Our Trees Still Grow In Dehra
Page 5
‘You had better take it away yourself,’ said Grandmother, in a relentless mood. ‘Leave it in the jungle across the river-bed.’
‘All right, but let me give it a feed first,’ said Grandfather; and producing a plucked chicken, he took it into the bathroom, followed, in single file, by me, Grandmother, and a curious cook and gardener.
Grandfather threw open the door and stepped into the bathroom. I peeped round his legs, while the others remained well behind. We couldn’t see the python anywhere.
‘He’s gone,’ announced Grandfather. ‘He must have felt hungry.’
‘I hope he isn’t too hungry,’ I said.
‘We left the window open,’ said Grandfather, looking embarrassed.
A careful search was made of the house, the kitchen, the garden, the stable and the poultry shed; but the python couldn’t be found anywhere.
‘He’ll be well away by now,’ said Grandfather reassuringly.
‘I certainly hope so,’ said Grandmother, who was half way between anxiety and relief.
Aunt Mabel arrived next day for a three-week visit, and for a couple of days Grandfather and I were a little apprehensive in case the python made a sudden reappearance; but on the third day, when he didn’t show up, we felt confident that he had gone for good.
And then, towards evening, we were startled by a scream from the garden. Seconds later, Aunt Mabel came flying up the veranda steps, looking as though she had seen a ghost.
‘In the guava tree!’ she gasped. ‘I was reaching for a guava, when I saw it staring at me. The look in its eyes! As though it would devour me—’
‘Calm down, my dear,’ urged Grandmother, sprinkling her with eau-de-cologne. ‘Calm down and tell us what you saw.’
‘A snake!’ sobbed Aunt Mabel. ‘A great boa-constrictor. It must have been twenty feet long! In the guava tree. Its eyes were terrible. It looked at me in such a queer way ….’
My grandparents looked significantly at each other, and Grandfather said, ‘I’ll go out and kill it,’ and sheepishly taking hold of an umbrella, sallied out into the garden. But when he reached the guava tree, the python had disappeared.
‘Aunt Mabel must have frightened it away,’ I said.
‘Hush,’ said Grandfather. ‘We mustn’t speak of your aunt in that way.’ But his eyes were alive with laughter.
After this incident, the python began to make a series of appearances, often in the most unexpected places. Aunt Mabel had another fit of hysterics when she saw him admiring her from under a cushion. She packed her bags, and Grandmother made us intensify the hunt.
Next morning I saw the python curled up on the dressing-table, gazing at his reflection in the mirror. I went for Grandfather, but by the time we returned the python had moved elsewhere. A little later he was seen in the garden again. Then he was back on the dressing-table, admiring himself in the mirror. Evidently he had become enamoured with his own reflection. Grandfather observed that perhaps the attention he was receiving from everyone had made him a little conceited.
‘He’s trying to look better for Aunt Mabel, ‘I said; a remark that I instantly regretted, because Grandmother overheard it, and brought the flat of her broad hand down on my head.
‘Well, now we know his weakness,’ said Grandfather.
‘Are you trying to be funny too?’ demanded Grandmother, looking her most threatening.
‘I only meant he was becoming very vain,’ said Grandfather hastily. ‘It should be easier to catch him now.’
He set about preparing a large cage with a mirror at one end. In the cage he left a juicy chicken and various other delicacies, and fitted up the opening with a trap-door. Aunt Mabel had already left by the time we had this trap ready, but we had to go on with the project because we couldn’t have the python prowling about the house indefinitely.
For a few days nothing happened, and then, as I was leaving for school one morning, I saw the python curled up in the cage. He had eaten everything left out for him, and was relaxing in front of the mirror with something resembling a smile on his face—if you can imagine a python smiling …. I lowered the trap-door gently, but the python took no notice; he was in raptures over his handsome reflection. Grandfather and the gardener put the cage in the pony-trap, and made a journey to the other side of the river-bed. They left the cage in the jungle, with the trap-door open.
‘He made no attempt to get out,’ said Grandfather later. ‘And I didn’t have the heart to take the mirror away. It’s the first time I’ve seen a snake fall in love.’
And the frogs have sung their old song in the mud …. This was Grandfather’s favourite quotation from Virgil, and he used it whenever we visited the rain-water pond behind the house where there were quantities of mud and frogs and the occasional water buffalo. Grandfather had once brought a number of frogs into the house. He had put them in a glass jar, left them on a window-sill, and then forgotten all about them. At about four o’clock in the morning the entire household was awakened by a loud and fearful noise, and Grandmother and several nervous relatives gathered in their night-clothes on the veranda. Their timidity changed to fury when they discovered that the ghastly sounds had come from Grandfather’s frogs. Seeing the dawn breaking, the frogs had with one accord begun their morning song.
Grandmother wanted to throw the frogs, bottle and all, out of the window; but Grandfather said that if he gave the bottle a good shaking, the frogs would remain quiet. He was obliged to keep awake, in order to shake the bottle whenever the frogs showed any inclination to break into song. Fortunately for all concerned, the next day a servant took the top off the bottle to see what was inside. The sight of several big frogs so startled him that he ran off without replacing the cover; the frogs jumped out and presumably found their way back to the pond.
It became a habit with me to visit the pond on my own, in order to explore its banks and shallows. Taking off my shoes, I would wade into the muddy water up to my knees, to pluck the water-lilies that floated on the surface.
One day I found the pond already occupied by several buffaloes. Their keeper, a boy a little older than me, was swimming about in the middle. Instead of climbing out on to the bank, he would pull himself up on the back of one of his buffaloes, stretch his naked brown body out on the animal’s glistening wet hide, and start singing to himself.
When he saw me staring at him from across the pond, he smiled, showing gleaming white teeth in a dark, sun-burnished face. He invited me to join him in a swim. I told him I couldn’t swim, and he offered to teach me. I hesitated, knowing that Grandmother held strict and old-fashioned views about mixing with village children; but, deciding that Grandfather—who sometimes smoked a hookah on the sly—would get me out of any trouble that might occur, I took the bold step of accepting the boy’s offer. Once taken, the step did not seem so bold.
He dived off the back of his buffalo, and swam across to me. And I, having removed my clothes, followed his instructions until I was floundering about among the water-lilies. His name was Ramu, and he promised to give me swimming lessons every afternoon; and so it was during the afternoons—especially summer afternoons when everyone was a sleep—that we usually met. Before long I was able to swim across the pond to sit with Ramu astride a contented buffalo, the great beast standing like an island in the middle of a muddy ocean.
Sometimes we would try racing the buffaloes, Ramu and I sitting on different mounts. But they were lazy creatures, and would leave one comfortable spot only to look for another; or, if they were in no mood for games, would roll over on their backs, taking us with them into the mud and green slime of the pond. Emerging in shades of green and khaki, I would slip into the house through the bathroom, bathing under the tap before getting into my clothes.
One afternoon Ramu and I found a small tortoise in the mud, sitting over a hole in which it had laid several eggs. Ramu kept the eggs for his dinner, and I presented the tortoise to Grandfather. He had a weakness for tortoises, and was pleased with this addit
ion to his menagerie, giving it a large tub of water all to itself, with an island of rocks in the middle. The tortoise, however, was always getting out of the tub and wandering about the house. As it seemed able to look after itself quite well, we did not interfere. If one of the dogs bothered it too much, it would draw its head and legs into its shell, and defy all their attempts at rough play.
Ramu came from a family of bonded labourers, and had received no schooling. But he was well-versed in folklore, and knew a great deal about birds and animals.
‘Many birds are sacred,’ said Ramu, as we watched a bluejay swoop down from a peepul tree and carry off a grasshopper. He told me that both the bluejay and the god Shiva were called Nilkanth. Shiva had a blue throat, like the bird, because out of compassion for the human race he had swallowed a deadly poison which was intended to destroy the world. Keeping the poison in his throat, he did not let it go any further.
‘Are squirrels sacred?’ I asked, seeing one sprint down the trunk of the peepul tree.
‘Oh yes, Lord Krishna loved squirrels,’ said Ramu. ‘He would take them in his arms and stroke them with his long fingers. That is why they have four dark lines down their backs from head to tail. Krishna was very dark, and the lines are the marks of his fingers.
Both Ramu and Grandfather were of the opinion that we should be more gentle with birds and animals, and should not kill so many of them.
‘It is also important that we respect them,’ said Grandfather. ‘We must acknowledge their rights. Everywhere, birds and animals are finding it more difficult to survive, because we are trying to destroy both them and their forests. They have to keep moving as the trees disappear.’
This was especially true of the forests near Dehra, where the tiger and the pheasant and the spotted deer were beginning to disappear.
Ramu and I spent many long summer afternoons at the pond. I still remember him with affection, though we never saw each other again after I left Dehra. He could not read or write, so we were unable to keep in touch. And neither his people, nor mine, knew of our friendship. The buffaloes and frogs had been our only confidants. They had accepted us as part of their own world, their muddy but comfortable pond. And when I left Dehra, both they and Ramu must have assumed that I would return again like the birds.
Coming Home to Dehra
The faint queasiness I always feel towards the end of a journey probably has its origin in that first homecoming after my father’s death.
It was the winter of ’44—yes, a long time ago—and the train was running through the thick sal forests near Dehra, bringing me at every click of the rails nearer to the mother I hadn’t seen for four years and the stepfather I had seen just once or twice before my parents were divorced.
I was eleven and I was coming home to Dehra.
Three years earlier, after the separation, I had gone to live with my father. We were very happy together. He was serving in the RAF, at New Delhi, and we lived in a large tent somewhere near Humayun’s tomb. The area is now a very busy part of urban Delhi but in those days, it was still a wilderness of scrub jungle, where black buck and Nilgai roamed freely. We took long walks together, exploring the ruins of old tombs and forts; went to the pictures (George Form by comedies were special favourites of mine); collected stamps; bought books (my father had taught me to read and write before I started going to school); and made plans for going to England when the war was over.
Six months of bliss, even though it was summer and there weren’t any fans, only a thick khus reed curtain which had to be splashed with water every hour by a bhisti (water-carrier) who did the rounds of similar tents with his goat-skin water bag. I remember the tender refreshing fragrance of the khus, and also the smell of damp earth outside, where the water had spilt.
A happy time. But it had to end. My father’s periodic bouts of malarial fever resulted in his having to enter hospital for a week. The bhisti’s small son came to stay with me at night, and during the day I took my meals with an Anglo-Indian family across the road.
I would have been quite happy to continue with this arrangement whenever my father was absent, but someone at Air Headquarters must have advised him to put me in a boarding school.
Reluctantly he came to the decision that this would be the best thing—‘until the war is over’—and in the June of ’43 he took me to Shimla, where I was incarcerated in a preparatory school for boys.
This is not the story of my life at boarding school. It might easily have been a public school in England; it did in fact pride itself on being the ‘Eton of the East’. The traditions—such as ragging and flogging, compulsory games and chapel attendance, prefects larger than life, and Honour Boards for everything from school captaincy to choir membership—had all apparently been borrowed from Tom Brown’s Schooldays.
My father wrote to me regularly, and his letters were the things I looked forward to more than anything else. I went to him for the winter holidays, and the following summer he came to Shimla during my mid-term break and took me out for the duration of the holidays. We stayed in a hotel called Craig-Dhu, on a spur north of Jacko Hill. It was an idyllic week: long walks; stories about phantom rickshaws; ice-creams in the sun; browsings in bookshops; more plans. ‘We will go to England next year.’
School seemed a stupid and heartless place after my father had gone away. He had been transferred to Calcutta and he wasn’t keeping well there. Malaria again. And then jaundice. But his last letter sounded quite cheerful. He’d been selling part of his valuable stamp collection so as to have enough money for the fares to England.
One day my class-teacher sent for me.
‘I want to talk to you, Bond,’ he said. ‘Let’s go for a walk.’
I knew immediately that something was wrong.
We took the path that went through the deodar forest, past Council Rock where Scout meetings were held. As soon as my unfortunate teacher (no doubt cursing the Headmaster for having given him this unpleasant task) started on the theme of ‘God wanting your father in a higher and better place’, as though there could be any better place than Jacko Hill in mid-summer, I knew my father was dead, and burst into tears.
They let me stay in the school hospital for a few days until I felt better. The Headmaster visited me there and took away the pile of my father’s letters that I’d kept beside me.
‘Your father’s letters. You might lose them. Why not leave them with me? Then at the end of the year, before you go home, you can come and collect them.’
Unwillingly I gave him the letters. He told me he’d heard from my mother that I would be going home to her at the end of the year. He seemed surprised that I evinced no interest in this prospect.
At the end of the year, the day before school closed, I went to the HM’s office and asked for my letters.
‘What letters?’ he said. His desk was piled with papers and correspondence, and he was irritated by my interruption.
‘My father’s letters,’ I explained. ‘I gave them to you to keep for me, Sir—when he died ….’
‘Letters. Are you sure you gave them to me?’
He grew more irritated. ‘You must be mistaken, Bond. Why should I want to keep your father’s letters?’
‘I don’t know, sir. You said I could collect them before going home.’
‘Look, I don’t remember any letters and I’m very busy just now, so run along. I’m sure you’re mistaken, but if I find your letters, I’ll send them to you.’
I don’t suppose he meant to be unkind, but he was the first man who aroused in me feelings of hate ….
As the train drew into Dehra, I looked out of the window to see if there was anyone on the platform waiting to receive me. The station was crowded enough, as most railway stations are in India, with overloaded travellers, shouting coolies, stray dogs, stray stationmasters …. Pandemonium broke loose as the train came to a halt and people debouched from the carriages. I was thrust on the platform with my tin trunk and small attache case. I sat on the
trunk and waited for someone to find me.
Slowly the crowd melted away. I was left with one elderly coolie who was too feeble to carry heavy luggage and had decided that my trunk was just the right size and weight for his head and shoulders. I waited another ten minutes, but no representative of my mother or step-father appeared. I permitted the coolie to lead me out of the station to the tonga stand.
Those were the days when everyone, including high-ranking officials, went about in tongas. Dehra had just one taxi. I was quite happy sitting beside a rather smelly, paan-spitting tonga-driver, while his weary, underfed pony clip-clopped along the quiet tree-lined roads.
Dehra was always a good place for trees. The valley soil is very fertile, the rainfall fairly heavy; almost everything grows there, if given the chance. The roads were lined with neem and mango trees, eucalyptus, Persian lilac, jacaranda, amaltas (laburnum) and many others. In the gardens of the bungalows were mangoes, litchis and guavas; sometimes jackfruit and papaya. I did not notice all these trees at once; I came to know them as time passed.
The tonga first took me to my grandmother’s house. I was under the impression that my mother still lived there.
A lovely, comfortable bungalow that spread itself about the grounds in an easygoing, old-fashioned way. There was even smoke coming from the chimneys, reminding me of the smoke from my grandfather’s pipe. When I was eight, I had spent several months there with my grandparents. In retrospect it had been an idyllic interlude. But Grandfather was dead. Grandmother lived alone.
White-haired, but still broad in the face and even broader behind, she was astonished to see me getting down from the tonga.
‘Didn’t anyone meet you at the station?’ she asked.
I shook my head. Grandmother said: ‘Your mother doesn’t live here any more. You can come in and wait, but she may be worried about you, so I’d better take you to her place. Come on, help me up into the tonga. I might have known it would be a white horse. It always makes me nervous sitting in a tonga behind a white horse.’