Book Read Free

When the Plums Are Ripe

Page 33

by Patrice Nganang


  ALSO BY PATRICE NGANANG

  FICTION

  Mount Pleasant

  Dog Days

  POETRY

  elobi

  A NOTE ABOUT THE AUTHOR

  Patrice Nganang was born in Cameroon and is a novelist, a poet, and an essayist. His novel Dog Days received the Prix Marguerite Yourcenar and the Grand Prix littéraire d’Afrique noire. He is also the author of Mount Pleasant (FSG, 2016). He teaches comparative literature at Stony Brook University. You can sign up for email updates here.

  A NOTE ABOUT THE TRANSLATOR

  Amy B. Reid is an award-winning translator who has worked with Patrice Nganang on multiple projects since 2001. In addition to When the Plums Are Ripe, she translated Nganang’s novels Dog Days: An Animal Chronicle (2006) and Mount Pleasant (2016); she is currently working on Empreintes de crabe (2018), the final volume in Nganang’s trilogy about Cameroonian independence. In 2016 she received a Literature Translation Fellowship from the National Endowment for the Arts for When the Plums Are Ripe. Her other translations include Queen Pokou: Concerto for a Sacrifice (2009) and Far from My Father (2014), both by Véronique Tadjo. She is a professor of French and Gender Studies at New College of Florida. You can sign up for email updates here.

  Contents

  Title Page

  Copyright Notice

  Dedication

  Map

  Epigraph

  This Story Does Not Begin in 1939

  The Putsch in Ongola, 1940

  1. June Vacation Back in the Village

  2. The Collapse

  3. The Old Man’s Four Eyes

  4. Flourishes of a Far-Off Conversation

  5. Like Mythical Cousins

  6. Battling a Hypothetical Opponent

  7. The Reversal

  8. Creating a Poetry Circle in the Forest

  9. The First Meeting

  10. Let’s Talk About Poetry!

  11. The Problematic Little Poetry Circle

  12. A Black Man’s Roll of the Dice Can Abolish History’s Chances

  13. The Man of Letters

  14. The Daydreams of a Solitary Woodcutter

  15. One Dream Too Many

  16. Big Things Happen to the Little Guys

  17. The Chiasmatic Enchantments of History

  18. The Enchanting Colonel’s Village Sojourn

  19. Hunting Down the Invisible Opponent

  20. The Ghost

  21. The First Recruit

  22. War Council

  23. And Speaking of Deception …

  24. Ongola! Ongola! Ongola!

  25. The Poor Neighborhoods of the French Empire

  26. Nemesis

  27. History’s Missed Connections

  The Battle of Kufra, 1941

  1. The Ax of Witchcraft

  2. The Birth of the Senegalese Tirailleur

  3. The Mother of the Market

  4. Beyond the Privilege of Age

  5. The Idea of Perfection

  6. A New Cane for Leclerc

  7. Bilong’s Moment

  8. The Dunes of Nguet

  9. Homework in History and Geography

  10. The Courage of Tirailleur Bilong

  11. German Shoes

  12. The Neighbor Full of Surprises

  13. The Poignant Hymn of the False Hilun

  14. History’s Alexandrines

  15. News from Edéa

  16. The Equations of the Good Cameroonian

  17. In Praise of the Sahara

  18. The Missing Song

  19. The Black Force

  20. War Is Not a Boxing Match

  21. The Battlefield at Daybreak

  22. A Domestic Squabble One Afternoon

  23. Love’s Living Room

  24. The Belly of Anger

  25. Preparing for Battle

  26. The Final Assault

  27. The Angel of the Desert

  28. Endgame

  The Dunes of the Fezzan, 1942

  1. What Fritz Had Understood

  2. Hebga’s Parisian Dream

  3. The Whitening of the Black Force

  4. The Stutterer Speaks

  5. Sporting Friendships

  6. Friendship Above All Else

  7. A Surprising Catch

  8. The Universe in Ecstasy

  9. That Schouain Rommel

  10. Getting Caught Up

  11. Identity Theft

  12. I Am Not an Other

  13. After the Rain, the Moment of Doubt

  14. The Insurrection of Soldier Fouret

  15. In Jerry’s Shadow

  16. Night March

  17. Kinderlieder

  18. The Separation of a Loving Couple

  19. How Many Months of Silence

  20. A Problem for a Lawyer

  21. Three Mutually Exclusive Mathematical Possibilities

  22. Two Sorts of Tirailleurs, Plus One

  23. Truth’s Infinite Probabilities

  24. The Desert Campaign

  25. Between Us Women

  26. That’s How Friendships Are, Too

  The Domestic Front has its Own Calendar, and Therefore its Own Stories, 1943

  The Poet of Reality

  A Few Words of Thanks and About My Sources

  Translator’s Note

  Also by Patrice Nganang

  A Note About the Author and Translator

  Copyright

  Farrar, Straus and Giroux

  120 Broadway, New York 10271

  Copyright © 2013 by Éditions Philippe Rey

  Translation copyright © 2019 by Amy B. Reid

  All rights reserved

  Originally published in French in 2013 by Éditions Philippe Rey, France, as La saison des prunes

  English translation published in the United States by Farrar, Straus and Giroux

  First American edition, 2019

  E-book ISBN: 978-0-374-71930-2

  Our e-books may be purchased in bulk for promotional, educational, or business use. Please contact the Macmillan Corporate and Premium Sales Department at 1-800-221-7945, extension 5442, or by e-mail at MacmillanSpecialMarkets@macmillan.com.

  www.fsgbooks.com

  www.twitter.com/fsgbooks • www.facebook.com/fsgbooks

  This work received the French Voices Award for excellence in publication and translation. French Voices is a program created and funded by the French Embassy in the United States and FACE (French American Cultural Exchange).

 

 

 


‹ Prev