Book Read Free

The Dispossessed

Page 14

by Ursula Le Guin


  “They’ll get it, of course. Eventually. And they ought to. Scientific truth will out, you can’t hide the sun under a stone. But before they get it, I want them to pay for it! I want us to take our rightful place. I want respect; and that’s what you can win us. Transilience—if we’ve mastered transilience, their interstellar drive won’t amount to a hill of beans. It’s not money I want, you know. I want the superiority of Cetian science recognized, the superiority of the Cetian mind. If there has to be an interstellar civilization, then by God I don’t want my people to be low-caste members of it! We should come in like noblemen, with a great gift in our hands—that’s how it should be. Well, well, I get hot about it sometimes. By the way, how’s it going, your book?”

  “I’ve been working on Skask’s gravitational hypothesis. I have a feeling he’s wrong in using partial differential equations only.”

  “But your last paper was on gravity. When are you going to get to the real thing?”

  “You know that the means are the end, to us Odonians,” Shevek said lightly. “Besides, I can’t very well present a theory of time that omits gravity, can I?”

  “You mean you’re giving it to us in bits and dribbles?” Atro asked, suspiciously. “That hadn’t occurred to me. I’d better look over that last paper. Some of it didn’t make much sense to me. My eyes get so tired these days. I think that damnable magnifier-projector-thingy I have to use for reading has something wrong with it. It doesn’t seem to project the words clearly any more.”

  Shevek looked at the old man with compunction and affection, but he did not tell him any more about the state of his theory.

  Invitations to receptions, dedications, openings, and so forth were delivered to Shevek daily. He went to some, because he had come to Urras on a mission and must try to fulfill it: he must urge the idea of brotherhood, he must represent, in his own person, a solidarity of the Two Worlds. He spoke, and people listened to him and said, “How true.”

  He wondered why the government did not stop him from speaking. Chifoilisk must have exaggerated, for his own purposes, the extent of the control and censorship they could exert. He talked pure anarchism, and they did not stop him. But did they need to stop him? It seemed that he talked to the same people every time: well dressed, well fed, well mannered, smiling. Were they the only kind of people on Urras? “It is pain that brings men together,” Shevek said standing up before them, and they nodded and said, “How true.”

  He began to hate them and, realizing that, abruptly ceased accepting their invitations.

  But to do so was to accept failure and to increase his isolation. He wasn’t doing what-he had come here to do. It was not that they cut him off, he told himself; it was that—as always—he had cut himself off from them. He was lonely, stiflingly lonely, among all the people he saw every day. The trouble was that he was not in touch. He felt that he had not touched anything, anyone, on Urras in all these months.

  In the Senior Commons at table one night he said, “You know, I don’t know how you live, here. I see the private houses, from the outside. But from the inside I know only your not-private life—meeting rooms, refectories, laboratories…”

  The next day Oiie rather stiffly asked Shevek if he would come to dinner and stay overnight, the next weekend, at Oiie’s home.

  It was in Amoeno, a village a few miles from Ieu Eun, and it was by Urrasti standards a modest middle-class house, older than most, perhaps. It had been built about three hundred years ago, of stone, with wood-paneled rooms. The characteristic Ioti double arch was used in window frames and doorways. A relative absence of furniture pleased Shevek’s eye at once: the rooms looked austere, spacious, with their expanses of deeply polished floor. He had always felt uneasy amidst the extravagant decorations and conveniences of the public buildings in which the receptions, dedications, and so forth were held. The Urrasti had taste, but it seemed often to be in conflict with an impulse towards display—conspicuous expense. The natural, aesthetic origin of the desire to own things was concealed and perverted by economic and competitive compulsions, which in turn told on the quality of the things: all they achieved was a kind of mechanical lavishness. Here, instead, was grace, achieved through restraint.

  A serving man took their coats at the door. Oiie’s wife came up to greet Shevek from the basement kitchen, where she had been instructing the cook.

  As they talked before dinner, Shevek found himself speaking to her almost exclusively, with a friendliness, a wish to make her like him, that surprised himself. But it was so good to be talking with a woman again! No wonder he had felt his existence to be cut off, artificial, among men, always men, lacking the tension and attraction of the sexual difference. And Sewa Oiie was attractive. Looking at the delicate lines of her nape and temples he lost his objections to the Urrasti fashion of shaving women’s heads. She was reticent, rather timid; he tried to make her feel at ease with him, and was very pleased when he seemed to be succeeding.

  They went in to dinner and were joined at the table by two children. Sewa Oiie apologized: “One simply can’t find a decent nursemaid in this part of the country any more,” she said. Shevek assented, without knowing what a nursemaid was. He was watching the little boys, with the same relief, the same delight. He had scarcely seen a child since he left Anarres.

  They were very clean, sedate children, speaking when spoken to, dressed in blue velvet coats and breeches. They eyed Shevek with awe, as a creature from Outer Space. The nine-year-old was severe with the seven-year-old, muttering at him not to stare, pinching him savagely when he disobeyed. The little one pinched back and tried to kick him under the table. The Principle of Superiority did not seem to be well established in his mind yet.

  Oiie was a changed man at home. The secretive look left his face, and he did not drawl when he spoke. His family treated him with respect, but there was mutuality in the respect. Shevek had heard a good deal of Oiie’s views on women, and was surprised to see that he treated his wife with courtesy, even delicacy. “This is chivalry,” Shevek thought, having recently learned the word, but he soon decided it was something better than that. Oiie was fond of his wife and trusted her. He behaved to her and to his children very much as an Anarresti might. In fact, at home, he suddenly appeared as a simple, brotherly kind of man, a free man.

  It seemed to Shevek a very small range of freedom, a very narrow family, but he felt so much at ease, so much freer himself, that he was disinclined to criticize.

  In a pause after conversation, the younger boy said in his small, clear voice, “Mr. Shevek doesn’t have very good manners.”

  “Why not?” Shevek asked before Oiie’s wife could reprove the child. “What did I do?”

  “You didn’t say thank you.”

  “For what?”

  “When I passed you the dish of pickles.”

  “Ini! Be quiet!”

  Sadik! Don’t egoize! The tone was precisely the same.

  “I thought you were sharing them with me. Were they a gift? We say thank you only for gifts, in my country. We share other things without talking about it, you see. Would you like the pickles back again?”

  “No, I don’t like them,” the child said, looking up with dark, very clear eyes into Shevek’s face.

  “That makes it particularly easy to share them,” Shevek said. The older boy was writhing with the suppressed desire to pinch Ini, but Ini laughed, showing his little white teeth. After a while in another pause he said in a low voice, leaning towards Shevek, “Would you like to see my otter?”

  “Yes.”

  “He’s in the back garden. Mother put him out because she thought he might bother you. Some grownups don’t like animals.”

  “I like to see them. We have no animals in my country.”

  “You don’t?” said the older boy, staring. “Father! Mr. Shevek says they don’t have any animals!”

  Ini also stared. “But what do you have?”

  “Other people. Fish. Worms. And holum trees.”
/>
  “What are holum trees?”

  The conversation went on for half an hour. It was the first time Shevek had been asked, on Urras, to describe Anarres. The children asked the questions, but the parents listened with interest. Shevek kept out of the ethical mode with some scrupulousness; he was not there to propagandize his host’s children. He simply told them what the dust was like, what Abbenay looked like, what kind of clothes one wore, what people did when they wanted new clothes, what children did in school. This last became propaganda, despite his intentions. Ini and Aevi were entranced by his description of a curriculum that included farming, carpentry, sewage reclamation, printing, plumbing, roadmending, playwriting, and all the other occupations of the adult community, and by his admission that nobody was ever punished for anything.

  “Though sometimes,” he said, “they make you go away by yourself for a while.”

  “But what,” Oiie said abruptly, as if the question, long kept back, burst from him under pressure, “what keeps people in order? Why don’t they rob and murder each other?”

  “Nobody owns anything to rob. If you want things you take them from the depository. As for violence, well, I don’t know, Oiie; would you murder me, ordinarily? And if you felt like it, would a law against it stop you? Coercion is the least efficient means of obtaining order.”

  “All right, but how do you get people to do the dirty work?”

  “What dirty work?” asked Oiie’s wife, not following.

  “Garbage collecting, grave digging,” Oiie said; Shevek added, “Mercury mining,” and nearly said, “Shit processing,” but recollected the Ioti taboo on scatological words. He had reflected, quite early in his stay on Urras, that the Urrasti lived among mountains of excrement, but never mentioned shit.

  “Well, we all do them. But nobody has to do them for very long, unless he likes the work. One day in each decad the community management committee or the block committee or whoever needs you can ask you to join in such work, they make rotating lists. Then the disagreeable work posting, or dangerous ones like the mercury mines and mills, normally they’re for one half year only.”

  “But then the whole personnel must consist of people just learning the job.”

  “Yes. It’s not efficient, but what else is to be done? You can’t tell a man to work on a job that will cripple him or kill him in a few years. Why should he do that?”

  “He can refuse the order?”

  “It’s not an order, Oiie. He goes to Divlab—the Division of Labor office—and says, I want to do such and such, what have you got? And they tell him where there are jobs.”

  “But then why do people do the dirty work at all? Why do they even accept the one-day-in-ten jobs?”

  “Because they are done together…And other reasons. You know, life on Anarres isn’t rich, as it is here. In the little communities there isn’t very much entertainment, and there is a lot of work to be done. So, if you work at a mechanical loom mostly, every tenth day it’s pleasant to go outside and lay a pipe or plow a field, with a different group of people…And then there is challenge. Here you think that the incentive to work is finances, need for money or desire for profit, but where there’s no money the real motives are clearer, maybe. People like to do things. They like to do them well. People take the dangerous, hard jobs because they take pride in doing them, they can—egoize, we call it—show off?—to the weaker ones. Hey, look, little boys, see how strong I am! You know? A person likes to do what he is good at doing…But really, it is the question of ends and means. After all, work is done for the work’s sake. It is the lasting pleasure of life. The private conscience knows that. And also the social conscience, the opinion of one’s neighbors. There is no other reward, on Anarres, no other law. One’s own pleasure, and the respect of one’s fellows. That is all. When that is so, then you see the opinion of the neighbors becomes a very mighty force.”

  “No one ever defies it?”

  “Perhaps not often enough,” Shevek said.

  “Does everybody work so hard, then?” Oiie’s wife asked. “What happens to a man who just won’t cooperate?”

  “Well, he moves on. The others get tired of him, you know. They make fun of him, or they get rough with him, beat him up; in a small community they might agree to take his name off the meals listing, so he has to cook and eat all by himself; that is humiliating. So he moves on, and stays in another place for a while, and then maybe moves on again. Some do it all their lives. Nuchnibi they’re called. I am a sort of nuchnib. I am here evading my own work posting. I moved farther than most.” Shevek spoke tranquilly; if there was bitterness in his voice it was not discernible to the children, nor explicable to the adults. But a little silence followed on his words.

  “I don’t know who does the dirty work here,” he said. “I never see it being done. It’s strange. Who does it? Why do they do it? Are they paid more?”

  “For dangerous work, sometimes. For merely menial tasks, no. Less.”

  “Why do they do them, then?”

  “Because low pay is better than no pay,” Oiie said, and the bitterness in his voice was quite clear. His wife began speaking nervously to change the subject, but he went on, “My grandfather was a janitor. Scrubbed floors and changed dirty sheets in a hotel for fifty years. Ten hours a day, six days a week. He did it so that he and his family could eat.” Oiie stopped abruptly, and glanced at Shevek with his old secretive, distrustful look, and then, almost with defiance, at his wife. She did not meet his eyes. She smiled and said in a nervous, childish voice, “Demaere’s father was a very successful man. He owned four companies when he died.” Her smile was that of a person in pain, and her dark, slender hands were pressed tightly one over the other.

  “I don’t suppose you have successful men on Anarres,” Oiie said with heavy sarcasm. Then the cook entered to change the plates, and he stopped speaking at once. The child Ini, as if knowing that the serious talk would not resume while the servant was there, said, “Mother, may Mr. Shevek see my otter when dinner’s over?”

  When they returned to the sitting room Ini was allowed to bring in his pet: a half-grown land otter, a common animal on Urras. They had been domesticated, Oiie explained, since prehistoric times, first for use as fish retrievers, then as pets. The creature had short legs, an arched and supple back, glossy dark-brown fur. It was the first uncaged animal Shevek had seen close up, and it was more fearless of him than he was of it. The white, sharp teeth were impressive. He put his hand out cautiously to stroke it, as Ini insisted he do. The otter sat up on its haunches and looked at him. Its eyes were dark, shot with gold, intelligent, curious, innocent. “Ammar,” Shevek whispered, caught by that gaze across the gulf of being—“brother.”

  The otter grunted, dropped to all fours, and examined Shevek’s shoes with interest.

  “He likes you,” Ini said.

  “I like him,” Shevek replied, a little sadly. Whenever he saw an animal, the flight of birds, the splendor of autumn trees, that sadness came into him and gave delight a cutting edge. He did not think consciously of Takver at such moments, he did not think of her absence. Rather it was as if she were there though he was not thinking about her. It was as if the beauty and strangeness of the beasts and plants of Urras had been charged with a message for him by Takver, who would never see them, whose ancestors for seven generations had never touched an animal’s warm fur or seen the flash of wings in the shade of trees.

  He spent the night in a bedroom under the eaves. It was cold, which was welcome after the perpetual overheating of rooms at the University, and quite plain: the bedstead, bookcases, a chest, a chair, and a painted wooden table. It was like home, he thought, ignoring the height of the bedstead and the softness of the mattress, the fine woollen blankets and silk sheets, the knickknacks of ivory on the chest, the leather bindings of the books, and the fact that the room, and everything in it, and the house it was in, and the land the house stood on, was private property, the property of Demaere Oiie, though he
hadn’t built it, and didn’t scrub its floors. Shevek put aside such tiresome discriminations. It was a nice room and not really so different from a single in a domicile.

  Sleeping in that room, he dreamed of Takver. He dreamed that she was with him in the bed, that her arms were about him, her body against his body…but what room, what room were they in? Where were they? They were on the Moon together, it was cold, and they were walling along together. It was a flat place, the Moon, all covered with bluish-white snow, though the snow was thin and easily kicked aside to show the luminous white ground. It was dead, a dead place. “It isn’t really like this,” he told Takver, knowing she was frightened. They were walking towards something, a distant line of something that looked flimsy and shiny, like plastic, a remote, hardly visible barrier across the white plain of snow. In his heart Shevek was afraid to approach it, but he told Takver, “We’ll be there soon.” She did not answer him.

  6WHEN Shevek was sent home after a decad in hospital, his neighbor in Room 45 came in to see him. He was a mathematician, very tall and thin. He had an uncorrected walleye, so that you never could be sure whether he was looking at you and/or you were looking at him. He and Shevek had coexisted amicably, side by side in the Institute domicile, for a year, without ever saying a full sentence to each other.

  Desar now came in and stared at or beside Shevek. “Anything?” he said.

  “I’m doing fine, thanks.”

  “What about bring dinner commons.”

  “With yours?” Shevek said, influenced by Desar’s telegraphic style.

  “All right.”

  Desar brought two dinners on a tray over from the Institute refectory, and they ate together in Shevek’s room. He did the same morning and night for three days till Shevek felt up to going out again. It was hard to see why Desar did this. He was not friendly, and the expectations of brotherhood seemed to mean little to him. One reason he held aloof from people was to hide his dishonesty; he was either appallingly lazy or frankly propertarian, for Room 45 was full of stuff that he had no right or reason to keep—dishes from commons, books from libraries, a set of woodcarving tools from a craft-supply depot, a microscope from some laboratory, eight different blankets, a closet stuffed with clothes, some of which plainly did not fit Desar and never had, others of which appeared to be things he had worn when was eight or ten. It looked as if he went to depositories and warehouses and picked things up by the armload whether he needed them or not. “What do you keep all this junk for?” Shevek asked when he was first admitted to the room. Desar stared between him. “Just builds up,” he said vaguely.

 

‹ Prev