endless, I could not bear them to be without meaning. Now I find hidden away in my nature something that tells me that nothing in the whole world is meaningless, and suffering least of all. That something hidden away in my nature, like a treasure in a field, is Humility.
It is the last thing left in me, and the best: the ultimate discovery at which I have arrived: the starting-point for a fresh development. It has come to me right out of myself, so I know that it has come at the proper time. It could not have come before, nor later. Had anyone told me of it, I would have rejected it. Had it been brought to me, I would have refused it. As I found it, I want to keep it. I must do so. It is the one thing that has in it the elements of life, of a new life, a Vita Nuova for me. Of all things it is the strangest. One cannot give it away, and another may not give it to one. One cannot acquire it, except by surrendering everything that one has. It is only when one has lost all things, that one knows that one possesses it.
Now that I realise that it is in me, I see quite clearly what I have got to do, what, in fact, I must do. And when I use such a phrase as that, I need not tell you that I am not alluding to any external sanction or command. I admit none. I am far more of an individualist than I ever was. Nothing seems to me of the smallest value except what one gets out of oneself. My nature is seeking a fresh mode of self-realisation. That is all I am concerned with. And the first thing that I have got to do is to free myself from any possible bitterness of feeling against you.