Book Read Free

The Best Science Fiction and Fantasy of the Year Volume Seven

Page 36

by Jonathan Strahan


  The girl shook from nerves, exhaustion, and anguish.

  Then the old woman stepped between the mechanical legs and under the arm, and with a passionate, practiced voice she said, “Of course it isn’t enough. You told me, and I believed you, yes. But I have learned about your species, your nature. You know sympathy and empathy, and just like us, you understand how great deeds demand to be recognized. We are the last of our species. We have spent everything and sacrificed almost everything to place a few of us on your ground.”

  Rococo took a deep breath, and then gasped.

  She moved her hands as a beggar would. “Take a few of us with you, please. We can select, or you can choose. I am prepared for either eventuality. But here we stand, surrounded by People who care nothing for us, and we have pushed ourselves to the brink of extinction, and if you don’t give us this one little charity, our kind will vanish from the universe forever.”

  Rococo lifted one of his hands, and he lowered it again.

  He did not know what to say next.

  The old woman turned and said, “Marvel at what we have accomplished, my People. We must celebrate this wonderful fine day.”

  Katabasis stood. What happened next wasn’t planned, but it wasn’t an accident either. She intended to throw her fist but she wanted only to make the old woman stop talking, and the woman should have been bruised and startled. But she stumbled oddly and fell sideways into the box, and the rusted red corner of steel struck at the worst point on her head, and she died.

  The two husbands and then the others attacked the girl.

  With every mechanical arm and half of the legs, the emissary dragged the murderer away from the People. Then he threw curses and threats of much worse, hauling his prisoner back inside the ship where he intended to wait for some inspiration that would give him a route out of this miserable trap.

  10

  Clients walked past them and rode past them, some for the second and third time. It seemed that the story of the landslide and long subsequent march had gained a brief measure of fame. Everyone who met them on the trail, including their porters, asked when they would arrive at City West. Would it be today or tomorrow or maybe the day after? Katabasis promised they would finish tomorrow, probably late in the day, and then the other porter, the human, would name the clearing where they planned to camp tonight, begging the others to please leave it empty because they needed quiet even more than they needed food.

  Save for two acid-polished jackets of bioceramic matter, their packs were nearly empty. They had one torch but no food and no bedding, and they drank their water straight from the river, and even the excess grams of fabric had been cut away from the packs and clothes, left behind in the jungle along with at least half of their body mass. They were battered gaunt skeletons taking tiny strides. They were crazy souls and heroes, and strangers were so impressed by what they knew of the story that they would turn short of the trail’s end and come back around again, just to see them once more with their own mesmerized eyes.

  Several clients mentioned that groups were gathering. Well-wishers would be waiting tomorrow at the edge of City West, and there might even be a small ceremony complete with treats suitable for brave, tenacious creatures like them.

  By day’s end, they were close enough to the City to hear individual voices mixed in with the normal urban sounds. Varid smelled food on the wind, his belly aching even worse. But as promised, they made their night’s camp. Several tents had been left behind, each wearing notes and good wishes, and the two porters selected the largest tent and set the torch inside, turned up to full brightness, and when night arrived and the City changed its pitch, moving into nocturnal affairs, they climbed into the open and shouldered the cut-apart packs, carrying their clients down the dark, well-walked trail.

  Neither porter fell in that last stretch.

  The next six hundred meters took half of the night, but suddenly the jungle ended and the sky opened up, revealing a welcoming banner written in the human language. Apparently no one was certain about Katabasis’s native language. But someone had managed to spell her name in the original Greek, which made her feel just a little sorry for slipping past this way. Then they slowly, slowly crept their way to the first street, and she waved for a cap-car, telling it that they were carrying two people needing to be given some rather extensive medical help.

  Three kilometers were covered in two minutes. Autodocs were waiting at the entranceway, along with one of the habitat’s landlords whose duty was to make certain that no paying customers had died.

  “I left two porters under the mountain,” Katabasis said.

  “We know everything,” he said testily. “As soon as arrangements can be made, we will start to dig.”

  Varid stared at the man and then turned to his colleague.

  She put a finger in his mouth, which she had learned was a very good way to keep the man from talking.

  The landlord belonged to that second species of People. He was a young man when the human emissary arrived, walking in the bug-carriage down the avenues of his home world. Now he was grown but would never grow old—a giant well-fed beast sporting purple and blue plumage. He and his kind had purchased the habitat for almost nothing. They had excellent minds for business and a natural flair for selling their wares, and the strange slow-motion nightmare that had just been lived by these two pathetic creatures was very good for business. The habitat was an investment to help pay for extras needed when they finally reached the colony world. That was the only reason why he didn’t shout his disapproval. It was enough to offer a few gestures that were very similar to those used by Katabasis’s species, leaving no doubt about his state of mind and how small his regard was for this hero and her monkey friend.

  Perri and Quee Lee were left in the care of autodocs.

  Katabasis removed her finger from the little wet mouth. Back inside the cap-car, she asked for the nearest dock, and they rode in silence. Then they slowly climbed out, and using a calm, reasoned tone, Varid mentioned that he would like something enormous to eat.

  The salty little sea was home to one odd fish, tough as could be and worth any price. Katabasis suggested that for a dinner, and her companion bought ten kilos, both smoked and raw, and then they boarded the first ferry they could find, starting across the flat dark water.

  They ate, and after a time Varid turned to her. “He looked like you.”

  “But we aren’t the same,” she said.

  He nodded, and waited.

  “We’re like two species of monkeys,” she said.

  He stopped nodding. His face went blank in that way that she envied, as if he had the power to wash away his past and any urgent thoughts of the moment, existing in a quiet realm that she could only wish to know.

  Then with no warning, Varid asked, “How did you come here?”

  She considered. She leaned a long way forward, and after one deep breath told the ferry to stop in the middle, please, and drift with the current and wait.

  She killed the old woman once again, except not in her dreams but with words and a small sorry thrust of the fist.

  Varid chewed at the raw fish, saying nothing.

  “The human carried me inside his ship,” she said, “and for two days he fed me and fed the People outside, and he spoke to them and to me and finally decided on a course of action and inaction. What I had endured was beyond any human experience, and he could not believe what we had accomplished. The local species—those standing thick on this world and the nearby volcanoes—were durable, yes, but not nearly as resilient as us. Against every instinct, he decided that we had proved our worth, and with that in mind, he would personally return the People to their former home. The buildings were still standing. With repairs, enough fans and dew-catchers could feed a small rebirth. And later, when human terraformers arrived in force, the People would supply most of the labor and all of the tenacity to making the inhospitable moon into a wondrous garden.”

  Varid swallowed and l
ooked across the water. “I have an idea.”

  “I’m not finished,” she said.

  “I know,” he said. “But don’t let me forget to tell you my idea, please.”

  “I will remind you.”

  She ate and he ate, and then he said, “You are here.”

  “If Rococo had left me with my People, I would have been killed. But my crime occurred on the diplomat’s ground, which was nearly the same as being on the Earth or inside the Great Ship. His laws ruled. He had the only authority. And according to his laws, I needed to be tried in a fair court, which could only be found once he returned here.”

  “He saved you,” Varid said.

  “In a fashion, yes,” she said. “I was frozen inside the shuttle’s hold and defrosted on arrival and tried three years later and convicted of some lesser brutality. My sentence was short. Someone, probably Rococo himself, paid to have my body and mind rebuilt. But nobody has told me who holds this favor, which is the largest favor of all. Then as I was released from prison, the captains presented me with a bill for passage onboard the Great Ship—which will take fifty thousand years to make good, working as a porter, and that really is another gift, when you consider that you have forever to march across.”

  Her companion said nothing. He had stopped eating, and the face had shifted into another lost expression.

  “You had an idea,” she said.

  “I did,” he agreed.

  They waited.

  Just when she thought that he had forgotten the subject, Varid pushed his face close and said, “There are little passengers onboard the Ship. They are machines and intelligent parasites and such. And I have empty space inside my head. Has there ever been a porter willing to be filled with other souls, carrying his clients from the first step?”

  “No,” she said. “There never has been, no.”

  The sun was slowly coming to life overhead. She told the ferry to continue and turned back to Varid. “This is a worthy idea,” she told him. “This is definitely a notion to twist in the light, to see how it plays.”

  Once again, at last, Katabasis walked her beach.

  She couldn’t sleep. Her body felt too tired to ever rest again. She moved weakly and breathed too much, and the familiar faces of her neighbors weren’t quite certain who she was. Yet she felt stronger in every way but strength, strolling past her usual turning point and then coming back even slower. Her little house of quake-coral looked like a wonder from a distance. Two legs were sticking out of the door, and smiling with her hands and arms, she came up quietly and knelt down and looked inside.

  Varid was on his back, his eyes closed.

  She sat back and waited. Was he truly that exhausted? Was this his first real sleep in centuries? Then she leaned forward and looked again, watching the eyes bouncing under the barely closed lids.

  Once more, she sat back.

  But she couldn’t resist. There finally came the moment when she put her shrunken weight on her arms and dipped her head, brushing his salty ankles with the full rough surface of her tongue.

  TROLL BLOOD

  PETER DICKINSON

  Peter Dickinson [www.peterdickinson.com] is the author of over fifty books including Eva, Earth and Air, and the Michael L. Printz honor book The Ropemaker. He has twice received the Whitbread Award as well as the Phoenix and Guardian awards, among other awards. He lives in England and is married to the novelist Robin McKinley.

  Mari was a seventh child, by some distance—an afterthoughtlessness, her father was fond of remarking. Moreover she had the changeling look, as if she had come from utterly different stock from her parents and siblings, with their traditionally Nordic features, coarsely handsome, with strong bones, blond hair, and winter-blue eyes. Mari was dark-haired, slight, with a fine, almost pearly skin that burnt in the mildest sun. Her face seemed never quite to have lost the crumpled, simian look of the newborn baby. Her mouth was wide, and her eyes, which might more suitably have been brown to go with her coloring, were of an unusual slaty gray.

  This look, though only occasionally manifesting itself, ran in the family as persistently as the more normal one. There were likely to be one or two examples in any group photograph in the old albums—a grandmother, a great uncle killed in the Resistance in the Second World War, somebody unidentified in a skiing party way back in the twenties.

  There was a story to go with the look. Thirty-odd generations ago a young woman was bathing in a lake when a troll saw her and took her to his underwater cave. Her handmaiden, hiding among the trees, saw what happened and carried the news to the young woman’s father. Her mother was dead, and she was his only child. He at once ran to the place and dived into the lake carrying an inflated goatskin weighted down with his armor and weapons. Breathing from the bag through a straw he found the cave, armed himself, and fought the monster until it fled howling. Then he brought his daughter safely home. Nine months later, while her father was away, the young woman bore a son, so clearly marked as a troll that everyone assumed that he would kill the little monster as soon as he returned. But the young woman stole from her room with the child wrapped in her cloak, and met him on the road and begged for his blessing on his grandson, saying, “Your blood is in the boy. If he dies, I will bear no more children.” The father took the child from her and unwrapped the cloak and saw for the first time the grandson his daughter had given him. He turned and dipped his finger into a puddle by the road and made the cross of baptism on the baby’s forehead. When the child did not scream at the touch of the holy symbol he said, “Whatever his face, there is a Christian soul beneath,” and he gave him his blessing.

  Even as a child Mari had disliked this story. She of course knew it was only a fairy story, but without being able to formulate the idea she felt in her bones that the problem was not that it was false, but that it was fake. Later, when she had learnt more about such things, she realized that it was probably only a product of the great nineteenth-century Nordic folk revival, amalgamating several genuinely old elements—the abduction, the underwater journey, the fight with the cave monster—and tacking on the utterly inappropriate Christianizing ending that she had so hated from the first. Be that as it may, that was how the look was said to have come into the family. They called it troll blood.

  Mari’s parents were second cousins, in a generation of small families among whom the look had had less chance of showing up; so, because they both carried the gene, the whole clan took an unusual interest in the birth of each of their children, only to be disappointed six times in succession. When Mari had at last been born, with the look instantly recognizable, her parents sent round the birth cards saying: “To Olav and Britta Gellers, a troll-daughter.”

  It was a family in which everyone had a nickname. Mari’s, from the first, was Troll. She was used to it and never found it strange or considered its meaning, though differences from her brothers and sisters continued to appear. Their style, and that of their parents, was extrovert, cheerfully competitive. They camped, sailed, skied, climbed rocks. The eldest brother just missed representing Norway at long-distance swimming. Two sisters did well in local slalom events. And they were practical people, their father a civil engineer specializing in hydroelectrics, their mother a physiotherapist. The children studied engineering, medicine, accountancy, law. They were not unintelligent, but apart from the acquisition of useful knowledge their academic interests were nonexistent. Their aesthetic tastes were uniformly banal.

  All these things were expressive of a more basic difference of character, of life attitude. They threw themselves into things. Mari held herself apart. This was not because she was cold or timid, but because she was, perhaps literally, reserved.

  “She is keeping herself for her prince,” her mother used to say, only half teasing.

  Mari went along with all the family activities, well enough not to be a drag on them, but seldom truly participated. She seemed to have no urge to compete, though she might sometimes do so inadvertently, pushing hers
elf to her physical limits for the mere joy of it. She was an excellent swimmer, with real potential according to her brother’s coach, but she saw no point in swimming as fast as she could in a prescribed style in a lane in a big pool with other girls doing the same on either side. She thought it a waste of time in the water. In any case she didn’t much care for swimming pools. She liked the sea or a lake or river, in which she could swim in the living current or among the slithering waves, as a seal does, or a gull.

  Her academic career, though just as alien to the family ethos, was less of a surprise. She’d always been, by their active, engaged standards, a dreamy child, so they were prepared for her bent to be chiefly literary and were only mildly puzzled that as she moved up through her schools and was more able to choose her courses of study her interests moved steadily back in time, until at University she took Old Norse as a special subject, concentrating on the fragmentary and garbled remains of the earliest writings in the language.

  Doctor Tharlsen taught this course, a classically dry-as-dust bachelor scholar who conscientiously performed his teaching duties, but by rote, while all his intellectual energies were reserved for his life’s work, on which he had been engaged for the last twenty years, the reconstruction of MS Frählig 1884. This is what remains of a twelfth-century copy of a miscellaneous collection of older MSS in Old Norse. It has some unusual features, the most striking of which is explained (as far as can be made out, since the whole volume is badly damaged by fire) in a Latin introduction by the copyist himself. The MSS he copied must already have been in the library of the Great Cistercian abbey of Dunsdorf, and the then Prince-Abbot, Alfgardt, had expressed a wish to know what they were about. The opportunity seems to have arisen with the arrival of a novice from Norway, who was promptly trained as a copyist and set to the task of translation. Thus the MS is interleaved with his attempts to fulfill his brief, with the ancient text on one page and the Latin facing it. The word attempts is relevant. Not only was much of the original texts characteristically obscure, but the copyist’s grasp of Old Norse was uncertain, and he knew no more Latin than he needed to read a missal. The Prince-Abbot can have been little the wiser after seeing the result. Nevertheless the manuscript was handsomely bound up, and remained in the library until drunken Moravian soldiery looted and fired the abbey after the battle of Stadenbach in 1646. It then disappeared for three hundred years, only coming to light when American troops were billeted at Schloss Frählig at the end of the Second World War, and one of the officers who in civilian life had been a dealer in mediaeval manuscripts recognized the arms of the Prince-Abbot on the spine of the charred volume. How it had come to Frählig remains a mystery.

 

‹ Prev