Book Read Free

Drama: An Actor's Education

Page 23

by John Lithgow


  To sum up my 1970s career—“Turning the accomplishment of many years / Into an hourglass”—let me offer a kind of scorecard of my Broadway credits during that time. It is a portrait in numbers, a list that tracks the gradual evolution of a stage actor’s persona. From this shorthand history I emerge as a fully formed actor at the dawn of the eighties, ready for the famous and infamous showbiz events of my later life:

  Six Brits

  Of the twelve characters I played on Broadway during those years, six of them hailed from different corners of the British Isles. I was a North Country rugby player (The Changing Room), a Scottish cookbook writer (My Fat Friend), a Manchester milkman (Comedians), an Irish stoker (Anna Christie), a Belfast bicycle shop owner (Spokesong), and a shambling English suburbanite (Bedroom Farce). This string of heavily accented Angles, Saxons, and Celts was born of two factors. One was the wave of new British playwrights who were infusing and invigorating New York theater at that time. I acted in plays by David Storey, Trevor Griffiths, Stewart Parker, and Alan Ayckbourn, while neighboring marquees displayed the names of Harold Pinter, Simon Gray, Christopher Hampton, David Hare, and Peter Schaffer. Five of my six British roles in those years were in plays that had made their mark in London the season before.

  The other factor, of course, was my recent stint in a London drama school, absorbing all things British. My two years’ exposure to British accents, idioms, and manners had uniquely qualified me to take professional advantage of the British invasion. The half dozen Brits that I portrayed were among my first several performances on Broadway, leading most theatergoers to conclude, quite logically, that I was not an American actor at all. As entire years passed without a single week of unemployment, this didn’t bother me in the slightest. At least not for a while.

  Six Premieres

  Six of those twelve productions in the seventies were American premieres. That fifty-percent ratio between new and old material is roughly what I’ve managed to maintain for most of my stage career. To be sure, revivals are a much safer proposition. Great revivals make great theater. They do great business. Theatergoers love them. I love them myself. Indeed, they formed the core of my father’s best work when I was growing up. The audience for a revival sits there in the risk-free confidence that they are watching a play that has withstood the test of time. It’s sure to be good. The only question is will it be as good as the last two or three revivals of the same play?

  This is not the case with new writing. Any new play is a breathtaking leap of faith. The odds against success are appalling. Taking a chance on new material is fraught with danger. It relies on courageous producers, daring actors, and smarter, more adventurous audiences. But even with all those elements in place, the danger is still present. The critics are ready with sharpened knives. Flops will always outnumber hits. But that very danger is what makes a new play so exciting. Besides, you get the privilege of working with the man or woman who actually wrote your lines. You are a vital part of his or her creative process. When Samuel French finally publishes the play, there’s your name right next to your character. It is not for nothing that an actor is said to “create” a role when he premieres it.

  But there is a more basic reason why new works have such an appeal for a stage actor. The illusion of the first time, the elusive goal of every moment onstage, is far more potent when the audience has no idea what they are about to see. My most thrilling experiences onstage have been at those moments when a new play was unveiled for the first time. Everyone knows how Death of a Salesman ends. However stirring the performances, the salesman always dies. But in 1988, when I appeared on Broadway in the world premiere of David Henry Hwang’s brilliant play M. Butterfly, no one knew what they were in for. We pinned their ears back with the shock of the new.

  Three Comedies

  Three comedies out of twelve plays is not much of a percentage, but those three comedies were a lot of fun. My Fat Friend was the first, early in the decade. Near the end of it, I was in Alan Ayckbourn’s Bedroom Farce. I was one of an entire cast of American replacements who took over for the play’s original cast, imported from the National Theatre of Britain. In that gloriously funny production, I worked under the direction of Sir Peter Hall. The comic climax of the play involved the collapse of a desk built from a do-it-yourself kit. In that scene, actress Judith Ivey and I managed to trigger the loudest laugh I’ve heard from any theater audience anywhere.

  Photograph by Sy Friedman.

  But the comedy that was sandwiched between those two shows was the great one. In 1978 I played George Lewis in Once in a Lifetime, by Moss Hart and George S. Kaufman. This was an extravagantly daffy production directed by Tom Moore at the Circle in the Square Theatre. Once in a Lifetime is a classic American comedy from 1930, the first of eight collaborations by Kaufman and Hart, and the subject of a substantial section of Hart’s great theater memoir Act One. Acting in this play revealed to me the true genius of the American comedy tradition. It also revealed to me one of my own untapped strengths. For the first time I played a role that can best be described as a comic “holy fool.” Perhaps the most likely archetype for this role is the character created by the great Stan Laurel. As the holy fool, I turned out to be a natural.

  The inciting incident of Once in a Lifetime is the arrival of talking pictures in 1927. Three New York–based vaudevillians named Jerry, May, and George impulsively sell their comedy act and rush out to Hollywood to join the “talkies” revolution. Jerry and May are the wisecracking comics in the trio. My part was George, their dim-witted “deadpan feed”—the holy fool. In the first scene of the play, Jerry and May devise a scheme to make a fortune in Hollywood by teaching dramatic speech to silent film stars. As a part of their scam, they anoint George “Dr. George Lewis,” a renowned speech expert, and instruct him to keep his mouth firmly shut wherever the three of them go. As the plot unfolds, Kaufman and Hart paint a zany portrait of the glittering frenzy of Hollywood in those days. In that insane world, the vaudeville trio are fish out of water, navigating the shoals of the movie business. With inexorable comic inevitability, George, the dopey innocent, makes a series of colossal blunders in executive suites and soundstages. Every one of his faux pas is hailed as a stroke of genius by the panicky movie muckety-mucks. The holy fool ends up ruling Hollywood.

  Courtesy Tom Moore.

  The play is a miracle of comedy engineering. Kaufman and Hart time their plot twists, cross-purposes, and comic reversals with the precision of rocket scientists. The laughs build exponentially to the point where the audience can barely take it anymore. Read the play sometime. At a certain point in the second act, George Lewis bellows a five-word line into the face of the scowling movie mogul Herman Glogauer. The line is “You turned down the Vitaphone!” Out of context, the line means nothing. But at that point, in that scene, it ignites a nuclear blast of laughter. Night after night I would yell that line into the face of the formidable comic actor George S. Irving. The two of us would stand there, nose to nose, for as long as we wanted. The audience would only stop laughing when we decided it was time to shut them up. It was pure comedy joy.

  Many years later I worked on another comedy. It also featured a group of fish out of water. This one was not a play, it was a television series. The series lasted six years on NBC and churned out 138 episodes. In effect, each episode was a twenty-two-minute one-act farce. Each was written by a two-person writing team, not unlike Kaufman and Hart. During the week of rehearsals for each show, the entire fifteen-person writing staff would pitch in on rewrites. At the very beginning of our six years on the series, I met with the writers for the first time. We talked generally about the tone of the show, the essence of its comedy, and the comic interplay among its four main characters. These four characters were a team of researchers embedded in an Ohio college town, trying to blend into the native population while masking their true identities and intentions. Despite their great intelligence, the four researchers are clueless and naïve. They regularly make
a godawful mess of things. But they always survive their self-made disasters and they often triumph. In other words, they are a team of holy fools. In that writers’ meeting, I invoked Once in a Lifetime to the writing staff and urged them all to read it. Kaufman and Hart, I declared, would have been a perfect writing team for our show. If they were alive today, I said, they wouldn’t be writing for Broadway. They’d be writing for us. Our show was called 3rd Rock from the Sun.

  Two Times Above the Title

  In the 1970s I was no Broadway star. In twelve shows, I was billed above the title only twice. Once was for My Fat Friend (below Lynn Redgrave and George Rose, and in letters half their size). The other was for Eugene O’Neill’s Anna Christie (well below the name Liv Ullmann). In each of the other ten productions, I was a member of an unbilled ensemble. This suited me just fine. I loved the company spirit that prevailed in shows like Comedians, Trelawny of the “Wells,” Spokesong, Once in a Lifetime, and Arthur Miller’s A Memory of Two Mondays. Even my Tony Award for The Changing Room was for “best featured actor” in a selfless twenty-two-man ensemble. In all of those shows there was rarely a sense of hierarchy, rarely an ego trip, rarely a catfight over prerogatives. My memories of those ensemble shows are packed with episodes of the kind of company spirit and moist sentiment that can only be generated inside a theater. Every opening night was a flood of congratulatory gifts (by tradition, mine has always been an inscribed caricature of every member of the cast and crew). At every performance that fell on New Year’s Eve, the cast linked arms at the curtain call and led the audience in “Auld Lange Syne.” Every Christmas featured an elaborate backstage game of “Secret Santa.” When we had to perform a matinee and an evening show of Comedians on Christmas Day of 1976, Rex Robbins (the beloved Changing Room alum with the enormous testicles) swung into action. He organized a potluck supper between shows for the entire cast and crew and their families. He decorated the basement under the stage of the Music Box Theatre. He even installed a Christmas tree. And he himself performed the role of Santa Claus for all the children. Of such moments, sweet memories and lifelong friendships are forged.

  For me, that is the essence of the theater. For all the pleasures and perks of the movie business, it can never achieve the theater’s sense of community or its ineffable esprit de corps. Neither can television. A sitcom like 3rd Rock bears a lot of resemblance to the world of theater—a long run, a tight-knit company of actors, a collaborative rehearsal process, a creative interaction with writers and directors, even a live audience. But it can’t touch the theater for selflessness, ensemble teamwork, and generosity of spirit. A soundstage is nothing like a backstage. A wrap party is nothing like a cast party. The honorifics of the theater are quaint and archaic, with few price tags attached—a backstage visit from Paul Newman, a portrait on the wall of Sardi’s, a New York Times caricature by Hirschfeld (of which I received a grand total of eight). By contrast, the blandishments of success in film and TV seem crass and garish. The money is so lavish, the celebrity is so outsized, the competition is so keen and so public that a rigid hierarchy inevitably asserts itself. I love to work in film and television. I can’t imagine my career without them. But after a few too many soundstages and shooting locations, a few too many makeup chairs and craft service tables, a few too many early calls and queasy naps in overheated trailers while waiting for the next camera setup, it’s only a matter of time before I come running back into the arms of my old friends in the New York theater.

  I’ve had hundreds of those friends. Let me tell you about four of them.

  Comedians is a corrosively serious play. It throbs with anger and political heat. Its author, the English playwright Trevor Griffiths, is a near-revolutionary zealot, wielding theater as a club to smash down what he sees as Britain’s smug, complacent class system. Yet Comedians is about comedy, too. It crackles with edgy laughter. It is a compelling, unsettling blend of fizzy gags and harsh drama. I acted in it for four months in 1976.

  The setting of Comedians is a dank grade school classroom in Manchester, in the north of England. On a rainy evening, a group of six working-class men straggle in. They are attending an adult education class in stand-up comedy led by an old-time music hall comic with the gravitas of a stern university professor. He takes the class through a series of warm-up drills in preparation for a comedy competition the men will attend later that evening. Act II is the competition itself, where each of these men presents his carefully crafted stand-up routine at a nightclub. In a canny piece of stagecraft, the theater audience becomes the audience for the competition. In front of the crowd, some of the would-be comedians kill. Some of them die, glazed with flop sweat. Act III is the aftermath of the competition, back in the classroom later that night. The centerpiece of this final act is a long, polemical argument in the empty room between the old comic and his prize pupil. The pupil is a dark, angry, genius comedian named Gethin Price. In our production, Gethin was brilliantly played by Jonathan Pryce, the young actor who had created the role in England the year before.

  True, Comedians has its hidden political agenda. But it is dangerously funny and it buzzes with ideas about performance, ambition, social resentment, and rage. In an instance of life imitating art, our director was himself a master of comedy. Our rehearsal period with him was an ongoing master class in the art and craft of making people laugh. Years before, this man’s own work as a comedian, together with the likes of Lenny Bruce, Mort Sahl, and Shelley Berman, had helped to revolutionize the genre. Since then he had evolved into one of our finest directors, for both stage and film, winning a trunkload of Oscars and Tonys. He was also hilarious fun to work with. With improvisational glee, he took the all-male cast through his own set of comedy drills, striving to put us all in touch with the comic’s urge to amuse. These exercises went on for days, long before he began to actually stage the play. He held group sessions in which we would all take turns telling our favorite jokes. He conducted improvs, giving all of us the intense experience of both succeeding and failing at being funny. He told vivid, self-mocking stories of his own history as a performer. He played recordings of great comic monologists (for the first time I heard the voice of the amazing Ruth Draper). And he brilliantly dissected the nature of comedy itself—its components of hurt, need, and anger—and impressed on us his own deeply held belief that comedy is a serious matter.

  Comedians had a respectable run, but it wasn’t a hit. Its startling mix of comedy and rage was a bitter pill for Broadway audiences, and a lot of theatergoers must have expected something very different from a director who had won four Tony Awards for staging the plays of Neil Simon. As for the director himself, we could all see by the time we opened that Comedians had been a disappointment to him. The production hadn’t lived up to his hopes and he blamed himself for its shortcomings. But for me, working with him was inspiring, revelatory, and ecstatic fun. He is high on the list of the best directors I have ever worked with, or ever will. He was Mike Nichols.

  I left Comedians early to begin work on a major Broadway revival of Eugene O’Neill’s Anna Christie. The Norwegian star Liv Ullmann was to play the title role. Our director was José Quintero. José could not possibly have been more different from Mike Nichols, but his status in American theater was equally lofty. Where Mike was dry, ironic, and devilish, José was an active volcano of passion. He was a transplanted Panamanian who, years before, had embraced Eugene O’Neill as a kind of spiritual savior. He directed O’Neill’s plays with a Holy Roller’s messianic zeal (and he directed them nineteen times). He even claimed to converse with the dead playwright’s ghost.

  I was cast opposite Liv as a seagoing Irish coal stoker named Mat Burke. In the play, Anna Christie has come home to her father’s barge, moored at a New York dockside, to leave behind her wretched life of prostitution. Out at sea, in Act II, father and daughter rescue Mat from a shipwreck and take care of him onboard the barge. As the story unfolds, Mat falls hard for Anna and asks her to marry him, never knowing of
her shameful past. When he learns of it in the last act, the devout Catholic stoker is consumed with anger and humiliation. It doesn’t help when he discovers that Anna was brought up Lutheran. Anna desperately tries to persuade Mat that his love has cleansed her and that she is worthy of him. In a scene of near-Wagnerian passion, Mat kneels with her and asks her to affirm the truth of her protestations by swearing on his dead mother’s crucifix. The crucifix hangs on a chain around his neck where he had promised he would always wear it.

  To stir us to an emotional pitch for such scenes, José periodically resorted to a kind of Pentecostal style of directorial invocation. In one rehearsal, five actors were running through the opening minutes of the play in which the bedraggled Anna staggers into a tavern. I was not in the scene, but I sat to the side, watching the action. On her entrance Anna croaks her famous first line:

  “Gimme a whiskey, ginger ale on the side. And don’t be stingy, baby.”

  Halfway through the scene, José stopped the action. We all sensed that one of his arias was about to begin. With a hypnotic glare, he focused his attention on Liv. Starting slowly, he began to create for her a detailed portrait of the debased life of a dockside prostitute. As he continued, his eyes widened. His face contorted. Spittle collected on each side of his broad mouth. His rich, accented voice rose, trembled, and broke with sobs. Steadily gathering steam, he spoke for at least fifteen minutes. He invoked scenes of his youth in Panama City, when great naval ships would dock there. He painted extraordinary verbal pictures of the streets of the city, “WHITE with SAILORZ!” He described hundreds of them lining up outside the bordellos.

 

‹ Prev